Dieu est l'Amour le plus pur: ma prière et ma contemplationGuyot, 1845 - 250 sayfa |
Kitabýn içinden
17 sonuçtan 1-5 arasý sonuçlar
Sayfa 6
... soleil à son lever annonce votre majesté , et les délices d'un beau matin votre bonté . Je revois aujourd'hui mon père , mon épouse , mes enfans , mes amis ; je les revois en santé , et ils revolent , pleins de joie , dans mes bras ...
... soleil à son lever annonce votre majesté , et les délices d'un beau matin votre bonté . Je revois aujourd'hui mon père , mon épouse , mes enfans , mes amis ; je les revois en santé , et ils revolent , pleins de joie , dans mes bras ...
Sayfa 17
... soleil à son lever éclaire mes pleurs de ses rayons , il les éclaire à son coucher . Entendez mes soupirs , Seigneur ; ce cœur que vous m'avez donné est en proie au chagrin dévorant ; ces bras que vous m'avez donnés , je les étends vers ...
... soleil à son lever éclaire mes pleurs de ses rayons , il les éclaire à son coucher . Entendez mes soupirs , Seigneur ; ce cœur que vous m'avez donné est en proie au chagrin dévorant ; ces bras que vous m'avez donnés , je les étends vers ...
Sayfa 23
... soleil levant commence à dorer les monta gnes , jusqu'à son coucher . Mortel , ta voca tion est d'aimer et d'être heureux . - Voilà tout ce qu'il veut de toi . Il ne désire rien autre chose . Aime Dieu , aime - toi , aime le prochain ...
... soleil levant commence à dorer les monta gnes , jusqu'à son coucher . Mortel , ta voca tion est d'aimer et d'être heureux . - Voilà tout ce qu'il veut de toi . Il ne désire rien autre chose . Aime Dieu , aime - toi , aime le prochain ...
Sayfa 27
... soleil , m'abandonnant à ma tristesse . Tout - à - coup j'apercevais un jeune oiseau folâtrer au milieu des plaisirs de la nature ; je le voyais sautiller de branche en branche , je l'entendais vous adresser son can- tique de louanges ...
... soleil , m'abandonnant à ma tristesse . Tout - à - coup j'apercevais un jeune oiseau folâtrer au milieu des plaisirs de la nature ; je le voyais sautiller de branche en branche , je l'entendais vous adresser son can- tique de louanges ...
Sayfa 40
... que le crime et la folie se plaisent à répandre . Faites fleurir la tranquillité et la paix , pour tous les êtres éclairés par les rayons bienfaisans de votre soleil . Etouffez la haine de la religion dans le cœur des 40.
... que le crime et la folie se plaisent à répandre . Faites fleurir la tranquillité et la paix , pour tous les êtres éclairés par les rayons bienfaisans de votre soleil . Etouffez la haine de la religion dans le cœur des 40.
Diðer baskýlar - Tümünü görüntüle
Sýk kullanýlan terimler ve kelime öbekleri
accordez-moi adore æthera Agneau de Dieu Agnus Dei Ai-je aimer alleluia âme Anges annoncent votre amour avez ayez pitié bénédiction béni bienfaisante bonheur bonté Christ ciel cieux cœur commandemens connaître consolation créature daignez délivrez-nous Deus Dieu d'amour Dieu le Père digne divin Domine Dominus donne donnez-moi ejus enfans envers esprit Esprit saint éternelle êtes Évangile faible Faites-moi Fils frères gloire Gloria gneur heureux infiniment Israël j'ai jamais Jésus Jésus-Christ joie jour Judex jusqu'à l'amour louanges lumière m'avez ment misérable miséricorde moi-même mort mortels N'ai-je nobis ô mon Dieu O Re offenser omnes pain pardon paroles Patris péchés du monde pécheurs pensée Père des hommes plaisir présent Prière priez prions prochain pur amour Quæ quod reconnais rempli sacré sacrifice sagesse Saint-Esprit sainte salut sancta Sauveur secours seculi Seigneur sens sentimens sentiment sera seul soit-il suis-je super terre tion Trinité tuæ vérité veux Vierge volonté yeux
Popüler pasajlar
Sayfa 248 - Et iterum venturus est cum gloria, judicare vivos et mortuos : cujus regni non erit finis. Et in Spiritum sanctum, Dominum et vivificantem : qui ex Patre Filioque procedit: qui cum Patre et Filio simul adoratur et conglorificatur: qui locutus est per Prophetas. Et unam, sanctam, catholicam et apostolicam Ecclesiam. Confiteor unum baptisma in remissionem peccatorum. Et expecto resurrectionem mortuorum, et vitam venturi saeculi. Amen.
Sayfa 248 - Et incarnatus est de Spiritu Sancto ex Maria Virgine; et homo factus est. Crucifixus etiam pro nobis: sub Pontio Pilato passus, et sepultus est. Et resurrexit tertia die, secundum Scripturas.
Sayfa 247 - Gloria in excelsis deo. Et in terra pax hominibus bonae voluntatis. Laudamus te, benedicimus te, adoramus te, glorificamus te . Gratias agimus tibi propter magnam gloriam tuam. Domine deus, rex caelestis, deus pater omnipotens. Domine Fili unigenite, Jesu Christe. Domine deus, agnus dei, filius patris, qui tollis peccata mundi, miserere nobis.
Sayfa 180 - Seigneur , et qui donne la vie ; Qui procède du Père et du Fils ; Qui est adoré et glorifié conjointement avec le Père et le Fils ; Qui a parlé par les prophètes.
Sayfa 191 - Gloria Patri, et Filio, et Spiritui Sancto. Sicut erat in principio, et nunc, et semper, et in saecula saeculorum. Amen.
Sayfa 133 - Agneau de Dieu qui effacez les péchés du monde, ayez pitié de moi!
Sayfa 196 - In memoria aeterna erit justus : ab auditione mala non timebit. Paratum cor ejus sperare in Domino, confirmatum est cor ejus : non commovebitur donec despiciat inimicos suos. Dispersit, dedit pauperibus: justitia ejus manet in seculum seculi, cornu ejus exaltabitur in gloria.
Sayfa 180 - Dieu ; qui est né du Père avant tous les siècles ; Dieu de Dieu , lumière de lumière , vrai Dieu de vrai Dieu : qui n'a pas été fait, mais engendré: consubstantiel au Père : par qui toutes choses ont été faites.
Sayfa 199 - Simulacra gentium argentum et aurum : opera manuum hominum. Os habent, et non loquentur : * oculos habent, et non videbunt. Aures habent, et non audient : * nares habent, et non odorabunt. Manus habent, et non palpabunt ; pedes habent, et non ambulabunt: * non clamabunt in gutture suo. Similes illis fiant qui faciunt ea : * et omnes qui confidunt in eis.
Sayfa 245 - Christe. Tu Patris sempiternus es Filius. Tu, ad liberandum suscepturus hominem, non horruisti Virginis uterum.