Sayfadaki görseller
PDF
ePub

3. If any one shall say that man cannot be raised by divine power to a higher than natural knowledge and perfection, but can and ought, by a continuous progress, to arrive at length, of himself, to the possession of all that is true and good; let him be anathema.

4. If any one shall not receive as sacred and canonical the Books of Holy Scripture, entire with all their parts, as the Holy Synod of Trent has enumerated them, or shall deny that they have been divinely inspired; let him be anathema.

III.

Of Faith.

1. If any one shall say that human reason is so independent that faith cannot be enjoined upon it by God; let him be anathema. 2. If any one shall say that divine faith is not distinguished from natural knowledge of God and of moral truths, and therefore that it is not requisite for divine faith that revealed truth be believed because of the authority of God, Who reveals it; let him be anathema.

3. If any one shall say that divine revelation cannot be made credible by outward signs, and therefore that men ought to be moved to faith solely by the internal experience of each, or by private inspiration; let him be anathema.

4. If any one shall say that miracles are impossible, and therefore that all the accounts regarding them, even those contained in Holy Scripture, are to be dismissed as fabulous or mythical; or that miracles can never be known with certainty, and that the divine origin of Christianity cannot be proved by them; let him be anathema.

5. If any one shall say that the assent of Christian faith is not a free act, but inevitably produced by the arguments of human reason; or that the grace of God is necessary for that living faith only which worketh by charity; let him be anatheina.

6. If any one shall say that the condition of the faithful, and of those who have not yet attained to the only true faith, is on a par, so that Catholics may have just cause for doubting, with suspended assent, the faith which they have already received under the magisterium of the Church, until they shall have obtained a scientific demonstration of the credibility and truth of their faith; let him be anathema.

IV.

Of Faith and Reason.

say

1. If any one shall that in divine revelation there are no mysteries, truly and properly so called, but that all the doctrines of faith can be understood and demonstrated from natural principles, by properly cultivated reason; let him be anathema.

2. If any one shall say that human sciences are to be so freely treated, that their assertions, although opposed to revealed doctrine, are to be held as true, and cannot be condemned by the Church; let him be anathema.

3. If any one shall assert it to be possible that sometimes, according to the progress of science, a sense is to be given to doctrines propounded by the Church different from that which the Church has understood and understands; let him be anathema.

Therefore We, fulfilling the duty of our supreme pastoral office, entreat, by the mercies of Jesus Christ, and, by the authority of the same our God and Saviour, We command, all the faithful of Christ, and especially those who are set over others, or are charged with the office of instruction, that they earnestly and diligently apply themselves to ward off, and eliminate, these errors from Holy Church, and to spread the light of pure faith.

And since it is not sufficient to shun heretical pravity, unless those errors also be diligently avoided which more or less nearly approach it, We admonish all men of the further duty of observing those constitutions and decrees by which such erroneous opinions as are not here specifically enumerated, have been proscribed and condemned by this Holy See.

Given at Rome in public Session solemnly held in the Vatican Basilica in the year of our Lord one thousand eight hundred and seventy, on the twenty-fourth day of April, in the twenty-fourth year of our Pontificate.

In conformity with the original.

JOSEPH, Bishop of S. Polten,

Secretary of the Vatican Council.

TEXT OF THE CONSTITUTIONS.

CONSTITVTIO DOGMATICA PRIMA DE ECCLESIA

CHRISTI.

PIVS EPISCOPVS SERVVS SERVORVM DEI SACRO
APPROBANTE CONCILIO AD PERPETVAM

REI MEMORIAM.

PASTOR aeternus et episcopus animarum nostrarum, ut salutiferum redemptionis opus perenne redderet, sanctam aedificare Ecclesiam decrevit, in qua veluti in domo Dei viventis fideles omnes unius fidei et charitatis vinculo continerentur. Quapropter, priusquam clarificaretur, rogavit Patrem non pro Apostolis tantum, sed et pro eis, qui credituri erant per verbum eorum in ipsum, ut omnes unum essent, sicut ipse Filius et Pater unum sunt. Quemadmodum igitur Apostolos, quos sibi de mundo elegerat, misit sicut ipse missus erat a Patre: ita in Ecclesia sua Pastores et Doctores usque ad consummationem saeculi esse voluit. Ut vero episcopatus ipse unus et indivisus esset, et per cohaerentes sibi invicem sacerdotes credentium multitudo universa in fidei et communionis unitate conservaretur, beatum Petrum caeteris Apostolis praeponens in ipso instituit perpetuum utriusque unitatis principium ac visibile fundamentum, super cuius fortitudinem aeternum exstrueretur templum, et Ecclesiae coelo inferenda sublimitas in huius fidei firmitate consurgeret.* Et quoniam portae inferi ad evertendam, si fieri posset, Ecclesiam contra eius fundamentum divinitus positum maiori in dies odio undique insurgunt; Nos ad catholici gregis custodiam, incolumitatem, augmentum, necessarium esse iudicamus, sacro approbante Concilio, doctrinam de institutione, perpetuitate, ac natura sacri Apostolici primatus, in quo totius Ecclesiae vis ac soliditas consistit, cunctis fidelibus credendam et tenendam, secundum antiquam atque constantem universalis Ecclesiae fidem, proponere, atque contrarios, dominico gregi adeo perniciosos errores proscribere et condemnare.

* S. Leo M. Serm. iv. (al. iii.) cap. 2, in diem Natalis sui.

CAPUT I.

DE APOSTOLICI PRIMATUS IN BEATO PETRO INSTITUTIONE.

Docemus itaque et declaramus, iuxta Evangelii testimonia, primatum iurisdictionis in universam Dei Ecclesiam immediate et directe beato Petro Apostolo promissum atque collatum a Christo Domino fuisse. Unum enim Simonem, cui iam pridem dixerat: Tu vocaberis Cephas,* postquam ille suam edidit confessionem inquiens: Tu es Christus, Filius Dei vivi, solemnibus his verbis allocutus est Dominus: Beatus es Simon BarIona: quia caro et sanguis non revelavit tibi, sed Pater meus, qui in coelis est: et ego dico tibi, quia tu es Petrus, et super hanc petram aedificabo Ecclesiam meam, et portae inferi non praevalebunt adversus eam : et tibi dabo claves regni coelorum: et quodcumque ligaveris super terram, erit ligatum et in coelis: et quodcumque solveris super terram, erit solutum et in coelis.† Atque uni Simoni Petro contulit Iesus post suam resurrectionem summi pastoris et rectoris iurisdictionem in totum suum ovile, dicens: Pasce agnos meos: Pasce oves meas.‡ Huic tam manifestae sacrarum Scripturarum doctrinae, ut ab Ecclesia catholica semper intellecta est, aperte opponuntur pravae eorum sententiae, qui constitutam a Christo Domino in sua Ecclesia regiminis formam pervertentes negant, solum Petrum prae caeteris Apostolis, sive seorsum singulis sive omnibus simul, vero proprioque iurisdictionis primatu fuisse a Christo instructum; aut qui affirmant, eundem primatum non immediate, directeque ipsi beato Petro, sed Ecclesiae, et per hanc illi ut ipsius Ecclesiae ministro delatum fuisse.

Si quis igitur dixerit, beatum Petrum Apostolum non esse a Christo Domino constitutum Apostolorum omnium principem et totius Ecclesiae militantis visibile caput; vel eundem honoris tantum, non autem verae propriaeque iurisdictionis primatum ab eodem Domino nostro Iesu Christo directe et immediate accepisse; anathema sit.

* Ioan. i. 42.

Ioan. xxi. 15-17.

Matth. xvi. 16-19.

CAPUT II.

DE PERPETUITATE PRIMATUS BEATI PETRI IN ROMANIS PONTIFICIBUS.

Quod autem in beato Apostolo Petro princeps pastorum et pastor magnus ovium Dominus Christus Iesus in perpetuam salutem ac perenne bonum Ecclesiae instituit, id eodem auctore in Ecclesiae, quae fundata super petram ad finem saeculorum usque firma stabit, iugiter durare necesse est. Nulli sane dubium, imo saeculis omnibus notum est, quod sanctus beatissimusque Petrus, Apostolorum princeps et caput, fideique columna et Ecclesiae catholicae fundamentum, a Domino nostro Iesu Christo, Salvatore humani generis ac Redemptore, claves regni accepit: qui ad hoc usque tempus et semper in suis successoribus, episcopis sanctae Romanae Sedis, ab ipso fundatae, eiusque consecratae sanguine, vivet et praesidet et iudicium exercet.* Unde quicumque in hac cathedra Petro succedit, is secundum Christi ipsius institutionem primatum Petri in universam Ecclesiam obtinet. Manet ergo dispositio veritatis, et beatus Petrus in accepta fortitudine petraea perseverans suscepta Ecclesiae gubernacula non reliquit. Hac de causa ad Romanam Ecclesiam propter potentiorem principalitatem necesse semper fuit omnem convenire Ecclesiam, hoc est, eos, qui sunt undique fideles, ut in ea Sede, e qua venerandae communionis iura in omnes dimanant, tamquam membra in capite consociata, in unam corporis compagem coalescerent.‡

Si quis ergo dixerit, non esse ex ipsius Christi Domini institutione seu iure divino, ut beatus Petrus in primatu super universam Ecclesiam habeat perpetuos successores; aut Romanum Pontificem non esse beati Petri in eodem primatu successorem ; anathema sit.

CAPUT III.

DE VI ET RATIONE PRIMATUS ROMANI PONTIFICIS.

Quapropter apertis innixi sacrarum litterarum testimoniis, et inhaerentes tum Praedecessorum Nostrorum, Romanorum Pontificum, tum Conciliorum generalium disertis, perspicuisque decretis, * Cf. Ephesini Concilii Act. iii.

+ S. Leo M. Serm. iii. (al. ii.) cap. 3.

S. Iren. Adv. Haer. 1. iii. c. 3, et Conc. Aquilei. a. 381. inter epp. S. Ambros. ep. xi.

« ÖncekiDevam »