Nel primo centenario di Angelo Mai, memorie e documenti, 325. cilt |
Kitabın içinden
16 sonuçtan 1-5 arası sonuçlar
Sayfa 6
... note , che il dott . Luigi Carrara , amico e quasi coetaneo al cardinale , aggiunse al capitolo del Wiseman intorno al Mai ( nelle Rimembranze dei quattro Papi ) e che si conser vano nella Civica Biblioteca di Bergamo . 2 ) Del Mai ...
... note , che il dott . Luigi Carrara , amico e quasi coetaneo al cardinale , aggiunse al capitolo del Wiseman intorno al Mai ( nelle Rimembranze dei quattro Papi ) e che si conser vano nella Civica Biblioteca di Bergamo . 2 ) Del Mai ...
Sayfa 19
... note brevi e succose , che rivelavano la sicura dottrina dell'editore . Il Mai si tenne anonimo o per modestia o per quella peritanza , che hanno sem- pre i migliori nell'affrontare per la prima volta il giudizio del pubblico ; ma tutti ...
... note brevi e succose , che rivelavano la sicura dottrina dell'editore . Il Mai si tenne anonimo o per modestia o per quella peritanza , che hanno sem- pre i migliori nell'affrontare per la prima volta il giudizio del pubblico ; ma tutti ...
Sayfa 20
... note e da due saggi di scrittura , del quale apparve nel 1817 una nuova e più corretta edizione . Al volume precede una elegante dissertazione , in cui si rivela la finezza di una critica sapiente e tal famigliarità coll ' idioma del ...
... note e da due saggi di scrittura , del quale apparve nel 1817 una nuova e più corretta edizione . Al volume precede una elegante dissertazione , in cui si rivela la finezza di una critica sapiente e tal famigliarità coll ' idioma del ...
Sayfa 21
... note e con ritratti a bulino di antiche meda- glie . La fortuna , che , se al dire di Orazio aiuta gli audaci , non aiuta meno i valorosi , fe ' ritrovare al Mai , cinque anni dopo , il secondo mozzicone del medesimo palimsesto nella Va ...
... note e con ritratti a bulino di antiche meda- glie . La fortuna , che , se al dire di Orazio aiuta gli audaci , non aiuta meno i valorosi , fe ' ritrovare al Mai , cinque anni dopo , il secondo mozzicone del medesimo palimsesto nella Va ...
Sayfa 22
... , illustrato da prolegomeni e note e fac - simili e colla versione latina , il libro inedito delle Antichità Romane di Dionigi di Alicarnasso , ch'egli aveva tratto da due codici cartacei del secolo XV . Il Giordani 22 BENEDETTO PRINA.
... , illustrato da prolegomeni e note e fac - simili e colla versione latina , il libro inedito delle Antichità Romane di Dionigi di Alicarnasso , ch'egli aveva tratto da due codici cartacei del secolo XV . Il Giordani 22 BENEDETTO PRINA.
Sık kullanılan terimler ve kelime öbekleri
abate Accademia alcuni all'Ambrosiana Ambrosiana ammirazione amore Angelo Mai antichi assai atque avea Bergamo Biblioteca Biblioteca Vaticana canzone cardinale celebre Chiesa Cicerone classici codesto codici colla collezione copia critica d'Italia Dante dedica degnamente desiderio dice Dionigi Diploma di Socio dolore dotti dottrina eruditi famoso filologici filosofia firmato frammenti Frontone Giacomo Giacomo Leopardi Giangiacomo Trivulzio Giberto Borromeo Giordani greco hæc illustri inedite ingegno insigni italiani Lascio latina lavoro Leop Leopardi lettera libri lodi Luigi Carrara Marco Aurelio memoria mente mihi Milano nuova onore opere orazioni Padri paleografia palimsesti parole patria pensiero Pietro Giordani Pio VII poesia poeta pregio preziosi principe pubblica pure quæ quam quod Repubblica ritratto Romæ sapiente Schilpario Scienze scrisse scritti scrittori scrive secolo sentimento signor Socio corrispondente Socio onorario stampa stima storia strofe studî studio Temistio Torquato Torquato Tasso trovano Tullio Ulfila Vaticana versi versione Vespasiano virtù viva volume Wiseman
Popüler pasajlar
Sayfa 135 - O scopritor famoso, Segui; risveglia i morti, Poi che dormono i vivi; arma le spente Lingue de' prischi eroi; tanto che in fine Questo secol di fango o vita agogni E sorga ad atti illustri, o si vergogni.
Sayfa 129 - Fu gloria, e del ritorno Ai rischi. Ahi ahi, ma conosciuto il mondo Non cresce, anzi si scema, e assai più vasto L'etra sonante e l'alma terra e il mare Al fanciullin, che non al saggio, appare.
Sayfa 128 - L'italo canto. E pur men grava e morde II mal che n'addolora Del tedio che n'affoga. Oh te beato, A cui fu vita il pianto! A noi le fasce Cinse il fastidio; a noi presso la culla Immoto siede, e su la tomba, il nulla.
Sayfa 121 - O Torquato, o Torquato, a noi l'eccelsa Tua mente allora, il pianto A te, non altro, preparava il cielo. Oh misero Torquato! il dolce canto Non valse a consolarti oa sciorre il gelo Onde l'alma t'avean, ch'era sì calda, Cinta l'odio e l'immondo Livor privato e de
Sayfa 131 - Empier la vita di felici errori: Nova speme d'Italia. O torri, o celle, O donne, o cavalieri, O giardini, o palagi! a voi pensando, In mille vane amenità si perde La mente mia. Di vanità, di belle Fole e strani pensieri Si componea l'umana vita: in bando Li cacciammo: or che resta?
Sayfa 99 - De' nostri alti parenti, A te ne caglia, a te cui fato aspira Benigno sì che per tua man presenti Paion que' giorni allor che dalla dira Obblivione antica ergean la chioma, Con gli studi sepolti, I vetusti divini, a cui natura Parlò senza svelarsi, onde i riposi Magnanimi allegrar d'Atene e Roma.
Sayfa 130 - Nostri sogni leggiadri ove son giti , Dell'ignoto ricetto D'ignoti abitatori, o del diurno Degli astri albergo, e del rimoto letto Della giovane Aurora, e del notturno Occulto sonno del maggior pianeta? Ecco...
Sayfa 133 - Torna, torna fra noi, sorgi dal muto E sconsolato avello, Se d'angoscia sei vago, o miserando Esemplo di sciagura. Assai da quello Che ti parve sì mesto e sì nefando, È peggiorato il viver nostro.
Sayfa 110 - Volgiti agli avi tuoi, guasto legnaggio; Mira queste ruine E le carte e le tele ei marmi ei templi; Pensa qual terra premi; e se destarti Non può la luce di cotanti esempli, Che stai?
Sayfa 94 - Se in questo momento impazzissi, io credo che la mia pazzia sarebbe di seder sempre cogli occhi attoniti, colla bocca aperta, colle mani tra le ginocchia, senza né ridere né piangere, né muovermi altro che per forza dal luogo dove mi trovassi.