Bibliothèque Universelle des Voyages: effectués par mer ou par terre dans les diverses parties du monde depuis les premières découvertes jusqu'à nos jours ...

Ön Kapak
Armand-Aubrée, 1833
 

Sýk kullanýlan terimler ve kelime öbekleri

Popüler pasajlar

Sayfa 171 - Durant ce temps, raconte-t-il , je m'étais convaincu que la religion dans laquelle j'avais été élevé m'éloignait de toutes sortes d'emplois, et qu'il fallait ou en changer ou renoncer à tout ce qu'on appelle honneurs et avancement.
Sayfa 221 - ... on vouloit se lever. Ceux qui sont en Dda visite ne se lèvent guères pour les gens qui entrent, à-moins que le maître du logis ne le fasse, ou qu'on n'ait quelque motif particulier de respect pour la personne qui entre. Il ya encore bien de la cérémonie en Perse dans la manière de s'asseoir. Devant les gens à qui l'on doit du respect, on s'assied d'abord sur les talons ayant les genoux et les pieds serrés l'un contre l'autre. Devant ses égaux, on se met plus commodément, car on se...
Sayfa 105 - ... entre les deux grandes allées de peupliers ont une galerie qui règne à l'entour , "& quatre portes oppofées l'une à l'autre ; deux defquelles regardent les allées , avec deux ponts pour y pafler; & les deux autres donnent fur les canaux oppofés.
Sayfa 316 - Lorsqu'ils ont tué un de ces derniers animaux, ils l'-écorchent, lui coupent la tête, et la suspendent avec la peau à un arbre, autour duquel ils font cérémonialement plusieurs tours, comme pour honorer ces dépouilles. Ils font ensuite des lamentations ou des grimaces de douleur autour du cadavre, et lui font de grandes excuses de lui avoir donné la mort. « Qui t'a ôté la vie ? lui demandentils tous en chœur, et ils répondent, ce sont les Russes. — Qui t'a coupé la tête? C'est la...
Sayfa 216 - Ce qu'il ya de plus louable dans les mœurs des Persans, c'est leur humanité envers les étrangers : l'accueil qu'ils leur font et la protection qu'ils leur donnent, leur hospitalité envers tout le monde et leur tolérance pour les religions qu'ils croient fausses et qu'ils tiennent même pour abominables".
Sayfa 87 - ... tranquillement sans prendre aucune part à ses plaisirs. Bernier fut témoin d'une chasse curieuse , qui est celle des gazelles avec des léopards apprivoisés. Il se trouve dans les Indes quantité de ces animaux, qui ressemblent beaucoup à nos faons. Ils vont ordinairement par troupes séparées les unes des autres; et chaque troupe, qui n'est jamais que de cinq ou six, est suivie d'un mâle seul, qu'on distingue à sa couleur. Lorsqu'on a découvert une troupe de gazelles , on tâche de les...
Sayfa 88 - La chasse des grues a quelque chose de plus amusant. Il ya du plaisir à leur voir employer toutes leurs forces pour se défendre en l'air contre les oiseaux de proie. Elles en tuent quelquefois; mais comme elles manquent d'adresse pour se tourner , ces oiseaux chasseurs en triomphent à la fin. De toutes ces chasses , Bernier trouva celle du lion la plus curieuse et la plus noble. Elle est réaervée à l'empereur et aux princes de son sang.
Sayfa 398 - C'eft le déshabillé de la maifon -, c'était tout l'habit d'été d'autrefois. Aujourd'hui les hommes ont pour l'été des caleçons ou culottes de femmes, qui defcendent jufqu'aux talons. Ils en ont même pour l'hiver, mais plus larges & fourrées, avec le poil en-dedans fur le derriere, en- dehors autour des cuilFes.
Sayfa 102 - Bernier n'y vk pas tant d'espèces de fruits différentes, et ne les trouva pas même aussi bons que les nôtres ; mais loin d'attribuer le défaut à la terre , il regrette, pour les habitans, qu'ils n'aient pas de meilleurs jardiniers. La ville capitale porte le nom du royaume : elle...
Sayfa 435 - Les chefs du gouvernement, les officiers de l'Etat et tous ceux qui aspirent à le devenir, regardent comme au-dessous de leur dignité et de leurs devoirs le soin d'avoir des enfants. Ils s'en exemptent et l'abandonnent presque exclusivement aux gens du peuple. « Les Thibétains regardent le mariage comme une chose odieuse, un fardeau gênant et honteux, que tous les mâles d'une famille doivent chercher à rendre plus léger en le partageant...

Kaynakça bilgileri