William Shakspere: A Study in Elizabethan LiteratureDent, 1894 - 439 sayfa |
Kitabın içinden
41 sonuçtan 1-5 arası sonuçlar
Sayfa 11
... popular ; there were eleven quarto edi- tions before 1630 , and more than twenty allusions to it during Shakspere's life - time have been discovered . On February 6th , 1594 , A noble Roman history of Tytus Andronicus was entered in the ...
... popular ; there were eleven quarto edi- tions before 1630 , and more than twenty allusions to it during Shakspere's life - time have been discovered . On February 6th , 1594 , A noble Roman history of Tytus Andronicus was entered in the ...
Sayfa 17
... popularity as a dramatist was at its height in 1600 ; and that at least his activity diminished after 1609 . 1 To pass from his works to his acting , he became , in 1599 , a partner in the Globe Theatre , then just erected ; and his ...
... popularity as a dramatist was at its height in 1600 ; and that at least his activity diminished after 1609 . 1 To pass from his works to his acting , he became , in 1599 , a partner in the Globe Theatre , then just erected ; and his ...
Sayfa 23
... popular history of English Literature is still Stopford Brooke's Primer . The best popular work on Elizabethan Literature is Saintsbury's ; the best on the early drama is Addington Symonds's Shakspere's Predecessors . More satisfactory ...
... popular history of English Literature is still Stopford Brooke's Primer . The best popular work on Elizabethan Literature is Saintsbury's ; the best on the early drama is Addington Symonds's Shakspere's Predecessors . More satisfactory ...
Sayfa 27
... popular translations , as well , of less serious foreign literature , of which the most familiar in tra- dition is Paynter's Palace of Pleasure , a collection of tales largely from Boccaccio . These translations , from classic tongues ...
... popular translations , as well , of less serious foreign literature , of which the most familiar in tra- dition is Paynter's Palace of Pleasure , a collection of tales largely from Boccaccio . These translations , from classic tongues ...
Sayfa 28
... popular fiction , then , does Euphues show a trace of such excellence as should account for its popularity . The secret of this is to be sought wholly in its formal style . This style , which is said by mod- ern critics to be closely ...
... popular fiction , then , does Euphues show a trace of such excellence as should account for its popularity . The secret of this is to be sought wholly in its formal style . This style , which is said by mod- ern critics to be closely ...
Diğer baskılar - Tümünü görüntüle
Sık kullanılan terimler ve kelime öbekleri
actual alike Antony and Cleopatra artistic audience Cæsar character chiefly chronicle-history clearly Comedy of Errors comic conception conjecturally considered constantly conventional Coriolanus creative imagination critics Cymbeline dramatic effect Elizabethan English Literature example express fact Falstaff feel final folio Gentlemen of Verona glance Hamlet Henry human Iago impulse Julius Caesar King John King Lear less lines Love's Labour's Lost lyric Macbeth Marlowe masterly matter Measure for Measure Merchant of Venice Merry Wives Midsummer Night's Dream modern mood motive never Othello palpable passages passion pere perhaps Pericles personages phrase plausible plot poems popular probably proved published quarto Richard Richard III romantic Romeo and Juliet scene seems sense Shaks Shakspere Sonnets speech spontaneous stage story style sure Tempest theatre theatrical things thou thought throughout Timon tion Titus Andronicus tragedy tragic trait Troilus and Cressida Twelfth Night whoever Winter's Tale words writing
Popüler pasajlar
Sayfa 310 - Set you down this ; And say besides, that in Aleppo once, Where a malignant and a turban'd Turk Beat a Venetian and traduced the state, I took by the throat the circumcised dog, And smote him, thus.
Sayfa 264 - Well believe this, No ceremony that to great ones 'longs, Not the king's crown, nor the deputed sword, The marshal's truncheon, nor the judge's robe, Become them with one half so good a grace, As mercy does.
Sayfa 265 - tis nobler in the mind to suffer The slings and arrows of outrageous fortune, Or to take arms against a sea of troubles, And by opposing end them ? To die: to sleep...
Sayfa 229 - And with old woes new wail my dear time's waste: Then can I drown an eye, unused to flow, For precious friends hid in death's dateless night, And weep afresh love's long since cancell'd woe, And moan the expense of many a vanish'd sight: Then can I grieve at grievances foregone, And heavily from woe to woe tell o'er The sad account of fore-bemoaned moan, Which I new pay as if not paid before. But if the while I think on thee, dear friend, All losses are restored and sorrows end.
Sayfa 115 - T is strange, my Theseus, that these lovers speak of. The. More strange than true : I never may believe These antique fables nor these fairy toys. Lovers and madmen have such seething brains, Such shaping fantasies, that apprehend More than cool reason ever comprehends.
Sayfa 281 - Demand me nothing ; what you know, you know : From this time forth I never will speak word.
Sayfa 228 - When, in disgrace with fortune and men's eyes, I all alone beweep my outcast state, And trouble deaf heaven with my bootless cries, And look upon myself, and curse my fate, Wishing me like to one more rich in hope, Featured like him, like him with friends possessed, Desiring this man's art, and that man's scope...
Sayfa 265 - Alas ! alas ! Why, all the souls that were, were forfeit once; And He that might the vantage best have took, Found out the remedy: How would you be, If he, which is the top of judgment, should But judge you as you are? O, think on that; And mercy then will breathe within your lips, Like man new made.
Sayfa 342 - Come not to me again : but say to Athens, Timon hath made his everlasting mansion Upon the beached verge of the salt flood ; Who once a day with his embossed froth The turbulent surge shall cover : thither come, And let my grave-stone be your oracle.
Sayfa 274 - twas wondrous pitiful : She wish'd she had not heard it ; yet she wish'd That Heaven had made her such a man : she thank'd me ; And bade me, if I had a friend that loved her, I should but teach him how to tell my story, And that would woo her.