Historical Notes to the Lyra Germanica: Containing Brief Memoirs of the Authors of the Hymns Therein Translated, and Notices of Remarkable Occasions on which Some of Them, Or Any of Their Verses, Have Been Used ; with Notices of Other German Hymn-writers Represented in Other English CollectionsLongman, Green, Longman, Roberts & Green, 1865 - 356 sayfa |
Diğer baskılar - Tümünü görüntüle
Sık kullanılan terimler ve kelime öbekleri
A. T. Russell's Psalms afflictions afterwards beautiful hymn became Berlin blessed born Breslau Brethren's Hymn Book Chorale Book Christian comfort composed court chaplain Cox's Sacred Hymns death died divinity Dresden Duke Erfurt Evangelical F. E. Cox's Sacred faith father favourite hymn Franke funeral German hymns Gotha Gott heart Herrnhut hymn-writer Jena John laboured Land of Luther Leipsic lived Lord Lutheran Lyra Germ Lyra Germanica Magdeburg married Massie's Lyra Domestica Mercer's Church Psalter Moravian Church Nuremberg pastor Paul Gerhardt Pietists pious poems poet popular praise prayer preacher Prince Elector Prussia Psalms and Hymns Psalter and Hymn published Reformation Roman Catholic sang Saviour Saxony Second Series sermons Silesia Simon Dach sing this hymn song soon soul Spener spirit studied theology subsequently suffered SUNDAY AFTER TRINITY sung Thee Thou town translated tune tutor United Brethren's Hymn Valerius Herberger wife Wittenberg words wrote Würtemberg Zinzendorf
Popüler pasajlar
Sayfa 109 - By faith Moses, when he was come to years, refused to be called the son of Pharaoh's daughter; choosing rather to suffer affliction with the people of God, than to enjoy the pleasures of sin for a season : esteeming the reproach of Christ greater riches than the treasures in Egypt ; for he had respect unto the recompense of the reward.
Sayfa 229 - O Love, I give myself to Thee, Thine ever, only Thine to be.
Sayfa 245 - He grant us joyfulness of heart, and that peace may be in our days in Israel for ever : 24 That he would confirm his mercy with us, and deliver us at his time...
Sayfa 158 - All my life I still have found, And I will forget it never, Every sorrow hath its bound, And no cross endures for ever.
Sayfa 275 - Mein Gott, ich bitt durch Christi Blut : Mach's nur mit meinem Ende gut! 2. Es kann vor Nacht leicht anders werden, Als es am frühen Morgen war ; Dieweil ich leb auf dieser Erden, Schweb ich in steter Todsgefahr. Mein Gott, ich bitt durch Christi Blut: Mach's nur mit meinem Ende gut!
Sayfa 83 - Into thy hands I commend my spirit: thou hast redeemed me, O Lord, the God of truth.
Sayfa 67 - But I am poor and needy, yet the Lord thinketh upon me : thou art my help and my deliverer, make no tarrying, 0 my God.
Sayfa 104 - Thou strong Defence, Thou holy Light, Teach us to know our God aright, And call Him Father from the heart; The word of life and truth impart; That we may love not doctrines strange, Nor e'er to other teachers range, But Jesus for our Master own, And put our trust in Him alone.
Sayfa 63 - Come, let us defy the devil and praise God by singing the hymn ' Out of the depths I cry to Thee.
Sayfa 102 - Veni, s(ancte) spiritus, reple tuoru(m) corda fideliu(m) et tui amoris, in eis igne(m) accende, qui p(er) diversitate(m) linguaru(m) cunctarum gentes in unitate fidei congregasti.