De Heilige Boeken van het Oude Verbond: Vulgaat en Nederlandsche met Aanteekeningen, 7. ciltTeulings, 1894 |
Kitabın içinden
48 sonuçtan 1-5 arası sonuçlar
Sayfa 23
... misit ad regem ultorem : et ipse non poterit sanare vos , nec solvere poterit a vobis vinculum . 14. Quoniam ego quasi leæna Ephraim , et quasi catulus leonis domui Juda : ego , ego capiam , et vadam : tollam , et non est qui eruat . 15 ...
... misit ad regem ultorem : et ipse non poterit sanare vos , nec solvere poterit a vobis vinculum . 14. Quoniam ego quasi leæna Ephraim , et quasi catulus leonis domui Juda : ego , ego capiam , et vadam : tollam , et non est qui eruat . 15 ...
Sayfa 88
... liever volgen wij de Septuagint : < de altaren der belaching » ( zie Gen. XXI 3 , 6 ) , d . i . de bespottelijke altaren . 12 ) Zie de vervulling IV Reg . XV 10 ; 10. Et misit Amasias sacerdos Be- thel ad Jeroboam regem 88 AMOS . VII .
... liever volgen wij de Septuagint : < de altaren der belaching » ( zie Gen. XXI 3 , 6 ) , d . i . de bespottelijke altaren . 12 ) Zie de vervulling IV Reg . XV 10 ; 10. Et misit Amasias sacerdos Be- thel ad Jeroboam regem 88 AMOS . VII .
Sayfa 89
Vulgaat en Nederlandsche met Aanteekeningen. 10. Et misit Amasias sacerdos Be- thel ad Jeroboam regem Israel , dicens : Rebellavit contra te Amos in medio domus Israel : non poterit terra sustinere universos sermones ejus . 11. Hæc enim ...
Vulgaat en Nederlandsche met Aanteekeningen. 10. Et misit Amasias sacerdos Be- thel ad Jeroboam regem Israel , dicens : Rebellavit contra te Amos in medio domus Israel : non poterit terra sustinere universos sermones ejus . 11. Hæc enim ...
Sayfa 99
... misit : Sur- gite , et consurga- adversus eum in prælium . Jer . XLIX 14 . 2. Ecce parvulum dedi te in gen- tibus : contemptibilis tu es valde . 3. Superbia cordis tui extulit te , habitantem in scissuris petrarum , exaltantem solium ...
... misit : Sur- gite , et consurga- adversus eum in prælium . Jer . XLIX 14 . 2. Ecce parvulum dedi te in gen- tibus : contemptibilis tu es valde . 3. Superbia cordis tui extulit te , habitantem in scissuris petrarum , exaltantem solium ...
Sayfa 105
... misit ventum magnum in mare : et facta est tem- pestas magna in mari : et navis periclitabatur conteri . 5. Et timuerunt nautae , et clama- N het woord des Heeren is geschied tot Jonas , den zoon van Amathi , zeg- gende : 2. Maak u op ...
... misit ventum magnum in mare : et facta est tem- pestas magna in mari : et navis periclitabatur conteri . 5. Et timuerunt nautae , et clama- N het woord des Heeren is geschied tot Jonas , den zoon van Amathi , zeg- gende : 2. Maak u op ...
Sık kullanılan terimler ve kelime öbekleri
afgoden afgoderij Alcimus altaar Amos Antiochus Antiochus Epiphanes autem Azotus Bacchides ballingschap broeders CAPUT castra Chaldeërs Demetrius Deut dicens dicit Dominus exercituum dien dixit Domini dood ecce Edom Egypte ejus enim eorum Ephraïm erant erat erit Esau filii Gazara gelijk gentes Gods goed Grieksche grondtekst Hæc dicit Dominus Hebr Heer der heerscharen heidenen heilige huis hunne Idumea illis ipse Israël Israëlieten Jehova Jerusalem Joden Joël Jonas Jonathas Juda Judas Judea koning land leger Lysias Mach Machabeër maken Menelaüs Messias millia misit Nicanor Ninive noot Numquid nunc offer omnes onze Osee populi populus priesters profeet profetie propter Ptolemeüs quæ quia quod quoniam regis rijk Samaria Septuagint sicut Simon Sion stad sunt super suum Syriërs tempel terra terræ Tryphon usque vijanden vobis volk Vulgaat want wraakgericht zegt de Heer zeide zonden zoon zullen zult
Popüler pasajlar
Sayfa 230 - Non est mihi voluntas in vobis, dicit Dominus exercituum, et munus non suscipiam de manu vestra: ab ortu enim solis usque ad occasum magnum est nomen meum in gentibus, et in omni loco sacrificatur et off'ertur nomini meo oblatio munda (Mal.
Sayfa 123 - Domini in vertice montium, et elevabitur super colles, et fluent ad eum omnes gentes. Et ibunt populi multi, et dicent: Venite et ascendamus ad montem Domini, et ad domum Dei Jacob, et docebit nos vias suas, et ambulabimus in semitis ejus: quia de Sion exibit lex, et verbum Domini de Jerusalem.
Sayfa 110 - Et operiantur saccis homines, et jumenta : et clament ad Dominum in fortitudine. Et convertatur vir a via sua mala, et ab iniquitate, quae est in manibus eorum.
Sayfa 131 - Vaa mihi, quia factus sum sicut qui colligit in autumno racemos vindemiae: non est botrus ad comedendum, praecoquas ficus desideravit anima mea.
Sayfa 230 - Quis est in vobis, qui claudat ostia, et incendat altare meum gratuito? non est mihi voluntas in vobis, dicit Dominus exercituum: et munus non suscipiam de manu vestra.
Sayfa 58 - Egrediatur sponsus de cubili suo : et sponsa de thalamo suo./ inter [fo. 34. uestibulum et altare : plorabunt sacerdotes ministri domini et dicent. Parce domine parce populo tuo : et ne des hereditatem tuam in obprobrium.
Sayfa 126 - Jehen: <sagen, 248-252: -Et tu, Bethlehem Ephrata, parvulus es in millibus Juda; ex te mihi egredietur qui sit dominator in Israel.
Sayfa 208 - Tu quoque in sanguine testamenti tui emisisti vinctos tuos de lacu, in quo non est aqua.
Sayfa 108 - Et projecisti me in profundum in corde maris, et flumen circumdedit me. Omnes gurgites tui et fluctus tui super me transierunt. (5) Et ego dici, 'Abjectus sum a conspectu oculorum tuorum, verumtamen rursus videbo templum sanctum tuum.
Sayfa 229 - Filius honorat patrem, et servus dominum suum: si ergo Pater ego sum, ubi est honor meus? et si Dominus ego sum, ubi est timor meus?