Marginalien und MaterialenJ.J. Heckenhauer, 1893 - 391 sayfa |
Kitabın içinden
42 sonuçtan 1-5 arası sonuçlar
Sayfa viii
... muss es andern überlassen , den hier gebotenen Finger77 - 1 ) ἐκ τῶν ὁμοίων αὐτοῦ erklärt Nicetas ἐκ τῶν προφητῶν δηλαδή . Auch sonst hat er eine Reihe Angaben , die dem Koran - Erklärer wirklich lehrreich sind ( über Gott als Kugel A ...
... muss es andern überlassen , den hier gebotenen Finger77 - 1 ) ἐκ τῶν ὁμοίων αὐτοῦ erklärt Nicetas ἐκ τῶν προφητῶν δηλαδή . Auch sonst hat er eine Reihe Angaben , die dem Koran - Erklärer wirklich lehrreich sind ( über Gott als Kugel A ...
Sayfa 6
... muss zu dem zurückkehren , von dem es stammt , das Weib zum Manne , der Mann zum Staub . Der Parallelismus zwischen V. 16 und V. 19 ist doch unverkennbar . Auch das Targum denkt 4 , 7 Und 2 Sam . 17 , 3 zeigt vollends , dass geradezu ...
... muss zu dem zurückkehren , von dem es stammt , das Weib zum Manne , der Mann zum Staub . Der Parallelismus zwischen V. 16 und V. 19 ist doch unverkennbar . Auch das Targum denkt 4 , 7 Und 2 Sam . 17 , 3 zeigt vollends , dass geradezu ...
Sayfa 7
... muss man entweder eine sonst ohnegleichen dastehende Hebraisierung des angeblich entlehnten Materiales annehmen oder eine rein hebräische und dazu sehr späte Entstehung dieser Stoffe zugestehen . Diese letztere Annahme wird durch eine ...
... muss man entweder eine sonst ohnegleichen dastehende Hebraisierung des angeblich entlehnten Materiales annehmen oder eine rein hebräische und dazu sehr späte Entstehung dieser Stoffe zugestehen . Diese letztere Annahme wird durch eine ...
Sayfa 11
... muss , von hebräischem Sprachgefühl verlassen gewesen wäre , wenn er als Konstruktusverhältnis auffassen wollte . nun eben der griechische Uebersetzer es gethan hat , als Satz aufzufassen ist ( vgl . dazu meine Eigennamen S. 19 f . ) 1 ...
... muss , von hebräischem Sprachgefühl verlassen gewesen wäre , wenn er als Konstruktusverhältnis auffassen wollte . nun eben der griechische Uebersetzer es gethan hat , als Satz aufzufassen ist ( vgl . dazu meine Eigennamen S. 19 f . ) 1 ...
Sayfa 16
... muss : לְכַבֵּד עַבְדִּךְ דִבַּרְתָּ וּכְלִבְּךָ עָשִׂיתָ Zur Ehre Deines Knechtes hast du geredet und nach Deinem Herzen gethan . Dass LXX im Samuelistext nicht gelesen , ihr και κατα την καρδιαν σου έποιησας ...
... muss : לְכַבֵּד עַבְדִּךְ דִבַּרְתָּ וּכְלִבְּךָ עָשִׂיתָ Zur Ehre Deines Knechtes hast du geredet und nach Deinem Herzen gethan . Dass LXX im Samuelistext nicht gelesen , ihr και κατα την καρδιαν σου έποιησας ...