Documents relatifs aux rapports du clergé avec la royauté ...Léon Mention A. Picard et fils, 1893 |
Kitabın içinden
10 sonuçtan 1-5 arası sonuçlar
Sayfa 21
... exécuter ? Qui peut enfin mieux que lui entrer dans les hauts projets que votre Sainteté forme pour la défense et pour l'agran- dissement de l'Eglise ? Avec quelle facilité le porterez - vous aux plus grandes entreprises , puisque de ...
... exécuter ? Qui peut enfin mieux que lui entrer dans les hauts projets que votre Sainteté forme pour la défense et pour l'agran- dissement de l'Eglise ? Avec quelle facilité le porterez - vous aux plus grandes entreprises , puisque de ...
Sayfa 58
... exécuter leurs jugements . C'est pourquoi , T. S. P. , nous supplions votre Sainteté , et nous la conjurons avec toutes les instances dont nous sommes capables , de vouloir bien que les Evêques qui ont l'honneur d'être ses frères ...
... exécuter leurs jugements . C'est pourquoi , T. S. P. , nous supplions votre Sainteté , et nous la conjurons avec toutes les instances dont nous sommes capables , de vouloir bien que les Evêques qui ont l'honneur d'être ses frères ...
Sayfa 84
... exécuter . Commerce du Pape avec les jansénistes . Son silence dans l'affaire du quiétisme . Résumé et conclusions adoptées par la Cour . ] - ( Bibl . Nat . Collection des arr . de Parl . Imprimé chez F. Muguet . Paris , 23 janvier 1688 ...
... exécuter . Commerce du Pape avec les jansénistes . Son silence dans l'affaire du quiétisme . Résumé et conclusions adoptées par la Cour . ] - ( Bibl . Nat . Collection des arr . de Parl . Imprimé chez F. Muguet . Paris , 23 janvier 1688 ...
Sayfa 123
... exécuter par toute voye , mesme par saisie et adjudication desdites Dixmes . à la diligence de nos Procureurs , les Ordonnances que lesdits Archevêques ou Evêques pourront rendre pour les répara- tions desdites Églises et achapt desdits ...
... exécuter par toute voye , mesme par saisie et adjudication desdites Dixmes . à la diligence de nos Procureurs , les Ordonnances que lesdits Archevêques ou Evêques pourront rendre pour les répara- tions desdites Églises et achapt desdits ...
Sayfa 125
... exécuter les Fondations et de conser- ver les Eglises et bastimens qui dépendent desdits Bénéfices ; et à l'égard des Archevêques et Evêques , Voulons que de tous nos Juges et Officiers , nos seules Cours de Parlemens en prennent ...
... exécuter les Fondations et de conser- ver les Eglises et bastimens qui dépendent desdits Bénéfices ; et à l'égard des Archevêques et Evêques , Voulons que de tous nos Juges et Officiers , nos seules Cours de Parlemens en prennent ...
Sık kullanılan terimler ve kelime öbekleri
Alexandri VII alios Ambassadeurs anno Apostolica Apostolique Archevêques et Evêques Assemblées Gén atque auctoritate autem avoit avons Bénéfices Boniface VIII Bossuet Bref Bulle Cambrai Canons Cardinal cardinal d'Estrées Censures Christi Concile condamnation Constitutiones Cornelii Cour de Parlement Cour de Rome d'Estrées Déclaration Décrets Dieu Diocèses doctrine duc d'Estrées Ecclesiæ Ecclésias Ecclesiastica Ecclésiastiques Eglises Enjoignons eorum episc Epistolâ esté estre etiam évêques Evesques exécuter exemplum Fénelon Générale du Clergé grace Innocent XI Juges Juridiction Justitiæ l'Archevêque l'Eglise Gallicane Lavardin lesdits lettre libro Maximes des Saints mesme millesimo nobis nostris omnes omnibus omnino Ordonnances Pamiers Pape Père le Pape personnes Pontificatus pourront præ prædecessor prædictis Prédécesseurs Prélats présent Prince pro bono procès-verbaux des Assemblées Procureur Général publier puissance quæ quam quibus Quiétistes quod Rapports du Clergé Régale Rois Rome Royaume saint Père saint Siège Sainteté seront Sicque sieur Souverains Pontifes sujet sunt tion Vestræ volumus Voulons
Popüler pasajlar
Sayfa 34 - CAR TEL EST NOTRE PLAISIR : et afin que ce soit chose ferme et stable à toujours, nous avons fait mettre notre scel à cesdites présentes.
Sayfa 27 - Paul ne peut en rien être altéré ou ébranlé : « que toute personne soit soumise aux puissances supérieures, car il n'ya point de puissance qui ne vienne de Dieu, et c'est lui qui ordonne celles qui sont sur la terre : celui dpnc qui s'oppose aux puissances résiste à l'ordre de Dieu.
Sayfa 159 - CAR tel est notre plaisir. En témoin de quoi Nous avons fait mettre notre scel à cesdites Présentes.
Sayfa 25 - Que saint Pierre et ses successeurs, vicaires de Jésus-Christ, et que toute l'Église même, n'ont reçu de puissance de Dieu que sur les choses spirituelles et qui concernent le salut...
Sayfa 75 - Nulli ergo omnino hominum liceat hanc paginam nostrae commendationis, hortationis, requisitionis, donationis, concessionis, assignationis, constitutionis, deputationis, decreti, mandati, inhibitionis et voluntatis infringere, vel ei ausu temerario contraire. Si quis autem hoc attentare praesumpserit, indignationem Omnipotentis Dei ac Beatorum Petri et Pauli Apostolorum ejus se noverit incursurum.
Sayfa 29 - ... nos pères demeurer inébranlables; qu'il est même de la grandeur du saint-siège apostolique que les lois et coutumes, établies du consentement de ce siège respectable et des églises, subsistent invariablement.
Sayfa 27 - ... que leurs sujets ne peuvent être dispensés de la soumission et de l'obéissance qu'ils leur doivent ou absous du serment de fidélité, et que cette doctrine, nécessaire pour la tranquillité publique et non moins avantageuse à l'Eglise qu'à l'Etat, doit.
Sayfa 136 - Si donnons en mandement à nos amez et féaux conseillers les gens tenans nostre cour de Parlement à Paris...
Sayfa 114 - Sur ce je prie Dieu ^qu'il vous ait, mon cousin, en sa sainte et digne garde.
Sayfa 175 - Auditores judicari et definiri debere, ac irritum et inane, si secus super his a quoquam quavis auctoritate scienter vel ignoranter contigerit attentari.