Essays on PetrarchJ. Murray, 1823 - 325 sayfa |
Kitabın içinden
19 sonuçtan 1-5 arası sonuçlar
Sayfa 36
... live too much no- ticed in the world : In nobil sangue vita umile e queta . Proud as she was of the affection she had deserved , and of the celebrity which it had given her , Quel dolce nodo Mi piacque assai , ch ' intorno al core avei ...
... live too much no- ticed in the world : In nobil sangue vita umile e queta . Proud as she was of the affection she had deserved , and of the celebrity which it had given her , Quel dolce nodo Mi piacque assai , ch ' intorno al core avei ...
Sayfa 64
... live their wonted fires . " — GRAY . V. IF Petrarch had not too unsparingly made use of antitheses - if he had not too frequently repeated his hyperboles — if he had not too often compared Laura to the sun - his numerous pla- giarists ...
... live their wonted fires . " — GRAY . V. IF Petrarch had not too unsparingly made use of antitheses - if he had not too frequently repeated his hyperboles — if he had not too often compared Laura to the sun - his numerous pla- giarists ...
Sayfa 85
... live with the person who was once dearest to us , and who may have long ago disappeared from our eyes , and almost from our recollection . The loftiness of his style and the ornament of his images , so far from repelling us , draw us to ...
... live with the person who was once dearest to us , and who may have long ago disappeared from our eyes , and almost from our recollection . The loftiness of his style and the ornament of his images , so far from repelling us , draw us to ...
Sayfa 87
... live the object of thy song : Not so for me stern Death or Heaven wills ! But the sad season , and less grateful hour , And of past joy and sorrow thoughts that throng Prompt my full heart this idle lay to pour . - LADY DACRE . Vago ...
... live the object of thy song : Not so for me stern Death or Heaven wills ! But the sad season , and less grateful hour , And of past joy and sorrow thoughts that throng Prompt my full heart this idle lay to pour . - LADY DACRE . Vago ...
Sayfa 102
... LIVES OF ILLUSTRIOUS RO- MANS FROM ROMULUS TO TITUS - APOLOGIES and INVECTIVES against his adversaries — all these , besides some others that remain still in- edited , are probably the lesser portion of his Latin volumes . Whilst he was ...
... LIVES OF ILLUSTRIOUS RO- MANS FROM ROMULUS TO TITUS - APOLOGIES and INVECTIVES against his adversaries — all these , besides some others that remain still in- edited , are probably the lesser portion of his Latin volumes . Whilst he was ...
Diğer baskılar - Tümünü görüntüle
Sık kullanılan terimler ve kelime öbekleri
Amor ANACREON ancient Avignon beauty bella bliss Boccacio bosom breast breath CANZONE CARY'S Transl ch'io charms che'l ciel cielo Cola di Rienzo d'amore Dante death delight dolce dolci donna earth Epist ESSAY eyes Famil fancy fear feel FRANCESCO PETRARCA friends genius gente grace gran Guido Cavalcanti happy heart heaven honour hope imitation inspired Italian Italy ladies Latin Laura letter live lover lyric poetry mente mind mondo mortal nature never night o'er ogni parlar passion pensier Petr Petrarch pietà più pleasure poem poet POETRY OF PETRARCH Provençal racters repose Sappho says sempre Senil serene sighs sion smile song SONNET sorrow soul spirit Stefano Colonna sweet tears tempo terra thee thou thought tion TRANSLATION trarch trembling trovo tutto UGO FOSCOLO Vaucluse veggio Venus verses viso vita wearied whilst youth
Popüler pasajlar
Sayfa 265 - Let me not to the marriage of true minds Admit impediments. Love is not love Which alters when it alteration finds, Or bends with the remover to remove: O, no ! it is an ever-fixed mark, That looks on tempests and is never shaken; It is the star to every wandering bark, Whose worth's unknown, although his height be taken.
Sayfa 265 - Love's not Time's fool, though rosy lips and cheeks Within his bending sickle's compass come; Love alters not with his brief hours and weeks, But bears it out even to the edge of doom. If this be error and upon me proved, I never writ, nor no man ever loved.
Sayfa 69 - Yet a little sleep, a little slumber, a little folding of the hands to sleep ; so shall thy poverty come as one that travelleth, and thy want as an armed man.
Sayfa 23 - Solo e pensoso i più deserti campi • Vo misurando a passi tardi e lenti ; E gli occhi porto per fuggir intenti Dove yestigio uman 1' arena stampi. Altro schermo non trovo che mi scampi Dal manifesto accorger delle genti: Perchè negli atti d' allegrezza spenti ( Di fuor si legge com...
Sayfa 117 - La vita fugge e non s' arresta un' ora; E la morte vien dietro a gran giornate; E le cose presenti e le passate Mi danno guerra, e le future ancora; E '1 rimembrar e 1' aspettar m' accora Or quinci or quindi sì, che 'n veritate, Se non eh' i' ho di me stesso pietate, I' sarei già di questi pensier fora.
Sayfa 202 - Venimmo a lei : o anima Lombarda, Come ti stavi altera e disdegnosa, E nel muover degli occhi onesta e tarda ! Ella non ci diceva alcuna cosa; Ma lasciavane gir, solo guardando, A guisa di leon quando si posa. Pur Virgilio si trasse a lei, pregando Che ne mostrasse la miglior salita : E quella non rispose al suo dimando; Ma di nostro paese e della vita C...
Sayfa 87 - 1 verno a lato, E '1 di dopo le spalle , ei mesi gai ; Se come i tuoi gravosi affanni sai , Cosi sapessi il mio simile stato; Verresti in grembo a questo sconsolato A partir seco i dolorosi guai . I...
Sayfa 204 - E s' io al vero son timido amico , Temo di perder vita tra coloro Che questo tempo chiameranno antico. La luce in che rideva il mio tesoro Ch' io trovai lì , si fe' prima corrusca, Quale a raggio di sole specchio d' oro ; Indi rispose : coscienza fusca O della propria o dell...
Sayfa 203 - O sacrosante Vergini, se fami, Freddi, o vigilie mai per voi soffersi, Cagion mi sprona, ch
Sayfa 225 - Twas this deprived my soul of rest, And rais'd such tumults in my breast ; For while I gaz'd, in transport tost, My breath was gone, my voice was lost : My bosom glow'd ; the subtle flame Ran quick through all my vital frame ; O'er my dim eyes a darkness hung ; My ears with hollow murmurs rung.