| Alexander Fraser Tytler (lord Woodhouselee.) - 1807 - 454 sayfa
...countrymen complain of, and " which I was never sensible of, till I had spent some years in labouiing to «« acquire that art. It is, to give a vernacular...that neatness, ease, and softness of phrase, which appear so conspicuously " in Addison, Lord Lyttelton, and other elegant English authors. Our style... | |
| 1821 - 406 sayfa
...literary pursuits are all over. The greatest difficulty in acquiring the art of writing English, is one of which I have seldom heard our countrymen complain...but, at the same time, without communicating that • Now lord Olenbervie. neatness, ease, and softness of phrase, which appears so conspicuously in... | |
| 1832 - 734 sayfa
...distinguish the qualities of a Scotchman's style very accurately. " We who live in Scotland," he remarks, " are obliged to study English from books, like a dead...that neatness, ease, and softness of phrase, which appear so conspicuously in Addison, Lord Lyttelton, and other elegant English authors. Our style is... | |
| 1832 - 618 sayfa
...distinguish the qualities of a Scotchman's style very accurately. " We who live in Scotland," he remarks, " are obliged to study English from books, like a dead...the same time without communicating that neatness, case, and softness of phrase, which appear so conspicuously in Addison, Lord Lyttelton, and other elegant... | |
| Alexander Roberts - 1888 - 560 sayfa
...Scotch writers of English in the last century. Thus, says Dr. Beattie in a letter of date Jan. 5, 1778, "We who live in Scotland are obliged to study English...we write, we write it like a dead language which we can understand but cannot speak, avoiding perhaps all ungrammatical expressions, and even the barbarisms... | |
| John Hepburn Millar - 1912 - 304 sayfa
...stated by Beattie: the prime difficulty is " to give a vernacular cast to the English we write. . .. We who live in Scotland are obliged to study English...dead language, which we understand but cannot speak. Our style is stately and unwieldy, and clogs the tongue in pronunciation, and smells of the lamp. We... | |
| Ernest Campbell Mossner - 2001 - 768 sayfa
...vernacular cast to the English we write. I must explain myself. We who live in Scotland are nbliged to study English from books, like a dead language....cannot speak ; avoiding, perhaps, all ungrammatical expressinns, and even the harharisms of our country, but at the same time without communicating that... | |
| Doris de Arruda Carneiro da Cunha - 1992 - 746 sayfa
...inability to communicate fluently in English. James Beattie in an oft-quoted letter to Lord Glenbervie: We who live in Scotland are obliged to study English...avoiding, perhaps, all ungrammatical expressions, and even barbarisms of our own country, but at the same time without communicating that neatness, ease, and... | |
| John Richetti - 2005 - 974 sayfa
...growing self-consciousness about language proved inhibiting to composition. As James Beattie observed, 'We who live in Scotland are obliged to study English...ungrammatical expressions, and even the barbarisms of our country.'27 Addison's warnings against the use of colloquialisms in literature sounded even more stern... | |
| Lord Alexander Fraser Tytler Woodhouselee - 1814 - 368 sayfa
...live, in Scotland are obliged to " study English from books, like a dead language. Accord" ingty, wn'en we write, we write it like" a dead ' language, " which we understand, but cannot speak; avoiding, per" hjips, all ungrammatical expressions, and even the barba'* risms of our country, but at the same... | |
| |