Sayfadaki görseller
PDF
ePub

LA COMMEDIA

DI DANTE ALLIGHIERI

NOTA

Nella stampa della prima Cantica, segnatamente dei primi canti, è corso ripetutamente un errore, che ogni lettore attento avrà senz' altro corretto da per sè, ma che giova pur nondimeno avvertire. Parecchie delle varianti adottate da Foscolo e giustificate nelle postille non sono state innestate nel testo; nè le frequenti mozzature e storpiature toscane i'-'l-se'-ecc. contrarie al sistema ortografico italiano, tenuto invariabilmente da Foscolo, furono tutte, come esser dovevano, eliminate. Chi stampò s'attenne religiosamente al manoscritto di Foscolo che, fidandosi di correggere l'ultime prove, neglesse l' emendazione del testo; e chi prese cura dell' edizione se ne avvide, ma tardi. L'emendazione è, del resto, suggerita dalle postille.

DI

DANTE ALLIGHIERI

ILLUSTRATA

DA UGO FOSCOLO.

Meruit deus esse videri

Carmine complexus terras mare sidera manes

Tomo Terzo.

LONDRA.

PIETRO ROLANDI. 20 BERNER'S STREET.

1845

9- NOV. 1926

CANTIGA SECONDA

PURGATORIO

CANTO PRIMO

Per correr miglior acqua alza le vele
Omai la navicella del mio ingegno,
Che lascia dietro a sè mar sì crudele :

E canterò di quel secondo regno,
Ove l'umano spirito si purga,

E di salire al Ciel diventa degno.

3

в

VARIANTI

3. Ald. retro. Pog. Antald. dietro a me.

DANTE 3.

1

« ÖncekiDevam »