Sayfadaki görseller
PDF
ePub

VOL. VI.

P. 13.-Who, trimm'd in forms and VISAGES of duty,] The word "visage' is clearly misprinted usage in Turberville's "Tragical Tales," edit. 1584, 7th History :

"Then seemd to open shew

Her murthered friend to stand in place,

With usage pale and wan."

In fact, nothing could be more easy than for a copyist or compositor to confound the two words: "forms and usages" are constantly mentioned together.

P. 18.- and my DEMERITS] We find it used as a verb in Lodge's "Seneca," 1614, p. 156, in a quotation there translated thus:

"If I have ought demerited from thee,

Or ought well liking hath appeard in me."

P. 28.-Which, as a grise, or step,] Bishop Bale, in his "Christ's Temptation," 1538, gives the word not as grise or grese, but as gresings:

P. 40.

66

"Here are gresynges made to go up and downe therby:

What need I than leape to the earth presumptuously?"
wild cats in your kitchens,

Saints in your injuries,] The following is Puttenham's character of what a woman ought to be :-"a shrewe in the kitchen, a saint in the church, an angell at the board, and an ape in bed, as the Chronicle reportes by Mistresse Shore, paramour to King Edward the fourth."-" Art of English Poesie," 1589, p. 245. Perhaps Shakespeare had it in his mind.

P. 89.-Nature would not invest herself in such SHADOWING passion,] We encounter the opposite error of the press in Marston's." Antonio and Mellida," Pt. I., at the very opening of Act iii.

"Is not yon gleam the shadowing morn, that flakes

With silver tincture the east verge of heaven?"

Here "shadowing" is misprinted shuddering : “shuddering morn" is very like nonsense. The morn is called by Marston " shadowing " in reference to the imperfectness of the light, and the length and gloom of the shadows before darkness is entirely expelled.

P. 126. Like the base INDIAN, threw a pearl away,] Some slight confirmation, that "Indian" is the true word, may be derived from the fact, that "Indian' is misprinted Judian, by the turning of the first n, in a rare little book by Barnaby Rich, called a "Dialogue betwene Mercury and an English Souldier," 8vo, 1574: the misprint occurs on Sign. E ii, where a paragraph thus begins :"When a certayne Iudian, which was noted to be so cunning an Archer that he could shout thorow a ryng," &c. Here there can be no doubt that Alexander the Great, who gave the Indian his life, exercised his mercy upon a native of "India," and not of Judea.

[ocr errors]

P. 127. That in Aleppo once,] Was there formerly any saying, that in Aleppo people might speak out without responsibility? In Marston's Fawn," 1606, A. i., Herod asks the disguised Duke Hercules "What do you think?” and the Duke answers

[ocr errors]

May I speak boldly, as at Aleppo ?"

"Speak till thy lungs ache," &c. answers another of the characters.

[ocr errors]

P. 134.-Perform't, or else we DAMN thee.] In "The Battle of Aleazar," (Dyce's Peele's Works, ii. 96) we meet with "damn misprinted for doom:— "Thunder from heaven, damn wretched men to death."

P. 153. Salt Cleopatra, soften thy wan'd lip!] So in Marston's "Antonio and Mellidia," Pt. I. A. iii.

[blocks in formation]

Or did it from his teeth.] i. e. as Gabriel Harvey expresses it in his "Pierce's Supererrogation," 1593, p. 206, "but from the teeth outward." On reconsideration, we are by no means satisfied that "he but look'd" was not the poet's language.

P. 194. Your mariners are MULITERS, reapers, &c.] Perhaps this word "muliters" ought to have been so spelt in Vol. iii. p. 694, for it so stands in the folio 1623. However, the old practice, as may be supposed, was by no means uniform, and in Fortescue's "Forest of Histories," 1571, fo. 102, we find it printed muletour: "Ventidius also, the sonne of a most simple and abjecte personage, was sometymes by profession a muletour."

P. 219. And let the queen know our gests.] When this note was written we were not aware that Theobald had proposed "gests." From him, we conclude, that Mr. Singer derives it, and if he had fairly so stated, our mistake could not have been made. Hanmer took "gests" from Theobald.

P. 222.-Was never yet 'FORE sleep.] Here for of the old copies is amended to 'fore; and so it ought to have been in Webster's White Devil (edit. Dyce i. 32), where Brachiano says:

"Do not, like young hawks, fetch a course about:

The game flies fair, and for you."

66

Here for ought to be "'fore," i. e. before: there is no need, Brachiano says, to take a circuitous course, when the game flies fair, and directly before you. The Rev. Mr. Dyce, having committed this error, could hardly be expected in his "Shakespeare" (vi. p. 236) to adopt "fore" in "Antony and Cleopatra," A. iv. sc. 9: accordingly he declares it, without one word of proof, a very improper alteration, to my thinking." Mr. Singer did not think with him, and it is probable that Mr. Dyce will hereafter be the sole possessor of the opinion he has expressed: nobody is likely to dispute his exclusive right to it. It will not unfrequently be found that some reason, arising out of a previous error of his own, has had great influence on Mr. Dyce's mind, especially where he is very positive.

P. 239. --and never palates more the DUG,] When this note was written we were not aware that Warburton had proposed "dug" for dung.

P. 300.-Must be half-workers?] See also the invective against women by Zuccone in Marston's "Fawn," A. iv.-" O heaven! that God made for a man no other means of preservation, and maintaining the world peopled, but by women!" So also Turberville in his poem at the end of his "Tragical Tales," edit. 1584, "Why did not kinde foresee,

And Nature so devise

That man of man, without the help
Of woman, mought arise?"

P. 300.-Like a full-acorn'd boar, a foaming one,] In Webster's "Cure for a Cuckold," A. iv. sc. 1 (edit. Dyce ii. 330), there is a passage which gives support to the alteration of Jarmen on to "foaming one," where Compass, the sailor, is putting a case in his own favour, as regards the possession of the fruit of his wife's adultery: "your boar comes foaming into my ground, jumbles with my sow." This is exactly what was in the mind of Posthumus, a full-acorned boar, foaming at the mouth, and mounting. Mr. Dyce must have forgotten this.

P. 314. Of princely FOLLOWERS,] Exactly the same misprint has been allowed to remain in Webster's "Appius and Virginia," A. i. sc. 3 (edit. Dyce, ii. 153), where Claudius ought to say,

[blocks in formation]

The misprint for "follower" is fellow. Princely fellows" is mere tautology"princely princes."

P. 506.-By this, poor WAT,] So John Heywood in his tedious, but clever "Spider and Fly," 1556, Sign. L iij

:

"Never was there yet any larke, or Wat,

Before hawke or dog flatter darde or squat,
Then by this answere al thy matter is."

Again, on Sign. Q ij b:

"And thant shall with a tabor take a Wat,

As sone as make me shrinke from thee in that."

P. 509.—Look, how a bright star shooteth from the sky,] So Richard Barnfield in his "Legend of Cassandra," at the end of his "Cynthia," 1595:

"Looke how a brightsome planet in the sky," &c.

P. 565.-Oh! let it not be HILD] When the Rev. Mr. Dyce cites instances from Warner's "Albion's England," ed. 1596, of the use of "hild" for held, he does not seem to have been aware that, in that work, "hild" is the rule, and held the exception. We could add twenty others to the proofs he has quoted, but that it would be a mere waste of time and type.

P. 582.-The Romans PLAUSIBLY did give consent] "Plausibly" is perhaps a misprint for plausively : in " Mucedorus," 1609, Sign. F 2 b, we meet with the word plausive:

"Drums speake, bels ring,

Give plausive welcomes to our brother king." Shakespeare himself uses "plausive" in "All's well that ends Well,” A. i. sc. 2, and A. iv. sc. 1., and in "Hamlet," A. i. sc. 4.

P. 618.-BEATed and chopp'd] We have an instance of the use of “beated" for beaten in Marston's "What You Will," 1607, Sign. H 2 b, where the real Albano says, "I am sworne out of myself, beated out of myself, baffled, jeer'd at."

P. 656.—with thee partake] The word “partaker" in the sense of coadjutor, or confederate, is used by Whetstone in his "English Myrror," 1586, p. 36, where he mentions the slaughter of the Goths at the instance of Stilicon, and says that the Goths "revenged this outrage with the death of Sawle, and the most of his partakers."

P. 700.-Carl,] The reference for the use of "Carl" ought to be vi. 349, instead of v. 349.

THE TEMPEST.

VOL. I.

B

"The Tempest" was first printed in the folio edition of “Mr. William Shakespeare's Comedies, Histories, and Tragedies," bearing date in 1623, where it stands first, and occupies nineteen pages, viz. from p. 1 to p. 19 inclusive. It fills the same place in the folios of 1632, 1664, and 1685.

« ÖncekiDevam »