Grammaire italienne élémentaire et raisonnée: suivie d'un traité de la poésie italienneBlankenstein, 1812 - 564 sayfa |
Kitabın içinden
100 sonuçtan 1-5 arası sonuçlar
Sayfa 13
... nombre de littérateurs également recommanda- bles , de la France et de l'Italie , l'accueil flatteur que le public lui a accordé et qui s'est surtout manifesté par la rapidité avec laquelle ces deux premières éditions ont été épuisées ...
... nombre de littérateurs également recommanda- bles , de la France et de l'Italie , l'accueil flatteur que le public lui a accordé et qui s'est surtout manifesté par la rapidité avec laquelle ces deux premières éditions ont été épuisées ...
Sayfa xxvii
... nombre déter- miné de leçons , ni fixé le tems que l'on devra employer pour l'apprendre ; mais voici ce que j'ai fait . Je suis parti du moment où l'on a commencé à traduire le langage des signes naturels en une langue composée de sons ...
... nombre déter- miné de leçons , ni fixé le tems que l'on devra employer pour l'apprendre ; mais voici ce que j'ai fait . Je suis parti du moment où l'on a commencé à traduire le langage des signes naturels en une langue composée de sons ...
Sayfa xxxiv
... nombre de notes grammati- cales , dont la réunion forme , en quelque sorte , une nouvelle grammaire analytique . Elles apprennent à connaître la cause d'un grand nombre de constructions qui sont en apparence fort irrégulières , et à ...
... nombre de notes grammati- cales , dont la réunion forme , en quelque sorte , une nouvelle grammaire analytique . Elles apprennent à connaître la cause d'un grand nombre de constructions qui sont en apparence fort irrégulières , et à ...
Sayfa 13
... nombre presque infini d'ex- pressions et de phrases qu'on a pris le parti d'at- tribuer au caprice et à l'usage , parce qu'on n'en pouvait pas rendre raison . Quand , dans une proposition , on n'a égard qu'à la liaison des mots et aux ...
... nombre presque infini d'ex- pressions et de phrases qu'on a pris le parti d'at- tribuer au caprice et à l'usage , parce qu'on n'en pouvait pas rendre raison . Quand , dans une proposition , on n'a égard qu'à la liaison des mots et aux ...
Sayfa 15
... nombre de ces caractères suffit pour re- présenter tous les mots qui existent actuellement dans le langage oral des peuples de l'Italie , et tous ceux qui pourraient jamais lui être ajoutés . Dans chaque langue , les lettres ont un ...
... nombre de ces caractères suffit pour re- présenter tous les mots qui existent actuellement dans le langage oral des peuples de l'Italie , et tous ceux qui pourraient jamais lui être ajoutés . Dans chaque langue , les lettres ont un ...
Sık kullanılan terimler ve kelime öbekleri
adjectifs adjectifs possessifs aigu alcuna altro amore anciens ancora avesse aveva avuto Bocace CHAP chose combinaison composée d'une syllabe Conjugaison du verbe consonne construction cose Dante denno désinences diphthongue dire doit dolce egli ellipse étudians EXEMPLE EXERCICE exprimer figliuola forme simple grammaire grammairiens harmonie idées interjections j'ai l'accent tonique l'adjectif l'antépénultième l'ellipse l'expression l'harmonie labe langue italienne Latins licence lieu luogo manière ment mesure molti mots nombre des syllabes occhi ogni parle pause égale pénultième syllabe pénultième voyelle Pétrarque phrase piacere pluriel poésie poète poétiques ponga précédé première conjugaison première personne préposition pronoms prononcer può quale quì raison Règ règle huitième rime savoir second sentir seule syllabe sieda stato suivans suivantes sujet supprimer syllabe accentuée syllabe sans accent tempo tems thongue tion tolga tonique se trouve troisième troisième conjugaison tutte tutto uomini uomo vaglia vede virtù voglia voix vuole
Popüler pasajlar
Sayfa 264 - Per me si va nella città dolente; per me si va nell' eterno dolore; per me si va tra la perduta gente.
Sayfa 2 - Tout débitant d'édition contrefaite, s'il n'est pas reconnu contrefacteur, sera tenu de payer au véritable propriétaire une somme équivalente au prix de cinq cents exemplaires de l'édition originale.
Sayfa 90 - Indéfini j'ai été tu as été il a été nous avons été vous avez été ils ont été Plus-que-Parfait j'avais été tu avais été...
Sayfa 97 - Forme j'aurais eu tu aurais eu il aurait eu nous aurions eu vous auriez eu ils auraient eu SUBJONCTIF Présent ou Futur que j'aie que tu aies qu'il ait que nous ayons que vous ayez qu'ils aient...
Sayfa 454 - I' venni in luogo d' ogni luce muto, Che mugghia , come fa mar per tempesta , Se da contrari venti è combattuto. La bufera infernal , che mai non resta , Mena gli spirti con la sua rapina, Voltando , e percotendo gli molesta. Quando giungon davanti alla ruina, Quivi le strida, il compianto, e 'l lamento; Bestemmian quivi la virtù divina. Intesi, ch' a cosî fatto tormento Eran dannati i peccator carnali, . Che la ragion sommettono al talento.