Arama Görseller Haritalar Play YouTube Haberler Gmail Drive Daha fazlası »
Oturum açın
Kitaplar Hezekiah sent to all Israel and Judah, and wrote letters also to Ephraim and Manasseh,... ile ilgili
" Hezekiah sent to all Israel and Judah, and wrote letters also to Ephraim and Manasseh, that they should come to the house of the LORD at Jerusalem, to keep the passover unto the LORD God of Israel. "
Journal of Sacred Literature - Sayfa 181
1856
Tam görünüm - Bu kitap hakkında

Churchman's Remembrancer: Being a Collection of Scarce and Valuable ..., 2. cilt

1807
...the Lord (the Temple at Jerusalem) as great as he could. He-> tekiah sent to all Israel and Jtidah, and wrote Letters also to Ephraim and Manasseh that they should come to the home of the Lord at Jerusalem, and keep the Passover unto the Lord God of Israel*. And as there they...
Tam görünüm - Bu kitap hakkında

The Holy Bible: Containing the Old and New Testaments; Together with the ...

1809 - 959 sayfa
...iHezekiahfiroclaimeth afiaisover. \3Tht atatetnbly destroy t lie attars tjf idolatry. AND Hezekiah k-gs, and a target of brass between his shoulders....his spear TW* like a weaver's beam ; and his spea Lon D at Jerusalem, to keep the passover unto the Loan ; God of Israel. 2 For the king had taken counsel,...
Tam görünüm - Bu kitap hakkında

Genesis to Chronicles

1815
...in order. CHAP. XXX. AND Hezekiah sent to all Israel and Judah, and wrote letters also to Ephraiin and Manasseh, that they should come to the house of the LORD at Jerusalem, to keep the passover unto the LORD God of Israel. 2 For the king had taken counsel, and his princes, and all the congregation...
Tam görünüm - Bu kitap hakkında

The Holy Bible Containing the Old and the New Testament

1817 - 1008 sayfa
...nf idolatry, keep the fenst fourteen days. 27 The priests and Levites bless the people. AND Hezekiah in pieces, and cut down the y^*~ unto the LORD God of Israel. 2 For the king had taken counsel, and his princes, and all the congregation...
Tam görünüm - Bu kitap hakkında

The Holy Bible, Containing the Old and New Testaments, 1-2. ciltler

1818 - 792 sayfa
...people, that God had prepared the people : for the thine; was done suddenly. CHAP. XXX. ND Hezekiah twhen they went. 13 Asforthe likeness of the living...burningcoals of fire, and like the appearance of lamps: it we passoverunto the LORD God of Israel. 2 For the king had taken counsel, and his princes, and all the...
Tam görünüm - Bu kitap hakkında

The Holy Bible, Containing the Old and New Testaments: Translated Out of the ...

1819 - 920 sayfa
...suddenly. CrfAP. XXX. AND Hezekiah sent to all Israel and .hiil, ih, and wrote letters also to Epliraim 7 Ť ( E 볳 Z passorer unto the LORD God of Israel. 2 For the king had taken counsel, and his princes, and all the...
Tam görünüm - Bu kitap hakkında

The Articles of the Church of England, with Scripture proofs, and a short ...

Church of England articles - 1825
...every man according to his service.— 2 Chron. xxx. 1. And Hezekiah sent to all Israel and Judah, &<:. that they should come to the house of the Lord at Jerusalem, to keep the passover unto the Lord God of Israel.— 2 Kings xxiii. 21. 1 Chron. xvi. 4. Is. xlix. 23. And kings shall be...
Tam görünüm - Bu kitap hakkında

The Old Testament: Arranged in Historical & Chronological Order, (on the ...

George Townsend - 1826
...idolatry, keep the fetut fourteen days. 27 The priests and Levitts blest tin people. 1 And Hezekiah sent to all Israel and Judah, and wrote letters also...house of the LORD at Jerusalem, to keep the passover unto the LORD God of Israel. 2 For the king had taken counsel, and his princes, and all the congregation...
Tam görünüm - Bu kitap hakkında

The Reference Bible, Containing an Accurate Copy of the Common English ...

1826
...prepared the people : for the thing was done suddenly. CHAP. XXX. / A ND Hezekiah sent to all ItJ\. rael Loit» at Jerusalem, to keep the passover unto the LORD God of Israel. / 2 For the king had taken counsel,...
Tam görünüm - Bu kitap hakkında

The Gospel magazine, and theological review. Ser. 5. Vol. 3, no. 1-July 1874

1871
...Israel. Desirous that many should attend the feast, he sent to all Israel, and wrote letters to his sons, Ephraim and Manasseh, that they should come to the house of the Lord at Jerusalem. So the posts went with the letters from the king, and passed from city to city through the country....
Tam görünüm - Bu kitap hakkında




  1. Kitaplığım
  2. Yardım
  3. Gelişmiş Kitap Arama
  4. ePub olarak indirin
  5. PDF'yi İndir