Actes du Brigandage d'Éphèse: traduction faite sur le texte syriaque contenu dans le manuscrit 14530 du Musée britannique

Ön Kapak
Imprimerie E. Glorieux et ce., 1874 - 182 sayfa
 

Seçilmiş sayfalar

Diğer baskılar - Tümünü görüntüle

Sık kullanılan terimler ve kelime öbekleri

Popüler pasajlar

Sayfa 107 - Dieu, et le Verbe était Dieu. Tout a été fait par lui, et sans lui rien n'a été fait
Sayfa 115 - Et l'Esprit de l'Éternel reposera sur lui, l'Esprit de sagesse et d'intelligence, l'Esprit de conseil et de force, l'Esprit de science et de crainte de l'Éternel... Il ne jugera point par ce qui frappe les yeux et il ne condamnera...
Sayfa 61 - Ibas est l'opprobre de toute la terre ! Au feu Ibas et tous ceux qui pensent comme lui ! Au feu Ibas et ceux qui le soutiennent ! Quiconque ne hait pas Ibas est un démon! Quiconque aime Ibas est Satan! Quiconque ne hait pas Ibas n'est point orthodoxe! Quiconque aime Ibas est nestorien! Celui qui ne condamne pas Ibas au feu n'est pas orthodoxe!
Sayfa 160 - C'est lui qui est notre Dieu, et nul autre « ne subsistera devant lui C'est lui qui a trouvé « toutes les voies de la vraie science , et qui l'a don« née à Jacob, son serviteur, et à Israël , son « bien-aimé / après cela il a été vu sur la terre , et « il a conversé avec les hommes 3.
Sayfa 139 - ... facilement les différences qui existent entre le grec et le syriaque. On a ajouté ou on a retranché un paragraphe, suivant le personnage auquel on adressait l'exemplaire. (3) Épître LXXXVI, attribuée à Théodoret. Variante du texte grec. (4) Cette lettre a été attribuée jusqu'ici à Théodoret, quoique beaucoup d'indices eussent pu faire soupçonner qu'elle n'était pas de lui. On ne comprend pas, en effet, pourquoi il y est tant question des prérogatives du siège d'Antioche, si Théodoret...
Sayfa 152 - Christ, l'humanité et la divinité ne forment qu'une seule nature; ceux qui attribuent la passion à la nature divine et qui ne confessent pas les propriétés des deux natures, à savoir, l'impassibilité pour la divinité et la...
Sayfa 142 - ... de Constantinople. Ceci avait eu lieu évidemment dans les derniers temps de Proclus, probablement en 446 en ou 447 ; on a même prétendu qu'il s'était tenu, à cette occasion, un concile à Constantinople (2). Le passage où Domnus nous apprend ce (1) Allusion au canon H du Concile de Constantinople (381). — Héfélé, Histoire des conciles, II, 202-203. « Les évêques appartenant à un autre, diocèse ne doivent pas s'occuper des églises étrangères, et doivent respecter les limites...
Sayfa 26 - Il devait d'autant plus s'y attendre qu'il était attaqué par ses propres clercs : « Ce n'est que lorsqu'on a critiqué son orthodoxie, disent ceux-ci, ce n'est que lorsque nous avons eu constaté la justesse de ces accusations par des écrits envoyés en Perse dont il ne saurait renier la paternité, que nous avons refusé de le recevoir. Nous tenons à conserver la foi que nous avons eue dès le principe et nous savons que les écrits d'ibas lui ont causé de notables préjudices chez les Perses....
Sayfa 182 - Dioscore recommandait ensuite à la bienveillance des êvêques le tribun Euloge, qui devait leur remettre, avec ses lettres, une formule de souscription ainsi conçue : « Moi, évêque de telle ville, j'ai signé ce qui est dans la loi ci-dessus; j'approuve tout, et je promets d'observer tout ce qui est écrit dans cette lettre, sans y rien ajouter et sans y rien retrancher. » C'est ainsi que se terminent les Actes du Brigandage (1) Actes du Brigandage d'Éphèse, p. 181. (2) ]bid.,f.
Sayfa 27 - Nestorii fîdei zelatores detestetur, statuimus ut Irenœus, qui hac de causa nostram indignationem olim incurrit, et postea, nescio quo modo, post secundas nuptias, sicuti accepimus, contra apostolicos canones Tyriorum urbis episcopus creatus est, a sancta quidem Tyriorum ecclesia expellatur, privatus autem in patrio tantum solo dégât, habitu et nomine sacerdotis prorsus exutus.

Kaynakça bilgileri