The History of the Reformation of the Church of England, 1. cilt,2. bölümUniversity Press, 1829 |
Kitabın içinden
55 sonuçtan 1-5 arası sonuçlar
Sayfa 35
... behalf , to his singular comfort and consolation ; and so much the more , because that I was the first that made like salutation in any great prince's name ; he being well assured that I spake the same on the behalf of his two chief ...
... behalf , to his singular comfort and consolation ; and so much the more , because that I was the first that made like salutation in any great prince's name ; he being well assured that I spake the same on the behalf of his two chief ...
Sayfa 36
... behalf ; and for the better obtaining of our desires , we promised to see unto him with a competent reward . And this communication had , we shewed unto him the commission , which he said could not pass without perpetual dishonour unto ...
... behalf ; and for the better obtaining of our desires , we promised to see unto him with a competent reward . And this communication had , we shewed unto him the commission , which he said could not pass without perpetual dishonour unto ...
Sayfa 38
... behalf ; for- asmuch as he was restored unto his liberty , which he ac- cepted very joyfully and thankfully , giving unto your high- r could not , nor y Jesus monsieur Lautrech + nigh " 4000 x 30 z Knight came unto Orvieto , II . ness ...
... behalf ; for- asmuch as he was restored unto his liberty , which he ac- cepted very joyfully and thankfully , giving unto your high- r could not , nor y Jesus monsieur Lautrech + nigh " 4000 x 30 z Knight came unto Orvieto , II . ness ...
Sayfa 40
... behalf , none other thing to be done , I took my leave of the pope and departed . At my coming unto Scarperii near unto Bonony , I did meet with Thadeus ' this courier ; which brought cer- tain expeditions triplicat ; the one unto the m ...
... behalf , none other thing to be done , I took my leave of the pope and departed . At my coming unto Scarperii near unto Bonony , I did meet with Thadeus ' this courier ; which brought cer- tain expeditions triplicat ; the one unto the m ...
Sayfa 82
... behalf , which is from the reasonable favour and justice , being the things from the which the pope's holiness , in prosperis nec adversis , may lawfully dor ho- a de om . b nor e preteromitted , d and II . nestly digress ; and when the ...
... behalf , which is from the reasonable favour and justice , being the things from the which the pope's holiness , in prosperis nec adversis , may lawfully dor ho- a de om . b nor e preteromitted , d and II . nestly digress ; and when the ...
İçindekiler
1 | |
3 | |
7 | |
9 | |
13 | |
15 | |
19 | |
21 | |
223 | |
237 | |
244 | |
266 | |
301 | |
312 | |
320 | |
370 | |
24 | |
27 | |
77 | |
90 | |
129 | |
136 | |
142 | |
150 | |
384 | |
411 | |
414 | |
440 | |
452 | |
482 | |
498 | |
Diğer baskılar - Tümünü görüntüle
Sık kullanılan terimler ve kelime öbekleri
abbot adeo alia aliis alios Angliæ anno apostles apostolicæ apostolicæ sedis apud atque autem authority bishop bishop of Rome BOOK cardinal causa cause chrismate Christ church consistory Cotton lib dicti dispensatione domino Eboracen ecclesiæ Edgworth ejus sanctitas eorum etiam fuerit fuisse grace gratia hæc hanc hath hujus hujusmodi illi ipsi Item jure king king's highness letters literis lord magistratus majestatem matrimonium mihi modo modum monks nihil nisi nobis nostræ nostrum nunc omnes omni omnia omnibus omnino pontifex pope pope's holiness posse possit potest præ prædictis priests prince prior quæ quam quibus quod quum rationibus realm rebus regem regia majestas regiæ majestatis regis regni reverendissimi Rome sacrament sacramentum sanctitatis scripture sedis semper sententiam shew sibi sive suæ sunt super tamen thereof thing Thomas Cromwell tunc unto vero vestra Vitell vobis
Popüler pasajlar
Sayfa 243 - My last and only request shall be, that myself may only bear the burden of your Grace's displeasure, and that it may not touch the innocent souls of those poor gentlemen who, as I understand, are likewise in strait imprisonment for my sake. If ever I have found favour in your sight, if ever the name of Anne Boleyn hath been pleasing in your ears, then let me obtain this request...
Sayfa 243 - ... for whose sake I am now as I am, whose name I could some good while since have pointed unto, your grace not being ignorant of my suspicion therein.
Sayfa 350 - Thou, Lord, which knowest the hearts of all men, shew whether of these two thou hast chosen, that he may take part of this ministry and apostleship, from which Judas by transgression fell, that he might go to his own place. And they gave forth their lots ; and the lot fell upon Matthias ; and he was numbered with the eleven apostles.
Sayfa 242 - Boleyn; with which name and place I could willingly have contented myself, if God and your Grace's pleasure had been so pleased. Neither did I at any time so...
Sayfa 243 - But if you have already determined of me, and that not only my death, but an infamous slander must bring you the...
Sayfa 347 - A bishop may make a priest by the scripture, and so may princes and governors also, and that by the authority of God committed to them, and the people also by their election : for as we read that bishops have done it, so Christian emperors and princes usually have done it; and the people, before Christian princes were, commonly did elect their bishops and priests.
Sayfa 135 - Queen's most excellent Majesty by and with the advice and consent of the lords spiritual and temporal and commons in this present Parliament assembled and by authority of the same that all and every...
Sayfa 350 - In the new Testament, he that is appointed to be a bishop or a priest, needeth no consecration by the scripture ; for election or appointing thereto is sufficient.
Sayfa 279 - Paraphrasis of Erasmus, also in English, upon the Gospels, and the same set up in some convenient place within the said church that they have cure of, whereas their parishioners may most commodiously resort unto the same, and read the same.
Sayfa 242 - Whereas you send unto me, willing me to confess a truth and so obtain your favour, by such an one whom you know to be mine ancient professed enemy, I no sooner received this message by him than I rightly conceived...