L'église et la révolution française des Cahiers de 1789 au ConcordatPages libres, 1904 - 93 sayfa |
Diğer baskılar - Tümünü görüntüle
Sık kullanılan terimler ve kelime öbekleri
août articles organiques Aulard autels avaient bas clergé Bonaparte bourgeoisie budget des cultes c'était Cahiers de 1789 casuel Champion circonscription citoyens clergé Comité Concor congrégations Constitution civile contre-révolution Convention cour de Rome culte catholique culte de l'Être culte décadaire curé constitutionnel décadi déchristianisation Déclaration décret déisme déportation Dieu dîmes diocèse Directoire ecclésias ecclésiastiques églises Égypte Empereur États pontificaux évêques féodalité fêtes franco 0 gallicanisme gouvernement guerre civile haut clergé haut épiscopat l'abbé l'ancien régime l'Église catholique l'épiscopat l'État l'Être suprême l'évêque Législative liberté des cultes lution mariage menacés millions ministre Mirabeau Montreuil Moyen-Age Napoléon Ier Nation nationaux Noblesse novembre pape paroisse patrie patriotes paysans peuple Pie VII PIERRE BRIZON Premier Consul prêter le serment prêtres réfractaires privilèges protestants publique réfrac religieux religion catholique religion d'État représentant en mission républicains reste Révo Révolution française révolutionnaire Robespierre romaine saints séparation septembre 1792 social suppression supprimer Tiers tion tribune vicaires vote
Popüler pasajlar
Sayfa 80 - Je jure et promets à Dieu, sur les saints Évangiles, de garder obéissance et fidélité au gouvernement établi par la constitution de la République française. Je promets aussi de n'avoir aucune intelligence, de n'assister à aucun conseil, de n'entretenir aucune ligue, soit au dedans, soit au dehors, qui soit contraire à la tranquillité publique; et si, dans mon diocèse ou ailleurs, j'apprends qu'il se trame quelque chose au préjudice de l'État, je le ferai savoir au gouvernement.
Sayfa 81 - Sa Sainteté, pour le bien de la paix et l'heureux rétablissement de la religion catholique, déclare que ni elle ni ses successeurs ne troubleront, en aucune manière, les acquéreurs des biens ecclésiastiques aliénés, et qu'en conséquence la propriété de ces mêmes biens, les droits et revenus y attachés, demeureront incommutables entre leurs mains, ou celles de leurs ayants cause.
Sayfa 79 - Sa Sainteté reconnaît également que cette même religion a retiré et attend encore en ce moment le plus grand bien et le plus grand éclat de l'établissement du culte catholique en France, et de la profession particulière qu'en font les consuls de la république. En conséquence, d'après cette reconnaissance mutuelle, tant pour le bien de la religion que pour le maintien de la tranquillité intérieure, ils sont convenus de ce qui suit : ART. 1".
Sayfa 88 - C'est, premièrement, parce que Dieu, qui crée les empires et les distribue selon sa volonté, en comblant notre empereur de dons, soit dans la paix, soit dans la guerre, l'a établi notre souverain, l'a rendu le ministre de sa puissance et son image sur la terre. Honorer et servir notre empereur est donc honorer et servir Dieu même.
Sayfa 35 - ... de veiller avec soin sur les fidèles du diocèse qui lui est confié, d'être fidèle à la nation, à la loi et au roi , et de maintenir de tout son pouvoir la constitution décrétée par l'Assemblée nationale et acceptée par le roi.
Sayfa 76 - Nulle société ne peut exister sans morale; il n'ya pas de bonne morale sans religion; il n'ya donc que la religion qui donne à l'État un appui ferme et durable.
Sayfa 81 - Le gouvernement assurera un traitement convenable aux évêques et aux curés dont les diocèses et les paroisses seront compris dans la circonscription nouvelle.
Sayfa 85 - Aucune cérémonie religieuse n'aura lieu hors des édifices consacrés au culte catholique dans les villes où il ya des temples destinés à différents cultes.
Sayfa 66 - Je reconnais que l'universalité des citoyens français est le souverain, et je promets soumission et obéissance aux lois de la République.
Sayfa 68 - République, d'abord par son essence, et en second lieu parce que ses sectateurs et ses ministres ne lui pardonneront jamais les coups qu'elle a portés à la fortune et au crédit des premiers, aux préjugés et aux habitudes des autres.