Manuale della letteratura italiana nel secolo decimonono, 2. ciltG. Barbèra, 1889 |
Kitabın içinden
32 sonuçtan 1-5 arası sonuçlar
Sayfa xii
... lingua italiana . : 32 Dalla Lettera Agli Amici miei in Italia , premessa al poemetto Le Fantasie : Origine e carattere della poesia nelle Fantasie . 333 Dalla Prefazione alla traduzione delle Vecchie Romanze spagnuole : Indole della ...
... lingua italiana . : 32 Dalla Lettera Agli Amici miei in Italia , premessa al poemetto Le Fantasie : Origine e carattere della poesia nelle Fantasie . 333 Dalla Prefazione alla traduzione delle Vecchie Romanze spagnuole : Indole della ...
Sayfa 7
... lingua greca a Parigi , venuto allora in Fi- renze ; il quale gli diede a sperare che avrebbe pubblicato que ' suoi lavori in Germania , e glie ne prometteva da- nari e un gran nome . > Ma , non essendo seguíti gli ef- fetti , il ...
... lingua greca a Parigi , venuto allora in Fi- renze ; il quale gli diede a sperare che avrebbe pubblicato que ' suoi lavori in Germania , e glie ne prometteva da- nari e un gran nome . > Ma , non essendo seguíti gli ef- fetti , il ...
Sayfa 10
... lingua greca ed alla latina . Nè con ciò vuolsi disconoscere il suo valore filologico nella lingua italiana , acquistato posteriormente , come fanno fede le Annotazioni alle Canzoni , l'Interpretazione delle Rime del Petrarca e le tante ...
... lingua greca ed alla latina . Nè con ciò vuolsi disconoscere il suo valore filologico nella lingua italiana , acquistato posteriormente , come fanno fede le Annotazioni alle Canzoni , l'Interpretazione delle Rime del Petrarca e le tante ...
Sayfa 11
... lingua , prese a purificarsi con lo studio dei trecentisti ; nel quale andò poi tanto innanzi , che seppe anche simulare la loro elocuzione e forma nel Martirio de Santi Padri del Monte Sinai , ingannando , nel 1826 , perfino Antonio ...
... lingua , prese a purificarsi con lo studio dei trecentisti ; nel quale andò poi tanto innanzi , che seppe anche simulare la loro elocuzione e forma nel Martirio de Santi Padri del Monte Sinai , ingannando , nel 1826 , perfino Antonio ...
Sayfa 27
... lingua e letteratura greca e latina ; contemporaneamente ed ap- presso , l'esercizio delle traduzioni dei classici , incessanti tentativi diversi di composizioni in prosa e in poesia , lo studio dei trecentisti per la lingua italiana ...
... lingua e letteratura greca e latina ; contemporaneamente ed ap- presso , l'esercizio delle traduzioni dei classici , incessanti tentativi diversi di composizioni in prosa e in poesia , lo studio dei trecentisti per la lingua italiana ...
Diğer baskılar - Tümünü görüntüle
Sık kullanılan terimler ve kelime öbekleri
Adelchi alcuni Alessandro Manzoni allora amico amore Austriaci avea bella buona canto Carlo Imbonati Carmagnola certo Cesare Cantù ch'io chè chiamato cielo città Claudio Fauriel componimenti concetto credo d'Italia Dante dice dolore don Abbondio dramma drammatica estetica Federico Confalonieri figli Foscolo francese genere Giacomo Leopardi giorno Giuseppe Giusti Giuseppe Parini gloria ideale Italia italiana l'altro l'autore l'uno latina lavoro Leopardi Lett lettera letteraria letteratura lingua lirica Lombardia maggio maggior maraviglia marzo mente MESTICA mezzo Milano monte morale morte nuovo opere padre pagg parlare parole passo patriottico Pellico pensieri poco poema poesia poeta poetico popolo potè Promessi Sposi prosa pubblico pure ragione rappresentazione Recanati religioso romanzo scritti scrittore scrivere secolo sentimento Silvio Pellico specialmente stampa storia storico stranieri strofa studî tale Tommaso Grossi topi tragedia troppo trovare Ugo Foscolo uomini Vedi vero versi Vincenzo Monti Virgilio viva zione
Popüler pasajlar
Sayfa 93 - Opre de' servi. E che pensieri immensi, Che dolci sogni mi spirò la vista Di quel lontano mar, quei monti^ azzurri, Che di qua scopro, e che varcare un giorno Io mi pensava, arcani mondi, arcana Felicità fingendo al viver mio!
Sayfa 40 - Non mi so più dolere, miei cari amici; e la coscienza che ho della grandezza della mia infelicità, non comporta l'uso delle querele. Ho perduto tutto: sono un tronco che sente e pena.
Sayfa 77 - Oh venturose e care e benedette L'antiche età, che a morte Per la patria correan le genti a squadre; E voi sempre onorate e gloriose, O tessaliche strette, Dove la Persia e il fato assai men forte Fu di poch'alme franche e generose!
Sayfa 81 - Mi fere il Sol che tra lontani monti, Dopo il giorno sereno, Cadendo si dilegua, e par che dica Che la beata gioventù vien meno.
Sayfa 98 - L'antico amor. Se a feste anco talvolta, Se a radunanze io movo, infra me stesso Dico: o Nerina, a radunanze, a feste Tu non ti acconci più, tu più non movi. Se torna maggio, e ramoscelli e suoni Van gli amanti recando alle fanciulle, Dico: Nerina mia, per te non torna Primavera giammai, non torna amore.
Sayfa 90 - ... d'in su i veroni del paterno ostello porgea gli orecchi al suon della tua voce, ed alla man veloce che percorrea la faticosa tela. Mirava il ciel sereno, le vie dorate e gli orti, e quinci il mar da lungi, e quindi il monte.
Sayfa 192 - E adocchia e rimira scorata e confusa De' crudi signori la turba diffusa, Che fugge dai brandi, che sosta non ha. Ansanti li vede, quai trepide fere, Irsuti per tema le fulve criniere...
Sayfa 90 - Di gioventù salivi? Sonavan le quiete Stanze, e le vie dintorno, Al tuo perpetuo canto, Allor che all'opre femminili intenta Sedevi, assai contenta Di quel vago avvenir che in mente avevi.
Sayfa 168 - Sentir, riprese, e meditar: di poco Esser contento : da la meta mai Non torcer gli occhi: conservar la mano Pura e la mente: de le umane cose Tanto sperimentar, quanto ti basti Per non curarle : non ti far mai servo : Non far tregua coi vili : il santo Vero Mai non tradir: né proferir mai verbo, Che plauda al vizio, o la virtù derida.
Sayfa 93 - E in su l'aiuole, susurrando al vento I viali odorati, ed i cipressi Là nella selva; e sotto al patrio tetto Sonavan voci alterne, e le tranquille Opre de