The Ecclesiastical Law, 4. ciltA. Strahan, 1824 |
Kitabın içinden
57 sonuçtan 1-5 arası sonuçlar
Sayfa 20
... Exchequer , that Easter offerings were due to the plantiff of common right , after the rate of 2d . a head for every person in the defendant's family of 16 years of age and upwards , to be paid by the defendant . When established by ...
... Exchequer , that Easter offerings were due to the plantiff of common right , after the rate of 2d . a head for every person in the defendant's family of 16 years of age and upwards , to be paid by the defendant . When established by ...
Sayfa 63
... exchequer to ascertain the bounds of a parish , upon a presumption that all the lands within it would be titheable to the parson , but denied ; and it was said , that St. Luke's v . St. Leonard's was , upon a bill brought by the former ...
... exchequer to ascertain the bounds of a parish , upon a presumption that all the lands within it would be titheable to the parson , but denied ; and it was said , that St. Luke's v . St. Leonard's was , upon a bill brought by the former ...
Sayfa 136
... exchequer , without further warrant from the king ; and one third to him who shall sue . And if such person shall not be able , or shall fail to pay the same within three months after judgment given , he shall be committed to prison ...
... exchequer , without further warrant from the king ; and one third to him who shall sue . And if such person shall not be able , or shall fail to pay the same within three months after judgment given , he shall be committed to prison ...
Sayfa 143
... exchequer without further warrant from the king ; and one third to him who shall sue . And if such person shall not be able , or shall fail to pay the same within three months after judgment given ; he shall be committed to prison till ...
... exchequer without further warrant from the king ; and one third to him who shall sue . And if such person shall not be able , or shall fail to pay the same within three months after judgment given ; he shall be committed to prison till ...
Sayfa 145
... exchequer before the end of the term next ensuing such conviction . §2 . And every such offender in not repairing to church as shall be thereof once convicted , shall in such of the terms of Easter or [ 141 ] Michaelmas as shall be next ...
... exchequer before the end of the term next ensuing such conviction . §2 . And every such offender in not repairing to church as shall be thereof once convicted , shall in such of the terms of Easter or [ 141 ] Michaelmas as shall be next ...
Sık kullanılan terimler ve kelime öbekleri
according act of parliament adjudged admitted aforesaid agistment appear appointed archbishop benefice bishop Bunb canon law cause chancellor chapel chaplain church church of England churchwardens clergy clerk common law common prayer conviction corn curate cure of souls custom deacon declaration decree defendant diocese discharged dispensation divine service doth ecclesiastical court England exchequer exemption forfeit Gibs granted Gwill hath holy holy orders incumbent Inst judge jurisdiction justices king king's lambs lands licence lord manner minister modus months oath offence ordained ordinary owner paid papist parish parishioners party patron pay tithes peace penalty plaintiff prebend prescription present priest profits prohibition Raym realm reason rector refuse rent residence resignation Roll's Abr sacrament seemeth simoniacal simony small tithes spiritual court spiritual person statute subscribe temporal tenth therein thereof thing tithable unto vicar vicarage void Wats writ
Popüler pasajlar
Sayfa 162 - Lord's Supper there is not any Transubstantiation of the Elements of Bread and Wine into the Body and Blood of Christ, at or after the consecration thereof by any person whatsoever, and that the Invocation or Adoration of the Virgin Mary or any other Saint, and the Sacrifice of the Mass, as they are now used in the Church of Rome, are superstitious and idolatrous.
Sayfa 15 - I, AB, do swear, That I do from my heart, abhor, detest, and abjure as impious and heretical, that damnable doctrine and position, that Princes excommunicated or deprived by the Pope, or any authority of the See of Rome, may be deposed or murdered by their subjects, or any other whatsoever.
Sayfa 388 - That the pretended power of dispensing with laws, or the execution of laws by regal authority, as it hath been assumed and exercised of late, is illegal.
Sayfa 190 - Third, and him will defend to the utmost of my power, against all conspiracies and attempts whatsoever that shall be made against his person, crown, or dignity : And I will do my utmost endeavour to disclose and make known to his Majesty...
Sayfa 15 - An Act for the further limitation of the Crown, and better securing the rights and liberties of the Subject...
Sayfa 249 - The Book of Common Prayer and Administration of the Sacraments and other Rites and Ceremonies of the Church according to the Use of the Church of England, together with the Psalter or Psalms of David, pointed as they are to be sung or said in Churches, and the Form or Manner of Making, Ordaining and Consecrating of Bishops, Priests and Deacons.
Sayfa 4 - OATH. As we confess that vain and rash swearing is forbidden Christian men by our Lord Jesus Christ, and James his Apostle ; so we judge that Christian religion doth. not prohibit but that a man may swear when the Magistrate requireth, in a cause of faith and charity ; so it be done, according to the Prophet's teaching, in justice, judgment, and truth.
Sayfa 396 - General Councils may not be gathered together without the commandment and will of Princes. And when they be gathered together, (forasmuch as they be an assembly of men, whereof all be not governed with the Spirit and Word of God,) they may err, and sometimes have erred, even in things pertaining unto God. Wherefore things ordained by them as necessary to salvation have neither strength nor authority, unless it may be declared that they be taken out of holy Scripture.
Sayfa 17 - And I do solemnly in the presence of God profess, testify and declare that I do make this declaration and every part thereof in the plain and ordinary sense of the words read unto me, as they are commonly understood by English Protestants, without any evasion, equivocation or mental reservation whatsoever...
Sayfa 15 - I do declare that no foreign prince, person, prelate, state, or potentate hath, or ought to have, any jurisdiction, power, superiority, preeminence, or authority, ecclesiastical or spiritual, within this realm : So help me God.