La Fortuna di Dante nelle letterature céca e slovacca: dal secolo XIV ai giornai nostriPadova, 1964 - 229 sayfa |
Kitabın içinden
59 sonuçtan 1-3 arası sonuçlar
Sayfa 59
... inferno quando gli piace 32. Tradusse infine alcune sue rime sparse 33 34 31 È del 1854 il « Florilegio della Divina Commedia » 3. Vi figu- rano : dell'Inferno i canti III , V , l'episodio del conte Ugolino e la figura di Lucifero del ...
... inferno quando gli piace 32. Tradusse infine alcune sue rime sparse 33 34 31 È del 1854 il « Florilegio della Divina Commedia » 3. Vi figu- rano : dell'Inferno i canti III , V , l'episodio del conte Ugolino e la figura di Lucifero del ...
Sayfa 87
... del primo canto dell'Inferno come appare nella edizione definitiva : V půl naší zemské pouti když se vkročí che , in italiano , suona : « nel mezzo del nostro viaggio ( pellegrinaggio ) terreno , quando si entra » . Si nota quindi l ...
... del primo canto dell'Inferno come appare nella edizione definitiva : V půl naší zemské pouti když se vkročí che , in italiano , suona : « nel mezzo del nostro viaggio ( pellegrinaggio ) terreno , quando si entra » . Si nota quindi l ...
Sayfa 89
... dell'Inferno . 15 Cito le edizioni stesse possedute dal Vrchlický : Dante Alighieris Göttliche Komödie , übersetzt von Karl Witte , 1865 . Dante Alighieris Göttliche Komödie , übersetzt von Philalethes , 1868 . 16 G. MAVER , Op . cit ...
... dell'Inferno . 15 Cito le edizioni stesse possedute dal Vrchlický : Dante Alighieris Göttliche Komödie , übersetzt von Karl Witte , 1865 . Dante Alighieris Göttliche Komödie , übersetzt von Philalethes , 1868 . 16 G. MAVER , Op . cit ...
Sık kullanılan terimler ve kelime öbekleri
abbia alcune altre ammiratore amore anzi autore Beatrice BITNAR Blokša Boemia Božské Komedie Březina BUKÁČEK canto caso cattolici Céchi cerca certo critica Dante Alighieri dantesche Dantova dato dell'Alighieri dell'Inferno dice direttamente Divina Commedia ebbe edizione endecasillabi esempio figura fonti forma fortuna Francesca furono genere grande ibid idee illustrazioni impressioni infine invece ispirazione italiana italiano Kollár l'Alighieri l'opera lettera letteraria letteratura céca lingua listy literární luce lungo media mente Monarchia mondo motivi nazionale nota note Nové novella nuovo Olomouc opere originale Paradiso parla particolare passi poesia poeta poetica porta poteva Praga prese presenta proprio prosa prova pubblicò pure Purgatorio resta ricorda rime rivista saggi scene scritto scuola secolo seguito semplice senso sente serie slave slovacca sonety spirito spirituale storia studi tedesco terzina testo tradotto traduttore traduzione tragedia tratta trova umana vari veda versi versione viaggio visione volta volte Vrchlického Vrchlický Zeyer zione život