Studi sul PetrarcaD. Morano, 1878 - 265 sayfa |
Diğer baskılar - Tümünü görüntüle
Sık kullanılan terimler ve kelime öbekleri
abbiamo Africa alcuni allora altra ammirato amore Annibale antichi antipapa anzi argomento autore avea avesse Avignone avrebbe barbari battaglia di Zama Bavaro bella bellezza Benedetto XII canzone Carlo Carlo IV Cartagine Cartaginesi ch'è cielo comincia concetto credere cuore Dante dell'impero dice dolore dovea effetto Egloga Epist Epistola metrica erano esortatoria fede Ghibellini guerra Ibid imperatore imperiale innanzi intendere Italia Italiani l'Africa l'impero l'Italia latini Laura lett Livio Ludovico il Bavaro luogo Magone Massinissa medesimo mente mercenari mihi moderni monarchia mondo morte narra nulla nuova papa paragoni pare parla parole passo patria Petrarca petrarchesca poema poesia poeta politica pontefici popolo potesse potuto pure quei quod re dei Romani Rebus famil restaurazione Romani Rossetti sarebbe Scipione scritti segg sentimento della natura Siface Silio Silio Italico speranze storia storico stranieri tale trarca troviamo Valchiusa vede venire Visconti zione ZUMBINI
Popüler pasajlar
Sayfa 167 - Che 1' una parte e 1' altra avranno fame Di te; ma lungi fia dal becco l'erba. Facciatt le bestie fiesolane strame Di lor medesme, e non tocchin la pianta, S' alcuna surge ancor nel lor letame, In cui riviva la sementa santa Di quei Roman, che vi rimaser, quando Fu fatto il nido di malizia tanta. Se fosse pieno tutto il mio dimando, Risposi lui , voi non sareste ancora Dell'umana natura posto in bando: Chè in la mente m...
Sayfa 40 - Yet if we could scorn Hate, and pride, and fear: If we were things born Not to shed a tear, I know not how thy joy we ever should come near. Better than all measures Of delightful sound, Better than all treasures That in books are found, Thy skill to poet were, thou scorner of the ground! Teach me half the gladness That thy brain must know, • Such harmonious madness From my lips would flow, The world should listen then, as I am listening now.
Sayfa 40 - Waking or asleep, Thou of death must deem Things more true and deep Than we mortals dream. Or how could thy notes flow in such a crystal stream ? We look before and after.
Sayfa 40 - We look before and after, And pine for what is not: Our sincerest laughter With some pain is fraught; Our sweetest songs are those that tell of saddest thought.
Sayfa 56 - Almighty's form Glasses itself in tempests; in all time, Calm or convulsed, in breeze, or gale, or storm, Icing the pole, or in the torrid clime Dark-heaving; boundless, endless, and sublime, The image of Eternity, the throne Of the invisible,— even from out thy slime The monsters of the deep are made; each zone Obeys thee; thou goest forth, dread, fathomless, alone.
Sayfa 31 - n belle donne oneste atti soavi Sono un deserto, e fere aspre, e selvagge. SONETTO. QUEL Rosignuul che sì soave piagne Forse suoi figli, o sua cara consorte, Di 'dolcezza empie il cielo e le campagne Con tante note sì pietose e scorte, E tutta notte par che m' accompagne, E mi rammento la mia dura sorte ; Ch' altri che me non ho di cui mi lagne ; Che 'n Dee non credev
Sayfa 31 - Vago augelletto che cantando vai, o ver piangendo, il tuo tempo passato vedendoti la notte e '1 verno a lato e '1 di dopo le spalle ei mesi gai, se, come i tuoi gravosi affanni sai, così sapessi il mio simile stato, verresti in grembo a questo sconsolato a partir seco i dolorosi guai. I...
Sayfa 34 - O'ER the glad waters of the dark blue sea, Our thoughts as boundless, and our souls as free, Far as the breeze can bear, the billows foam, Survey our empire, and behold our home!
Sayfa 65 - What Exile from himself can flee ? To zones though more and more remote, Still, still pursues, where'er I be, The blight of life— the demon Thought.
Sayfa 58 - ... et eunt homines mirari alta montium et ingentes fluctus maris et latissimos lapsus fluminum et Oceani ambitum et gyros siderum et relinquunt se ipsos...