Gizli alanlar
Kitaplar Si cognovissetis me, et Patrem meum utique cognovissetis : et amodo cognoscetis eum,... ile ilgili
" Si cognovissetis me, et Patrem meum utique cognovissetis : et amodo cognoscetis eum, et vidistis eum. Dicit ei Philippus : Domine, ostende nobis Patrem, et sufficit nobis. "
De sublimi in evangelio Christi: juxta divinam verbi incarnati oeconomiam - Sayfa 226
Martin Gerbert tarafından - 1793
Tam görünüm - Bu kitap hakkında

De sublimi in evangelio Christi: juxta divinam verbi incarnati ..., 3. cilt

Martin Gerbert - 1793 - 462 sayfa
...veritatem, et veritas liberabit te , et apprehendes vitara cCternam. " С APUT CXLIII. VISIO P A'T RIS IN FILIO. Si cognovissetis me , et Patrem meum utique...: Tanto tempore vobiscum fum , et non cognovistis nie ? Philippe , qui videt me, videt et Patrem. Quomodo tu dicis : Ostende nobis Patrem ? Non creditis,...
Tam görünüm - Bu kitap hakkında

Novum Testamentum Vulgatae editionis juxta textum Clementis VIII.: Romanum ...

1840 - 504 sayfa
...etquomoviam scire ? i Jesus: Ego™ sum .•i Mus, et vita. Nemo • nil ad Patrem, nisi per me. 7. Si cognovissetis me, et Patrem meum utique cognovissetis ; et amodo cognoscetis eum, et vidistis" eum. 8. Dicit ei Philippus : Domine ! ostende nobis Patrem, et sufficit nobis. 9. DiciteiJesus:Tanto tempore...
Tam görünüm - Bu kitap hakkında

The vespers book for the use of the laity; according to the Roman Breviary ...

Frederick Charles Husenbeth - 1841 - 492 sayfa
...vobiscum sum, et non cognovlstis me ? Philippe, qui videt me, videt et Patrem meum, Alleluia. Ant. Si cognovissetis me, et Patrem meum utique cognovissetis, et amodo cognoscetis eum, et vidistis eum, Alleluia, alleluia, alleluia. Ant. Si dillgitis me, mandata mea servate, Alleluia, alleluia, alleluia....
Tam görünüm - Bu kitap hakkında

Paroissien, complet selon le rit romain: à l'usage du Diocese de Chalons ...

Catholic Church - 1854 - 914 sayfa
...venit ad Patrem , nisi per me. Si cognovissetis me , et Patrem meum utiquè cognovissetis : et ampdô cognoscetis eum, et vidistis eum. Dicit ei Philippus : Domine, ostende nobis Patrem, et sufncit nobis. Dicit ei Jésus : Tanlo tempore vobiscum sum, et non cognoyistis me? Philippe, qui videt...
Tam görünüm - Bu kitap hakkında

Francisci Xaverii Patritii ... In Ioannem commentarium

Francesco Saverio Patrizi - 1857 - 256 sayfa
...viam scire ? 6 Dicit ei lesus: Ego sum via, et veritas, et vita. nemo venit ad Patrem, nisi per me. 7 Si cognovissetis me, et Patrem meum utique cognovissetis: et amodo cognoscetis eum, et vidistis eum. 8 Dicit ei Philippus: Domine, ostende nobis Patrem, et sufficit nobis. 9 Dicit ei lesus: Tanto tempore...
Tam görünüm - Bu kitap hakkında

Méditations sur l'essence de la religion chrétienne, 1. cilt

François Guizot - 1864 - 430 sayfa
...in coelis. » (Évang. selon saint Matthieu, ch. xii, v. 13-17.) (Page C8.) (C) Dixit ei Jesus : « Si cognovissetis me, et Patrem meum utique cognovissetis; et amodo cognoscetis eum, et vidistis eum. » — Dicitei Philippus : « Domine, ostende nobis Patrem, et sufficit nobis. » — Dicit ei Jesus...
Tam görünüm - Bu kitap hakkında

Méditations sur la religion chrétienne, 1. cilt

François Pierre G. Guizot - 1864 - 430 sayfa
...in cœlis. » (Évang. selon saint Matthieu, ch. xii, v. 13-17.) (Page 08.) (C) Dixit ei Jesus : « Si cognovissetis me, et Patrem meum utique cognovissetis; et amodo cognoscetis eum, et vidistis eum. » — Dicitei Philippus : « Domine, ostende nobis Patrem, et sufficit nobis. » - — Dicit ei Jesus...
Tam görünüm - Bu kitap hakkında

Méditations sur l'essence de la religion chrétienne

François Guizot - 1864 - 428 sayfa
...in cœlis. » (Évang. selon saint Matthieu, ch. XH, v. 13-17.) (Page 68.) (C) Dixit ei Jesus : « Si cognovissetis me, et Patrem meum utique cognovissetis; et amodo cognoscetis eum, et vidistis eum. » — Dicitei Philippus : « Domine, ostende nobis Patrem, et sufflcit nobis. » — Dicit ei Jesus...
Tam görünüm - Bu kitap hakkında

Méditations sur la religion chrétienne: sér. Méditations sur l'essence de la ...

Guizot (M., François) - 1866 - 428 sayfa
...in cœlis. » (Êvang. selon saint Matthieu, ch. xu, v. 13-17.) (Page 68.) (G) Dixit ei Jesus : « Si cognovissetis me, et Patrem meum utique cognovissetis; 'et amodo cognoscetis eum, et vidistis eum. » — Dicitei Philippus : « Domine, ostende nobis Patrem, et sufficit nobis. » — Dicitei Jesus...
Tam görünüm - Bu kitap hakkında

The Vulgate New Testament with the Douay Version of 1582 in Parallel Columns

1872 - 376 sayfa
...et ventas, et vita: nemo venit ad Patrem, nisi per me. Si cognovissetis me, et Patrem meum utique 7 cognovissetis : et amodo cognoscetis eum, et vidistis...Dicit ei Philippus: Domine, ostende nobis Patrem, 8 et sufficit nobis. Dicit ei Jesus: Tanto temporeg vobiscum sum: et non cognovistis me? Philippe,...
Tam görünüm - Bu kitap hakkında




  1. Kitaplığım
  2. Yardım
  3. Gelişmiş Kitap Arama
  4. EPUB olarak indir
  5. PDF olarak indir