Obrana českého jazyka proti utrhačům a odpůrcůmTisk Karla Vetterla, 1847 - 72 sayfa |
Diğer baskılar - Tümünü görüntüle
Sık kullanılan terimler ve kelime öbekleri
Ačkoli aneb arcikníže Belgie blaho býti císař cizému což čas Čechoslowané Čechowé Čechů Čechy české českoslowanské člowěk dobře dušewni dwě Evangelium Ewropě Flamandowé Flamandských Horwatů jakož jazyk jazykem jelikož jenž jich jsau jsauce kosmopolita králowstwí kteří literatury lowati Maďarů mluwí mluwiti množstwo Morawané může náboženstwí národ národní národní Museum národnost národnosti národowé nářečí nás náš naše našeho naši našich wlastech Němci němčina než Nizozemci obyw obywatelstwa obywatelů oswětu pakli počet Praze prwní prý přece před přes působiti ráčil řeč řeči říše sám Saučet slawné paměti slow Slowáci Slowáků slowanského slowanský slowanských Slowanů slowem sobě spisowatelů Strachota swau swé swého swém swému swůj swých swým školách školy takowé tato též wědomosti wěku weliké welmi weždy wíce wláda wlast wlastní wšak wše wšecky wšech wšechny wšem wšickni wůbec wůli wysoce wzdě wzdělání wzdělanosti wzděláwati wżdy zajistě zněmčení zwláště žeby
Popüler pasajlar
Sayfa 59 - Slavice, quibus olim in Regum Francorum oleo sacro inungendorum Solemnibus uti solebat Ecclesia Remensis, vulgo Texte du Sacre, ad exemplaris similitudinem descripsit et edidit JB Silvestre.