Essai historique sur l'abbaye de Saint-Martin d'Autun, de l'Ordre de saint Benoît |
Kullanýcýlar ne diyor? - Eleþtiri yazýn
Her zamanki yerlerde hiçbir eleþtiri bulamadýk.
Ýçindekiler
3 | |
9 | |
15 | |
22 | |
24 | |
29 | |
38 | |
53 | |
367 | |
375 | |
5 | |
10 | |
11 | |
57 | |
72 | |
79 | |
60 | |
73 | |
98 | |
104 | |
113 | |
116 | |
129 | |
137 | |
143 | |
150 | |
156 | |
166 | |
196 | |
210 | |
221 | |
254 | |
261 | |
276 | |
282 | |
291 | |
299 | |
343 | |
350 | |
87 | |
93 | |
110 | |
138 | |
159 | |
171 | |
177 | |
184 | |
195 | |
217 | |
229 | |
244 | |
268 | |
304 | |
318 | |
325 | |
381 | |
402 | |
406 | |
414 | |
Diðer baskýlar - Tümünü görüntüle
Sýk kullanýlan terimler ve kelime öbekleri
abbas abbati abbaye abbé anciens années anno appelé Autun avaient avant bonne Bourgogne Brunehilde C'était cause chapitre charge Charles CHARTE Christ commune comte conservé conventus cour couvent d'autres d'Autun demande dernier devant dicti dicto dictus Dieu divina Domini donner ecclesiam ecclesie église ejus ejusdem etiam évêque faisait famille fils fond forme fratres frère Grégoire Guillaume hommes Hugon Hugues inter ipsius Item Jean Jehan Johannis jour jure justice l'abbaye l'abbé l'église l'évêque laisser lego lettres lieu livres main Marie Martini Eduensis ment monastère monasterii mort n'était nobis nombre nomine nommé nostre nouvelle omnia pape passé pendant père personnes Pierre place porte post pouvait predicti premier présent prieur prior procureur quam quod règle religieux reste romaine saint Saint-Martin Sancti seigneur seul siècle solidos sorte suivant super tempore terre tion tour trouve venir VIII villa ville
Popüler pasajlar
Sayfa 139 - Parisiensis, salutem et apostolicam benedictionem. Cum a nobis petitur quod justum est et honestum, tam vigor equitatis quam ordo exigit rationis, ut id per sollicitudinem officii nostri ad debitum perducatur effectum...
Sayfa 137 - Eduensis salutem et apostolicam benedictionem. Solet annuere sedes apostolica piis votis et honestis petentium desideriis favorem benevolum impertiri.
Sayfa 139 - Nulli ergo omnino hominum liceat hanc paginam nostre protectionis et confirmationis infringere vel ei ausu temerario contraire. Si quis autem hoc attemptare presumpserit indignationem omnipotentis Dei et beatorum Petri et Pauli apostolorum ejus se noverit incursurum. Datum Laterani III° nonas martii pontificatus nostri anno tertio.
Sayfa 139 - Christi fidelibus rationabiliter vobis indultas, sicut eas iuste ac pacifice obtinetis, vobis et per vos eidem monasterio auctoritate apostolica confirmamus et presentis scripti patrocinio communimus. Nulli ergo omnino hominum liceat hanc paginam nostre confirmationis infringere vel ei ausu temerario contraire.
Sayfa 139 - Domino filii vestris justis postulationibus grato concurrentes assensu, omnes libertates et immunitates a predecessoribus nostris Romanis pontificibus sive per privilegia...
Sayfa 47 - Recevez le SaintEsprit. Les péchés seront remis à ceux à qui vous les remettrez, et ils seront retenus à ceux à qui vous les retiendrez.
Sayfa 124 - Seigneur et les deux disciples ; et enfin revenant sur le mont Olivet où se fit le mystère de l'Ascension, et là, voyant les dernières marques et vestiges des pieds du divin Sauveur, prosterné sur...
Sayfa 317 - IN NOMINE SANCTE ET INDIVIDUE TRINITATIS, PATRIS ET FILII ET SPIRITUS SANCTI. AMEN.
Sayfa 121 - Il ne tarda pas à dormir en effet. On ignore ce qui lui apparut alors , mais il s'écria aussitôt : « Gloire à vous , Seigneur ! gloire à « vous! » Ses compagnons «l'entendirent et voulurent le faire lever pour manger avec eux ; mais il s'y refusa , se tourna de l'autre côté , et commença à se plaindre de quelque indisposition. Il resta ainsi couché jusqu'au soir. Il fit appeler alors ses compagnons de voyage , reçut en leur présence le saint viatique dre l'eucharistie vivifiante ,...
Sayfa 120 - Jésus, disait-il, vous qui avez daigné descendre du trône de votre Majesté sur la terre pour sauver les hommes ; vous qui de ces lieux présents à mes regards, avez quitté le monde sous une forme humaine pour retourner dans les cieux, d'où vous...