Kullanıcılar ne diyor? - Eleştiri yazın
Her zamanki yerlerde hiçbir eleştiri bulamadık.
Diğer baskılar - Tümünü görüntüle
appear attempt Author beautiful better blind blood Book cause character common court Critics dare death Earth escaped expression eyes fame fear feel fire foes French genius give grace ground hand hath head heard heart hope instance Italy King known land late learned less liberty light live Lord lost mark means merit Milton mind nature never o'er object observed once passage perhaps Poem Poet political poor Pope possession praise present Press Prisoner proud prove readers reason respect rule seems sense sound spirit style talents task taste thing thou thought tion translation true truth turn usually whole wish write written
Sayfa 184 - They err, who count it glorious to subdue By conquest far and wide, to overrun Large countries, and in field great battles win, Great cities by assault : what do these worthies, But rob and spoil, burn, slaughter, and enslave Peaceable nations, neighbouring or remote, Made captive, yet deserving freedom more Than those their conquerors, who leave behind Nothing but ruin wheresoe'er they rove, And all the flourishing...
Sayfa 220 - And God said, Let there be lights in the firmament of the heaven to divide the day from the night; and let them be for signs, and for seasons, and for days, and years: And let them be for lights in the firmament of the heaven to give light upon the earth: and it was so. And God made two great lights; the greater light to rule the day, and the lesser light to rule the night: he made the stars also.
Sayfa 232 - In the weakness of one kind of authority, and in the fluctuation of all, the officers of an army will remain for some time mutinous and full of faction, until some popular general, who understands the art of conciliating the soldiery, and who possesses the true spirit of command, shall draw the eyes of all men upon himself.
Sayfa 184 - Peaceable nations, neighbouring or remote, Made captive, yet deserving freedom more Than those their conquerors, who leave behind Nothing but ruin wheresoe'er they rove, And all the flourishing works of peace destroy ; Then swell with pride, and must be titled gods, Great Benefactors of Mankind, Deliverers, Worshipped with temple, priest, and sacrifice?
Sayfa 288 - ... warmest patriots have in their turn been invested with the lawful and unlawful authority of the crown, and though other reliefs or improvements have been held forth to the people, yet that no one man in office has ever promoted or encouraged a bill for shortening the duration of parliaments, but that (whoever was minister) the opposition to this measure, ever since the septennial act passed, has been constant and uniform on the part of government. You cannot but conclude, without ihe possibility...
Sayfa 64 - Dropped manna, and could make the worse appear The better reason, to perplex and dash Maturest counsels: for his thoughts were low: To vice industrious, but to nobler deeds Timorous and slothful; yet he...
Sayfa 207 - Wherefore things ordained by them as necessary to salvation have neither strength nor authority, unless it may be declared that they be taken out of holy Scripture.
Sayfa 226 - If the language of theology were extracted from Hooker and the translation of the Bible ; the terms of natural knowledge from Bacon; the phrases of policy, war, and navigation from Raleigh; the dialect of poetry and fiction from Spenser and Sidney; and the diction of common life from Shakespeare, few ideas would be lost to mankind, for want of English words, in which they might be expressed.
Sayfa 177 - Hyperion's curls, the front of Jove himself, An eye like Mars, to threaten and command, A station like the herald Mercury New-lighted on a heaven-kissing hill, A combination and a form indeed, Where every god did seem to set his seal, To give the world assurance of a man.