La vita e le opere di Giacomo LeopardiDumolard, 1881 - 695 sayfa |
Kitabın içinden
25 sonuçtan 1-5 arası sonuçlar
Sayfa 15
... ge- nitori si amavano teneramente . Il loro patrimonio era il più largo in Recanati , benchè gravato di de- biti per errori di Monaldo inesperto nella prima gioventù . Con questo libro noi entriamo nella casa del gran Poeta 15.
... ge- nitori si amavano teneramente . Il loro patrimonio era il più largo in Recanati , benchè gravato di de- biti per errori di Monaldo inesperto nella prima gioventù . Con questo libro noi entriamo nella casa del gran Poeta 15.
Sayfa 16
Francesco Montefredini. Con questo libro noi entriamo nella casa del gran Poeta , con lieta e grande nostra meraviglia . Noi ci sentiamo in una famiglia ben degna di Giacomo . Tutti gli appartengono , i fratelli , la sorella , i zii , ed ...
Francesco Montefredini. Con questo libro noi entriamo nella casa del gran Poeta , con lieta e grande nostra meraviglia . Noi ci sentiamo in una famiglia ben degna di Giacomo . Tutti gli appartengono , i fratelli , la sorella , i zii , ed ...
Sayfa 67
... su- perbissimo della mia indipendenza e non ho bisogno di grandi città , sceglierei meglio una capanna , un libro e una cipolla in cima a un monte , che un impiego subalterno a Roma , dove credo che tutti gli - - - 67.
... su- perbissimo della mia indipendenza e non ho bisogno di grandi città , sceglierei meglio una capanna , un libro e una cipolla in cima a un monte , che un impiego subalterno a Roma , dove credo che tutti gli - - - 67.
Sayfa 86
... libro dell'Eneide , su cui fondava tante speranze . Il Saggio di traduzione dell'Odissea fu pubblicato nel 1816 . Nel 1817 dando la versione del secondo dell'Eneide , era già scontento della sua Odissea , scontentissimo del Mosco fatto ...
... libro dell'Eneide , su cui fondava tante speranze . Il Saggio di traduzione dell'Odissea fu pubblicato nel 1816 . Nel 1817 dando la versione del secondo dell'Eneide , era già scontento della sua Odissea , scontentissimo del Mosco fatto ...
Sayfa 88
... libro , uno di que ' primi suoi lavori eruditi . « Tolga Iddio che io le ricerchi il suo giudizio su di esso . » Invece il libro empiè di meraviglia il Giordani che senti su- bito in quell'umile giovane un uomo che riuscirebbe ...
... libro , uno di que ' primi suoi lavori eruditi . « Tolga Iddio che io le ricerchi il suo giudizio su di esso . » Invece il libro empiè di meraviglia il Giordani che senti su- bito in quell'umile giovane un uomo che riuscirebbe ...
Diğer baskılar - Tümünü görüntüle
Sık kullanılan terimler ve kelime öbekleri
allora amare amico amore Angelo Mai anime antichi anzi avea Batracomiomachia bella bisogno buddismo buon caro casa certo ch'egli chè cielo classici Consalvo consolazione crede cristianesimo Cugnoni cuore Dante desiderio Dionigi d'Alicarnasso dolore donna dovea eterno famiglia felicità figlio filologici filosofia Firenze Frontone gesuiti Giacomo Leopardi Giordani giorno giovane giovanili gloria gran greca Hartmann illusioni infelice innanzi l'amore l'Autore l'uomo lascia lettera letteratura lettere lirica mali medio evo mente misero mondo mortale morte natura Niccolò Tommaseo Niebuhr nulla nuovo Opere inedite opinioni padre Paolina pardi pare passato patriottismo pensiere pensiero pessimismo Petrarca pietà Pindaro Plotino poco poesia poeta popoli poteva povero proprio pubblico pure ragione Ranieri Recanati religione resta Saffo sapeva sarebbe Schopenhauer scrisse scritti scrittori scrivere secolo sentimento signor Simonide Sinner sogni soltanto speranza Stella storia stra studi sventura Teocrito terra torna trova umana uomini uomo vede vero vivere zione Zumbini
Popüler pasajlar
Sayfa 545 - L'uno e l'altro il sostiene, e via pur sempre Con atti e con parole Studiasi fargli core, E consolarlo dell'umano stato: Altro ufficio più grato Non si fa da parenti alla lor prole.
Sayfa 539 - L'antico amor. Se a feste anco talvolta, Se a radunanze io movo, infra me stesso Dico: o Nerina, a radunanze, a feste Tu non ti acconci più,, tu più non movi. Se torna maggio, e ramoscelli e suoni Van gli amanti recando alle fanciulle, Dico: Nerina mia, per te non torna Primavera giammai, non torna amore.
Sayfa 567 - Quando novellamente Nasce nel cor profondo Un amoroso affetto, Languido e stanco insiem con esso in petto Un desiderio di morir si sente: Come, non so: ma tale D'amor vero e possente è il primo effetto.
Sayfa 536 - Né mi diceva il cor che l'età verde Sarei dannato a consumare in questo Natio borgo selvaggio, intra una gente Zotica, vii; cui nomi strani, e spesso Argomento di riso e di trastullo, Son dottrina e saper; che m'odia e fugge. Per invidia non già, che non mi tiene Maggior di...
Sayfa 601 - Sovente in queste rive, Che, desolate, a bruno Veste il flutto indurato, e par che ondeggi, Seggo la notte; e su la mesta landa In purissimo azzurro Veggo dall'alto fiammeggiar le stelle, Cui di lontan fa specchio II mare, e tutto di scintille in giro Per lo vóto seren brillare il mondo.
Sayfa 447 - De' miseri vendetta. A me dintorno Le penne il bruno augello avido roti; Prema la fera, e il nembo Tratti l'ignota spoglia; E l'aura il nome e la memoria accoglia.
Sayfa 552 - Folgori, nembi e vento. O natura cortese, Son questi i doni tuoi, Questi i diletti sono Che tu porgi ai mortali. Uscir di pena È diletto fra noi. Pene tu spargi a larga mano; il duolo Spontaneo sorge: e di piacer, quel tanto Che per mostro e miracolo talvolta Nasce d'affanno, è gran guadagno. Umana Prole cara agli eterni! assai felice Se respirar ti lice D'alcun dolor: beata Se te d'ogni dolor morte risana.
Sayfa 575 - Che gran parte d'Olimpo in se racchiude, Tutta al volto ai costumi alla favella Pari alla donna che il rapito amante Vagheggiare ed amar confuso estima. Or questa egli non già, ma quella, ancora Nei corporali amplessi, inchina ed ama. Alfin l'errore e gli scambiati oggetti Conoscendo, s'adira; e spesso incolpa La donna a torto.
Sayfa 190 - ... speranza, quasi compenserebbe i miei mali, se per la stessa infermità mi fosse lecito di goderla quant'io vorrei, e s'io non conoscessi che la mia fortuna assai tosto mi priverà di questa ancora, costringendomi a consumar gli anni che mi avanzano, abbandonato da ogni conforto della civiltà, in un luogo dove assai meglio abitano i sepolti che i vivi. L'amor vostro mi rimarrà tuttavia, e mi durerà forse ancor dopo che il mio corpo, che già non vive più, sarà fatto cenere. Addio.
Sayfa 551 - II grido giornaliero. Ecco il Sol che ritorna, ecco sorride Per li poggi e le ville. Apre i balconi, Apre terrazzi e logge la famiglia: E, dalla via corrente, odi lontano Tintinnio di sonagli; il carro stride Del passeggier che il suo cammin ripiglia. Si rallegra ogni core. Sì dolce, sì gradita Quand'è, com'or, la vita? Quando con tanto amore L'uomo a