| John Logan - 1807 - 254 sayfa
...they that mourn : for they shall be " comforted. " Blessed are the meek : for they shall inherit ths " earth. " Blessed are they which do hunger and thirst...shall be filled. " Blessed are the merciful : for they shall obtain " mercy. " Blessed are the pure in heart : for they shall see " God. " Blessed are... | |
| Nathan Elliot - 1808 - 318 sayfa
...of heaven. Blessed are they that mourn, for they shall be comforted. Blessed are the meek, for they shall inherit the earth. Blessed are they which do...they shall be filled. Blessed are the 'merciful, for they shall obtain mercy. Blessed are the pure in heart, for they shall see God. Mlessed are the peacemakers,... | |
| John Watkins - 1809 - 454 sayfa
...heaven. Blessed are they that mourn : for they shall be comforted. Blessed are the meek : for they shall inherit the earth. Blessed are they which do...they shall be filled. Blessed are the merciful: for they shall obtain mercy. Blessed are the pure in heart : for they shall see God. Blessed are the peacemakers... | |
| William Cuninghame - 1810 - 220 sayfa
...heaven. Blessed are they ' that mourn ; for they shall be comforted. ' Blessed are the meek ; for they shall inherit ' the earth. Blessed are they which...shall ' be filled. Blessed are the merciful ; for they ' shall obtain mercy. Blessed are the pure in ' heart ; for they shall see God. Blessed are '... | |
| Church of England - 1810 - 466 sayfa
...heaven. Blessed are they that mourn : for they shall be comforted. Blessed are the meek : for they shall inherit the earth. Blessed are they which do...they shall be filled. Blessed are the merciful : for they shall obtain mercy. Blessed are the pure in heart : for they shall see God. Blessed and persecute... | |
| Nathanael Emmons - 1813 - 550 sayfa
...of heaven. Blessed are they that mourn: For they shall be comforted. Blessed are the meek: For they shall inherit the earth. Blessed are they which do...they shall be filled. Blessed are the merciful: For they shall obtain mercy. Biosed are the pure in heart: For they shall see God." That Christ here intends... | |
| New Church gen. confer - 616 sayfa
...heaven. Blessed are they that mourn : for they shall be comforted. Blessed are the meek : for they shall inherit the earth. Blessed are they which do...they shall be filled. Blessed are the merciful : for they shall obtain mercy. Blessed are the pure in heart: for they shall see God. Blessed are the peacemakers... | |
| Paul Wright - 1814 - 428 sayfa
...them, and keeping them within the bounds of reason and religion. — " lilessed are the meeU, for they shall inherit the earth. Blessed are they which do...shall be filled.— Blessed are the merciful, for they shall obtain mercy. Blested are the pure in heart, for they shall see God." The divine teacher... | |
| Church of England - 1815 - 450 sayfa
...ORDER frrtbej * • ; they that mourn : for they shall be comforted. Blessed are the meek : for they shall inherit the earth. Blessed are they which do...they shall be filled. Blessed are the merciful : for they shall obtain mercy. Blessed are the pure in heart : for they shall see God. Blessed are the peace-makers... | |
| Church of England, Sir John Bayley - 1816 - 738 sayfa
...heaven. Blessed are " they that mourn : for they " shall be comforted. Blessed " are the meek : for they shall " inherit the earth. Blessed are " they which...shall be filled. Blessed " are the merciful : for they shall " obtain mercy. Blessed are the " pure in heart : for they shall " see God. Blessed are... | |
| |