140 S'al mor in quella et nol à renzuto, El septimo comandamento: non adulterare! Chi el vici de la luxuria seguerane Se in questo mondo penetentia non farane, S'al mora in quella et nol à renzuto, E 1 septimo comandamento: non adulterare! Se in questo mondo penetentia non faraye, Per quel pecato bruto e deshonesto, Se l'omo mor in quela e non abia renduto, El septimo comandamento: non avolturare! E de l'amor de Cristo i fa aluytanare. 144 Molti n'aquista per quel pecato. salf o perzud. De septimo 2) 140. tel consent a ffare. 142. lu144. grando peccato. 145. Chi 137. el mor. 138. ben se al. El se leze che al era cinq citade 152 Morbi e grasse e pieni de grand dignitade; El octavo comandamento: si' obediente! 160 A no voli provar quel che no è vir de nient! Int el vegio testamento si se trova 164 Quey do vegi che Susana acusone. El se leze che al era cinq citate Al se leze che al era zinque citade Morbi e grasse e pien de grand dignitate; 152 Morbi e grassi e pleni de gran vanitati ; 151. cinque citade. 152. pieni de granda dignitade. 153. zoveni. veritade. 154. U. lux. cum granda carnalitade. 155. peccato Dio. avé al suo furore. 156. tre. scampà. De octavo precepto. 157. octavo. sie. 158. volì. far segramenti. 160. A no volì p. chi è. 161. Cum. quey. vegij. testament. 162. Uno bello. present. 163. vegio. 164. Quey. vegij. acusava. Perché a no la y volse consentir del corpo sone, Lapidata dosia esser de presencia. 172 176 Daniel profeta ven e dis alore: El nono comandamento di obedire: Cescadù se contenti de quel che De j à dato, De Davit propheta e ve voy dire: 184 De ye mandò l'angel, e si n'ol fi pentire. 188 Ché un d'i fioli zaziva co la seror, Cescadù se contenti de quel che Dejà dato, Se a no y vol morir in quel mortal pecato. De Davit propheta e ve voy dire: Al tolse la moier ad un so cavalere; Al ordenò e po ol fi morir. De ye mandò l'angel, e si n'ol fi pentire. Ché l' un de di fradey si ziziva co la seror, E l'altero fradel sil ten a desenor; Oncis Amone a ira et a forore, Dio. 180 De Davit profeta ve voy dire: La moyer tolse ad un so cavalere; 184 Deo ye mandò l'angel, e ficenol pentire. Un de li fioli zaziva co lla serore, 188 E li altri fradeli s'ol ten a desenore; 182. El. m. n'el fi p. 179. Zascadù. 190. Inverso 191. Per uno cavalero che Absalon E El decimo comandamento obedisel per rasone: Terra, nì vinia, nì bosco, nì masone, 196 Caval, nì pegora, nì bo, nì ronzone! Per invidia Caym oncis Abello, Per invidia i Zudè oncis Cristo bello, Dund e ve prego, Cristo Salvatore: A quey che vif De i dia vita e onore! 1 decimo comandamento obedir per rasone: Non desiderà l'altrì possessione! Terra, nì vinia, nì bosco, nì masone, E molti persone se met in mala via. El decimo comandamento obedisel per rasc 196 Caval, nì bo, nì pegra, nì ronzon! Per invilia Caim ulcis Abel, 194. oltrù. 197-98. Ma de omnia so De decimo precepto. 1) Ms. so. E così pure A. 201. olzis. |