Gizli alanlar
Kitaplar Entonces dirá también a los de su izquierda. "Apartaos de mí, malditos, al fuego... ile ilgili
" Entonces dirá también a los de su izquierda. "Apartaos de mí, malditos, al fuego eterno preparado para el Diablo y sus ángeles. Porque tuve hambre, y no me disteis de comer; tuve sed, y no me disteis de beber; era forastero, y no me acogisteis; estaba... "
La Biblia vulgata Latina traducia en espanõl: y anotada conforme al sentido ... - Sayfa 170
1815
Tam görünüm - Bu kitap hakkında

Obras de D. Francisco de Quevedo Villegas ...

Francisco de Quevedo - 1772 - 940 sayfa
...: Apartaos de mí, malditos , al fuego eterno , que está prevenido para el diablo ,y sus Angeles. Tuve hambre , y no me disteis de comer. Tuve sed, y no me disteis de beber. Era huesped ,y no me recogísteis. Estaba desnudo , y no me disteis vestido. Estuve enfermo , y preso...
Tam görünüm - Bu kitap hakkında

Los Santos Evangelios: traducidos al castellano con notas sacadas de los SS ...

1787 - 444 sayfa
...fuego eterno , que está preparado para el diablo y sus ángeles: • 42. porque tuve hambre , y fio me disteis de comer , tuve sed, y no me disteis de beber : 43. era peregrino , y no me -recogisteis : desnudo , y no me cubristeis: enfermo y en la carcel , y no me visitasteis....
Tam görünüm - Bu kitap hakkında

Obras de Don Francisco de Quevedo Villegas ...

Francisco de Quevedo - 1790 - 686 sayfa
...: Apartaos de mí , malditos , al fuego eterno, que está prevenido para el diablo, y sus Angeles. Tuve hambre , y no me disteis de comer. Tuve sed , y no me disteis de beber. Era huesped, y no me recogisteis. Estaba desnudo , y no me disteis vestido. Estuve enfermo , y preso...
Tam görünüm - Bu kitap hakkında

Obras v.5, 5. cilt

Francisco Gomez de Quevedo y Villegas - 1790 - 686 sayfa
...siniestra : Apartas de mí, malditos al fuego eterno , que está prevenido para el diablo, y sus Angeles. Tuve hambre , y no me disteis de comer. Tuve sed, y no me disteis de beber. Era huesped , y no me recogisteis. Desnudo , y no me disteis vestido. Estuve enfermo , y preso , y...
Tam görünüm - Bu kitap hakkında

La Biblia vulgata latina, tr. y anotada por P. Scio de San Miguel, 16. cilt

Phelipe Scio de San Miguel (bp. of Segovia) - 1797 - 418 sayfa
...de estos mismos pobres el pan que necesitan para poder vivir y alimentarse. 4 JV1S.. ¿Hálitos. 42 Porque tuve hambre, y no me disteis de comer: tuve...: desnudo , y no me cubristeis : enfermo , y en la cárcel , y no me visitasteis. 44 Entonces ellos también le responderán diciendo : Señor , ¿ quándo...
Tam görünüm - Bu kitap hakkında

Ri caca retal-tzij: richin ri kanimajaval Jesucrísto. Pa chabel cakchiquel ...

1816 - 634 sayfa
...Apartaos de mí, malditos, al fuego 'eterno preparado para el "diablo y para ''sus ángeles: • 42 Porque tuve hambre, y no me disteis de comer; tuve sed, y no me disteis de beber; 43 Fui huésped, y no me recogisteis; desnudo, y no me cubristeis; enfermo, y en la cárcel, y no me visitasteis....
Tam görünüm - Bu kitap hakkında

Ju' ac'aj tu'jil tu'n kajau Jesucrist: Toj k.yol tuc'i'l ac'aj tu'ijil toj ...

1816 - 640 sayfa
...izquierda: Apartaos de mí, malditos, al fuego ''eterno preparado para el "diablo y para ''sus ángeles: 42 Porque tuve hambre, y no me disteis de comer; tuve sed, y no me disteis de beber; 43 Fui huésped, y no me recogisteis; desnudo, y no me cubristeis; enfermo, y en la cárcel, y no me visitasteis....
Tam görünüm - Bu kitap hakkında

El nuevo testamento de nuestro Señor Jesu Cristo: traducido de la biblia ...

1823 - 372 sayfa
...Apartaos de mí malditos al fuego eterno, que está aparejado para el diablo y para sus ángeles. 42 Porque tuve hambre, y no me disteis de comer ; tuve...y no me disteis de beber; 43 Era huésped, y no me hospedásteis ; desnudo, y no me cubristeis ; enfermo, y en la cárcel, y no me visitásteis. 44 Entónces...
Tam görünüm - Bu kitap hakkında

El Nuevo Testamento, traducido al Español, de la Vulgata Latina

1828 - 464 sayfa
...Apartaos de mi malditos al fuego eterno, que está aparejado para el diablo y para sus ángeles. 42 Porque tuve hambre, y no me disteis de comer : tuve...hospedasteis : desnudo, y no me cubristeis : enfermo, y en la cárcel, y no me visitasteis. 44 Entonces ellos también le responderán, diciendo : Señor, ¿ quándo...
Tam görünüm - Bu kitap hakkında

El Nuevo Testamento de Nuestro Sen̄or Jesu Cristo: traducido de la biblia ...

1835 - 386 sayfa
...Apartaos de mi malditos al fuego eterno, que está aparejado para el diablo y para sus ángeles. 42 Porque tuve hambre, y no me disteis de comer; tuve...sed, y no me disteis de beber; 43 Era huésped, y no rae hospedasteis ; desnudo, y no me cubristeis; enfermo, y en la cárcel, y no me visitasteis. 44 Entonces...
Tam görünüm - Bu kitap hakkında




  1. Kitaplığım
  2. Yardım
  3. Gelişmiş Kitap Arama
  4. EPUB olarak indir
  5. PDF olarak indir