| Louis Bourdaloue - 1812 - 410 sayfa
...pacifieroit par son sang le ciel et la terre , lui qui par son sang nous réconcilieroit avec son Père : Pacificans per sanguinem crucis ejus } sive quœ in terris , sive quœ in ccelis sunt (O; et que ce traité de paix entre Dieu et nous ne commenceroit à être ratifié que... | |
| César-Guillaume de La Luzerne - 1825 - 576 sayfa
...fuistis , et pacem iis qui propè. ( Ephes. ii , i4 , ,5.; Et per eum reconciliaVit omnia in ipsum , pacificans per sanguinem crucis ejus, sive quœ in terris, sive quœ in ccelis sunt. (Cotoss. i , 10.J (i5/|) Pacem relinquo vobis; pacem meam do vobis, nonquomodô mundus... | |
| Jacques-Paul Migne - 1862 - 736 sayfa
...tenens. Quia in ipso complacuit, omnem plenitudinein Mabitare, et per eum reconciliare omnia in ipsum, pacificans per sanguinem crucis ejus, sive quœ in terris , sive quœ in cœlis sunt. Videntur igitur seduclores illi asseruisse non Christum, sed angelos esse nostros mediatores,... | |
| Auguste Nicolas - 1845 - 500 sayfa
...quœ in cœlis , et quœ in terra sunt. — In ipso etper eum reconciliare omnia in ipsum , paciftcans per sanguinem crucis ejus , sive quœ in terris , sive quœ in cœlis sunt. ' Par exemple, dès le début et après cette préface : An commencement Dieu créa le ciel et... | |
| Bp. Olympe Philippe Gerbet - 1853 - 422 sayfa
...holocautomata pro peccato non tibi placuerunt; tune dixi : Ecce venio. Ad Heb., cap. x, v. 5, 6 et 7. • Pacificans per sanguinem crucis ejus, sive quœ in terris, sive quœ in cœlis sunt. Ad Coloss., cap. i, v. 10. Lorsque le christianisme annonça l'accomplissement du sacrifice un,... | |
| A. Arnaud - 1853 - 400 sayfa
...complacuit omnem plenitudinem inbabitare : 20. Et per eum reconciliare omnia in ípsum , paciGcans per sanguinem crucis ejus , sive quœ in terris, sive quœ in cœlis sunt. 21 Et vos , cum cssctis age des saints , en nous éclairant de sa lumière ; 13. Qui nous a arrachés... | |
| 1855 - 502 sayfa
...peuvent signifier les deux anges qu'on aperçoit à sa droite et à sa gauche? Écoutons saint Paul : « Pacificans per sanguinem crucis ejus sive quœ in terris sive quœ in cœlis sunt ». Le passage est clair. Les anges eux-mêmes, suivant la pensée de saint Bernard, sont compris... | |
| Thomas Aquinas (st.) - 1857 - 460 sayfa
...per Christum, ut ipse finxit. Et quœ in terris , inquantum cœlestia terrenis pacificat. (Col. 1 .) Pacificans per sanguinem crucis ejus, sive quœ in terris , sive quœ in cœlis sunt : quod est intelligendum, quantum ad sufficientiam , etsi omnia non restaurentur, quantum ad efficaciam.... | |
| 1865 - 462 sayfa
...figuré dans trois attitudes différentes : il est enfermé dans la grotte qui lui sert de sépulcre, il pense, méditatif, à la rédemption qui s'opère;...crucis ejus sive quœ in terris, sive quœ in cœlis sunt. » Or, comme ledit doctement saint Bernard, les anges eux-mêmes sont compris dans le grand œuvre... | |
| Xavier Barbier de Montault - 1893 - 644 sayfa
...et ne l'accompagna pas . Il est plus consolant de voir le Christ entouré d'anges, lui qui avaitdit à ses apôtres, au jardin des Oliviers, que s'il...terre : « Pacificans per sanguinem crucis ejus sive quae in terris, sive quaa in cœlis sunt. » Or, comme le dit doctement saint Bernard, les anges eux-mêmes... | |
| |