Sayfadaki görseller
PDF
ePub

pris envers Sa dite Majesté l'engagement d'entretenir les fanaux sur les côtes de Suède et de Norvège servant à éclairer et à faciliter le passage du Sund et l'entrée du Kattegat, S. M. le Roi de Danemark s'engage à s'entendre définitivement avec S. M. le Roi de Suède et de Norvège dans le but d'assurer pour l'avenir, comme par le passé, le maintien et l'entretien de ces fanaux, sans qu'il en résulte aucune charge pour les navires passant par le Sund et le Kattegat.

ART. 3. Les engagemens contenus dans les deux articles précédens produiront leur effet à partir du 1 Avril 1857.

ART. 4. Comme dédommagement et compensation des sacrifices que les stipulations ci-dessus doivent imposer à S. M. le Roi de Danemark, S. M. le Roi de Prusse, S. M. l'Empereur d'Autriche, Roi de Hongrie et de Bohème, S. M. le Roi des Belges, S. M. l'Empereur des Français, S. M. la Reine du Royaume-Uni de la Grande Bretagne et d'Irlande, S. M. le Roi de Hannovre, Son Altesse Royale le Grand-Duc de Mecklembourg-Schwerin, Son Altesse Royale le Grand-Duc d'Oldenbourg, S. M. le Roi des Pays-Bas, S. M. l'Empereur de Toutes les Russies, S. M. le Roi de Suède et de Norvège et les Senats des Villes Libres et Anséatiques de Lubeck, Brème et Hambourg s'engagent de Leur côté, à payer à S. M. le Roi de Danemark, qui l'accepte, une somme totale de 30,476,325 Rigsdalers à répartir de la manière suivante:

[merged small][ocr errors][ocr errors][merged small][merged small][ocr errors][ocr errors][merged small][ocr errors][merged small][ocr errors][merged small][merged small][ocr errors][ocr errors][merged small][ocr errors][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][ocr errors][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small]

Il est bien entendu que les Hautes Parties Contractantes ne seront

éventuellement responsables que pour la quote part mise à la charge de chacune d'Elles.

ART. 5. Les sommes spécifiées dans l'article précédent, pourront sous les réserves exprimées dans le § 3 de l'article 6 ci-après, être soldées en vingt ans, par quarante payements semestriels d'égale valeur, qui comprendront le capital et les intérêts décroissants des termes non échus.

ART. 6. Chacune des Hautes Puissances Contractantes s'engage à règler et déterminer avec S. M. le Roi de Danemark, par convention séparée et spéciale:

1o le mode et le lieu de payement des quarante termes sémestriels sus-énoncés pour la quote part mise à sa charge par l'article 4;

2o le mode et le cours de conversion en argent étranger des monnaies danoises énoncées dans le même article;

3o les conditions et le mode de l'amortissement intégral ou partiel auquel Elle se réserve expressément le droit de recourir en tout temps pour l'extinction anticipée de Sa quote part d'indemnité ci-dessus déterminée.

ART. 7. L'exécution des engagemens réciproques contenus dans le présent traité est expressément subordonnée à l'accomplissement des formalités et règles établies par les lois constitutionnelles de celles des Hautes Puissances Contractantes qui sont tenues d'en provoquer l'application, ce qu'elles s'obligent à faire dans le plus bref délai possible.

ART. 8. Le présent traité sera ratifié et les ratifications en seront échangées à Copenhague avant le 1 Avril 1857, ou aussitôt que possible après l'expiration de ce terme.

En foi de quoi, les Plénipotentiaires respectifs l'ont signé et y ont apposé le cachet de leurs armes.

Fait à Copenhague le quatorzième jour du mois de Mars de l'an mil huit cent cinquante-sept.

Oriolla.

(L. S.)

Carl Jaeger. Beaulieu.

Dotézac.

Buchanan. Hanbury. Prosch. Th. Erdmann.

Andrew

du Bois.

Tegoborski. Wetterstedt. Krüger. Bluhme.

Anm. Besondere Verträge sind geschlossen mit den Vereinigten Staaten von Nordamerika, mit Spanien und Portugal.

VII.

Verzeichniß der Vereinbarungen

über

gemeinsame Schifffahrt auf durchgehenden Flüssen verschiedener Staaten.

(Nach C. F. Wurm, fünf Briefe über die Freiheit der Flußschifffahrt. S. 39 ff.
Abgedruckt mit Bewilligung des Herrn Verlegers.)

Amazonenstrom.

Zu S. 145.

1851. October 23. Brasilien, Peru. Annuaire des deux mondes. 1852 53. S. 934.

Dniester.

1810. März 7/19. Art. 3. Desterreich, Rußland. N. R. I, 254.

1812. Mai 28. Rußland, Pforte (Bukarest). Art. 4. N. R. III, 399. 1818. Nov. 9/21. Desterreich, Rußland. N. R. IV, 541.

Donau.

1718. Juli 27. (Passarowitz.) Desterreich, Pforte. Art. 2. Schmauss, Corp. Jur. Gent. Acad. II, 1716.

1779. Mai 13. (Teschen.) Desterreich), Kurpfalz. Art. 5. R. II, 671. Für die Donau, den Inn, die Salza.

1784. Febr. 24. Art. 4. Oesterreich, Pforte. R. III, 723. 1784. Aug. 31. Desterreich, Bayern. Art. 4 ff. R. III, 755. 1816. April 14. Art. 9. Desterreich, Bayern. N. R. III, 15. 1840. Juli 13/25. Desterreich, Rußland. N. R. G. I, 209. 1856. März 30.) S. die Donauschifffahrtsfrage, dargestellt in einer 1857. Nov. 7. Sammlung der völkerrechtl. Acte. Stuttgart 1858.

Douro.

1835. Aug. 31. Spanien, Portugal. N. R. XIV, 97. 1840. Mai 23. Spanien, Portugal. N. R. G. I, 98.

Elbe.

1821. Juni 23. Elbschifffahrts - Acte. N. R. V, 714.

1824. September 18. Ergänzungen derselben. N. R. VI, 588.

1843. Mai 13. Hannover, Dänemark. N. R. G. V, 292.

1843. Aug. 30. Preußen, Sachsen, Hannover, Dänemark, Mecklenburg- ' Schwerin (Revisions - Verfahren). N. R. G. V, 530.

1844. April 14. Ergänzungs-Acte. N. R. G. VI, 386.

1844. April 13. Sämmtliche Uferstaaten. (Strompolizei.) VI, 463. 1844. April 13. Sämmtliche Uferstaaten. (Stader-Zoll.) VI, 473.

Em 8.

1815. Juni 9. Schluß-Acte des Wiener Congresses. Art. 30. N. R. II, 398.

1843. März 13. Schifffahrts - Acte. N. R. G. V, 125.

Etsch.

1797. October 17. (Campo - Formio.) Desterreich, Frankreich. Art. 11. R. VI, 424.

1801. Feb. 9. (Luneville.) Desterreich, Frankreich. Art. 14. R. VII, 300. St. John.

1842. Aug. 9. Art. 3. Großbritannien, V. Staaten. N. R. G. III, 460. Lahn.

1844. Oct. 16. Preußen, Hessen-Darmstadt, Nassau. (Schiffbarmachung.) N. R. G. VII, 420.

St. Lawrence.

1854. Juni 5. Art. 4. V. Staaten, Großbritannien. Annuaire des deux mondes. 1854-55. S. 732.

Maas.

1797. Oct. 17. Frankreich, Desterreich. (Campo - Formio.) Geheimer Art. 2. R. VI, 428.

3

1815. März 20. N. R. II, 447. (Klüber's Acten des Wiener Congresses III, 239.)

1833. Nov. 12. (Zollhoven.) Holland und Belgien. N. R. XIII, 138. 1845. Juli 12. Holland und Belgien. N. R. G. VIII, 383. (Canal.) Vgl. 1846. Juli 29. Holland und Belgien. N. R. G. IX, 274. Main.

1804. Aug. 15. Octroi-Convention. Art. 24. R. VIII, 268. 1815. März 20. N. R. II, 447.

1828. Januar 18. Bayern, Würtemberg. Art. 29. N. R. VII, 539.

1828. Juli 31. Bundesbeschluß. Klüber, öffentliches Recht des D. B. § 581

Mosel.

1815. März 20. N. R. II, 447. (Vgl. Klüber, Acten des Wiener Congresses III, 235.)

Neckar.

1815. März 20. N. R. II, 447.

1835. Mai 12. Preußen, Baden, Würtemberg, Hessen - Darmstadt. (Badische Vollzugsverordnung.) XIII, 435.

1835. Juli 30 und August 1835. Baden, Hessen - Darmstadt, Würtemberg. N. R. XIII, 412. (Badische Vollzugsverordnung.)

1842. Juli 1. Uferstaaten. Schifffahrts-Convention. N. R. G. IV, 630.

Ober.

1818. Dec. 7/19. Rußland, Preußen. Art. 2. N. R. IV, 884. Parana.

1849. Nov. 24. Argentinische Conföderation, Großbritannien. Art. 4. R. G. II, 48.

1850. Aug. 31. (Nicht ratificirt.) Argentinische Conföderation, Frankreich. Art. 6. R. G. II, 53. (Vgl. Textes comparés des projets de traités Le Prédour, des Bases - Hood et du traité anglais. Paris 1851. S. 13. 14.)

1853. Juli 10. Argentinische Conföderation, Frankreich. Annuaire des deux mondes. 1853-54. S. 947. (Der Parana und der Uruguah allen Flaggen geöffnet. Verträge mit den V. Staaten und Großbritannien, von demselben Datum.)

Bo.

1815. Juni 9. Wiener Congreß- Acte. Art. 96. N. R. II, 422.

1834. Dec. 4. Desterreich, Sardinien. N. R. XIII, 198. (Lago Mag= giore, Po, Ticino.)

1849. Aug. 6. Desterreich, Sardinien. Art. 5. R. G. I, 182.

1849. Juli 3. Desterreich, Modena, Parma. R. G. I, 525.

1850. Febr. 12. Beitritt des Papstes. R. G. I, 532.

Pruth.

1812. Mai 28. Rußland, Pforte. (Bukarest.) Art. 4. N. R. III, 399. Rhein.

1803. Febr. 25. Reichsdeputations-Schluß. Art. 39. R. VII, 501. 1804. Aug. 15. Deutsches Reich, Frankreich. (Rhein-Octroi und Schiff= fahrt.) R. VIII, 261.

1815. Juni 9. Reglement. N. R. II, 436.

1831. März 31. Schifffahrts- Convention. N. R. IX, 252. 1834. December 1. Central-Commission. N. R. XII, 734.

1834. November 20. Supplementar - Artikel. N. R. G. II, 537.

1835. Mai 12. Preußen, Baden, Hessen-Darmstadt, Würtemberg. XIII, 435.

1837. August 1., 1838. Juli 17., 1839. Juli 27. SupplementarArtikel. N. R. G. II, 542-546.

1840. Juli 9. Bayern, Baden, Hessen-Darmstadt, Nassau. N. R. G. I, 153.

1840. September 21. Central-Commission. N. R. G. I, 386.

1845. October. Supplementar - Artikel. N. R. G. VIII, 576.

1846. Mai 30. Supplementar - Artikel. N. R. G. IX, 172; N. R. G. XIII, 7.

« ÖncekiDevam »