Dieu qui a fait l'enchaînement de l'univers, et qui, tout-puissant par lui-même, a voulu, pour établir l'ordre, que les parties d'un si grand tout dépendissent les unes des autres; ce même Dieu a voulu aussi que le cours des choses humaines eût... Traité des études - Sayfa 296Charles Rollin tarafından - 1877Tam görünüm - Bu kitap hakkında
| Etienne Bonnot de Condillac - 1798 - 478 sayfa
...a fait l'enchaînement de V univers , et qui, tout-puissant par lui-même , a voulu , pour établir l'ordre , que les parties d'un si grand tout dépendissent les unes des autres ; ce même î)ieu a voulu aussique le cours des choses humaines eût sa suite et ses proportions :je veux dire,... | |
| Etienne Bonnot de Condillac - 1803 - 476 sayfa
...enchaînement de Vuni* vers. Tout-puissant par lui-même , il en a e'tabli Tordre. Il a voulu que toutes les parties d'un si grand tout dépendissent les unes des autres; ce même Dieu a déterminé aussi le cours des choses humaines ; il en a réglé la suite, et les proportions : je... | |
| Jacques Bénigne Bossuet (évêque) - 1803 - 288 sayfa
...a fait l'enchaînement de l'univers, et qui, tout -puissant par lui-même, a roulu , pour établir l'ordre, que les parties d'un si grand tout dépendissent les unes des autres, ce meme Dieu a voulu aussi que le cours des choses humaines eût sa suite et ses proportions : je veur... | |
| Jacques Bénigne Bossuet (bp. of Meaux.) - 1805 - 780 sayfa
...fait l'enchaînement de l'univers , et qui , tout-puissant par lui-même , a voulu , pour établir l'ordre , que les parties d'un si grand tout dépendissent...Dieu a voulu aussi que le cours des choses humaines eût sa suite et ses proportions : je veux dire que les hommes et les nations ont eu des qualités... | |
| Jacques Bénigne Bossuet - 1805 - 470 sayfa
...qui a fait l'enchaînement de l'univers , et qui , toutpuissant par lui-même, a voulu, pour établir l'ordre , que les parties d'un si grand tout dépendissent...Dieu a voulu aussi que le cours des choses humaines eût sa suite et st-s proportions : je veux dire , que les hommes et les nations ont eu des qualités... | |
| Charles Rollin - 1805 - 622 sayfa
...l'univers , et qui , toutpuissant par lui-même ra voulu , pour établir l'ordre, que les parties d'unsi grand tout dépendissent les unes; des autres ; ce...Dieu a voulu aussi que le cours des choses humaines, eût sa suite et ses proportions. Je veux dire que les hommes et les nation* ont eu des qualités proportionnées... | |
| Etienne Bonnot de Condillac - 1812 - 330 sayfa
...lui-même , a voulu , pour établir l'ordre , » que les parties d'un si grand tout dépen» dissent les unes des autres : ce même Dieu » a voulu aussi que le cours des choses hu« maiiies eût sa suite et ses proportions : je » veux dire que les hommes et les nations ont »... | |
| Jacques Bénigne Bossuet - 1818 - 598 sayfa
...qui a fait l'enchaînement de l'univers, et qui tout -puissant par lui-même, a voulu, pour établir l'ordre, que les parties d'un si grand tout dépendissent...Dieu a voulu aussi que le cours des choses humaines eût sa suite et ses proportions : je veux éire que les hommes et les nations ont eu des qualités... | |
| Jean-Charles Laveaux - 1818 - 834 sayfa
...'enchaînement de /univers, et oui, tout-puissant par lui-même , a voulu , pour étatlirl ordre , aue les parties d'un si grand tout dépendissent les unes des autres; ce même Dieu a voulu aussi aue le cours des choses humaines eût sa suite et ses proportions : je veux dire aue les hommes et... | |
| Charles Rollin - 1819 - 742 sayfa
...fait l'enchaînement de " l'univers, et qui, tout-puissant par lui-même, a voulu, < pour établir l'ordre, que les parties d'un si grand tout • dépendissent les unes des antres , ce même Dieu a voulu « aussi que le cours des choses humaines eût sa suite et • ses proportions.... | |
| |