Specimem historico-politicum inaugurale de ecclesiae nexu cum civitate in patria nostra inde ab anno 1813, quam ... ex auctoritate ... Frederici Guilielmi Krieger ... pro gradu doctoratus ... in academia Lugduni-Batava examini submittittypis C.A. Spin & filii, 1854 - 123 sayfa |
Kitabın içinden
79 sonuçtan 1-5 arası sonuçlar
Sayfa 4
... aliorum rebus ipse consulere sibi et in " honore atque opulentia vitam ducere possit . " 2 Vide VINET , Mémoire en faveur de la liberté des Cultes , Pars I , Cap . 6 bit Ecclesiis : eas tantum arcebit , quae sociali Ethicae.
... aliorum rebus ipse consulere sibi et in " honore atque opulentia vitam ducere possit . " 2 Vide VINET , Mémoire en faveur de la liberté des Cultes , Pars I , Cap . 6 bit Ecclesiis : eas tantum arcebit , quae sociali Ethicae.
Sayfa 5
... tantum pariunt certitudinem , quae , quum eadem sit in omnium religionum discipulis , nullam regulam Civitati praebere potest . Haec denique jurisdictio ei semper fuit detrimento . Omnes ergo liberas relinquet : aemulabuntur illae inter ...
... tantum pariunt certitudinem , quae , quum eadem sit in omnium religionum discipulis , nullam regulam Civitati praebere potest . Haec denique jurisdictio ei semper fuit detrimento . Omnes ergo liberas relinquet : aemulabuntur illae inter ...
Sayfa 6
Isaacus Jacobus Rahusen. societas in Civitate , juri privato tantum subjecta , quoad jura socialia exercere velit . Aequalis religionis libertas , ut omnibus civibus , ita etiam omnibus tribuenda est Ecclesiis , quae Ethicae sociali non ...
Isaacus Jacobus Rahusen. societas in Civitate , juri privato tantum subjecta , quoad jura socialia exercere velit . Aequalis religionis libertas , ut omnibus civibus , ita etiam omnibus tribuenda est Ecclesiis , quae Ethicae sociali non ...
Sayfa 7
... tantum , de quibus non curat Civitas . Si vero haec unam alte- ramve religionem speciali fovet cura eamque sibi conjungit , tum proselytismus in Civitatem invadere potest . Quid ergo dicemus ? Nullusne proselytismus ? Imo : nulla ...
... tantum , de quibus non curat Civitas . Si vero haec unam alte- ramve religionem speciali fovet cura eamque sibi conjungit , tum proselytismus in Civitatem invadere potest . Quid ergo dicemus ? Nullusne proselytismus ? Imo : nulla ...
Sayfa 8
... tantum est societas privata in Civitate , cujus ex legibus jura personae moralis accipit , ut quaevis alia societas . Nullam ergo Ecclesiis Civitas pu- blicam tribuat auctoritatem ; omnes sint aequales : nulla , ut religio Civitatis ...
... tantum est societas privata in Civitate , cujus ex legibus jura personae moralis accipit , ut quaevis alia societas . Nullam ergo Ecclesiis Civitas pu- blicam tribuat auctoritatem ; omnes sint aequales : nulla , ut religio Civitatis ...
Diğer baskılar - Tümünü görüntüle
Sık kullanılan terimler ve kelime öbekleri
aequalitas articulus Belgicus Belgio Belgium bestaande binnen BLUNTSCHLI Borussia burgerlijke caet CHALYBAEUS circa sacra Civitas Civitatis clerus Concordatum Const debet decreto decretum denique detrimento dezelve dies Solis dogmata door eccle Ecclesiae a Civitate ecclesiam Catholicam ecclesiarum ecclesiastica eene eenige episcopus Ethica Gallia geene gelijke bescherming Gelria genieten Godsdienst hebben Hollandia igitur illa instituta ipsa Julii jura jure juribus jus illud jus placeti jus quoddam kerk kerkelijke kerkgenootschappen koning kunnen lege fundamentali lege fundamentali anni legem fundamentalem leges legibus legis fundamentalis lex fundamentalis Martii ministri nempe neque niet nihil nulla omnibus openbare orde patria placita placitum poenalis politiae potest praeventive Protestantes Protestantium publica quamquam quietem publicam quum Regering regi regis religio religionem religionem Catholicam religionis exercitium religionis libertatem sancita societas societates societatibus Staat statuta synodus tamen tantum tunc uit s Lands uitoefening Vide vrijheid welke wetten wordt zijn
Popüler pasajlar
Sayfa 53 - Je jure et promets à Dieu, sur les saints Évangiles, de garder obéissance et fidélité au gouvernement établi par la constitution de la République française. Je promets aussi de n'avoir aucune intelligence, de n'assister à aucun conseil, de n'entretenir aucune ligue, soit au dedans, soit au dehors, qui soit contraire à la tranquillité publique; et si, dans mon diocèse ou ailleurs, j'apprends qu'il se trame quelque chose au préjudice de l'État, je le ferai savoir au gouvernement.
Sayfa 87 - L'État n'a le droit d'intervenir ni dans la nomination ni dans l'installation des ministres d'un culte quelconque, ni de défendre à ceux-ci de correspondre avec leurs supérieurs, et de publier leurs actes, sauf, en ce dernier cas, la responsabilité ordinaire en matière de presse et de publication.
Sayfa 54 - Il est convenu entre les parties contractantes que, dans le cas où quelqu'un des successeurs du premier consul actuel ne serait pas catholique, les droits et prérogatives mentionnés dans l'article ci-dessus, et la nomination aux évêchés, seront réglés, par rapport à lui, par une nouvelle convention.
Sayfa 39 - Français. Sa Sainteté reconnaît également que cette même Religion a retiré et attend encore en ce moment, le plus grand bien et le plus grand éclat de l'établissement du Culte Catholique en France, et de la profession particulière qu'en font les Consuls de la République.
Sayfa 97 - De traktementen, pensioenen en andere inkomsten van welken aard ook, thans door de onderscheidene godsdienstige gezindheden of derzelver leeraars genoten wordende, blijven aan dezelve gezindheden verzekerd. Aan de leeraars , welke tot nog toe uit 's Lands kas geen , of een niet toereikend traktement genieten, kan een traktement toegelegd, of het bestaande vermeerderd worden.
Sayfa 39 - Aucune cérémonie religieuse n'aura lieu hors des édifices consacrés au culte catholique dans les villes où il ya des temples destinés à différents cultes.
Sayfa 109 - Si quis dixerit, in Ecclesia Catholica non esse hierarchiam divina ordinatione institutam, quae constat ex episcop-is, presbyteris et ministris : anathema sit.
Sayfa 87 - De tusschenkomst der Regering wordt niet vereischt bij de briefwisseling met de hoofden der onderscheidene kerkgenootschappen , noch , behoudens verantwoordelijkheid volgens de wet , bij de afkondiging van kerkelijke voorschriften.