Essai sur le symbolisme de la cloche dans ses rapports et ses harmonies avec la réligionImprimerie de Henri Oudin, 1859 - 447 sayfa |
Kitabın içinden
37 sonuçtan 1-5 arası sonuçlar
Sayfa 12
... juste mesure de ses proportions que par la précision de ses notes et la justesse de ses accords . Depuis la petite clochette qu'agite la main de l'enfant au pied de l'autel , jusqu'au bourdon de Notre - Dame de Paris , quelle ...
... juste mesure de ses proportions que par la précision de ses notes et la justesse de ses accords . Depuis la petite clochette qu'agite la main de l'enfant au pied de l'autel , jusqu'au bourdon de Notre - Dame de Paris , quelle ...
Sayfa 28
... juste titre d'être reçus comme des décisions presque souveraines . Mais puisque nous sommes entrés dans l'explication qui précède par rapport à la dénomination primitive qu'on donnait ancienne- ment à la Cloche , nous toucherons une ...
... juste titre d'être reçus comme des décisions presque souveraines . Mais puisque nous sommes entrés dans l'explication qui précède par rapport à la dénomination primitive qu'on donnait ancienne- ment à la Cloche , nous toucherons une ...
Sayfa 56
... juste décret qui condamnait le vaincu à être désormais l'es- » clave de celui à qui il s'était volontairement assujetti , Dieu avait >> encore ajouté aux droits naturels du vainqueur , en établissant le » démon l'exécuteur de ses ...
... juste décret qui condamnait le vaincu à être désormais l'es- » clave de celui à qui il s'était volontairement assujetti , Dieu avait >> encore ajouté aux droits naturels du vainqueur , en établissant le » démon l'exécuteur de ses ...
Sayfa 57
... juste arrêt de notre condamnation : Sic redemptio est impensa captivis , ut condemnationis justæ sententia justa liberatoris opere solveretur . D 萨» Mais qui ne sait que le démon n'aurait jamais sévi contre le » Saint de Dieu , si ...
... juste arrêt de notre condamnation : Sic redemptio est impensa captivis , ut condemnationis justæ sententia justa liberatoris opere solveretur . D 萨» Mais qui ne sait que le démon n'aurait jamais sévi contre le » Saint de Dieu , si ...
Sayfa 58
... juste qu'il perdit son ancien droit sur les » captifs naturels , pour avoir voulu mettre en servitude l'auteur » même de l'innocence et de la vraie liberté : Omnium captivorum » amisit servitutem , dum nihil sibi debentis persequitur ...
... juste qu'il perdit son ancien droit sur les » captifs naturels , pour avoir voulu mettre en servitude l'auteur » même de l'innocence et de la vraie liberté : Omnium captivorum » amisit servitutem , dum nihil sibi debentis persequitur ...
Sık kullanılan terimler ve kelime öbekleri
ALCUIN âmes autem baptême bénédiction c'est-à-dire Campana cérémonie choses chrétiens Christ CHRYS ciel Cloche cœur consécration considérer croix crucifié culte Cymbalum dæmones démons dessein digne dire divine docet doctrine doit drachme Ecclesiæ effet églises ejus enarr enfin enim entendre Ephes esprit éternelle évangélique Ezech festin des noces fidèles figure Gentils gloire glorieux harmonies HIERON hommes instruments Isai jamais Jésus-Christ Joan jour Juifs l'âme l'Apôtre l'autel l'Eglise l'homme liturgie lui-même lumière ment merveilleux métal ministère monde mort mysté mystère mystérieux nobis objet onctions ORIGEN parabole parole pasteur péché pécheurs persécution peuple pontife prédication première prêtre prière prophète pureté purifier quæ quam quod rapport religion reste résurrection rite sacerdoce sacerdotal sacré sacrifice sagesse saint Augustin saint Jérôme saint Paul Saint-Chrême sainteté sanctifier saurait Sauveur Seigneur semble sera serm seulement siècles signal sonnerie sorte sunt symbolisme temple terre Tertullien tion vérité vertu vêtement vitæ
Popüler pasajlar
Sayfa 206 - ... et extravagance. Comment donc peut-il espérer que ses auditeurs soient persuadés? Mais, grand Paul! si la doctrine que vous annoncez est si étrange et si difficile, cherchez du moins des termes polis, couvrez des fleurs de la rhétorique cette face hideuse de votre Évangile, et adoucissez son austérité par les charmes de votre éloquence. A Dieu ne plaise , répond ce grand homme, que je mêle la sagesse humaine à la sagesse du Fils de Dieu ; c'est la volonté de mon maître , que mes...
Sayfa 206 - J'ai été au milieu de vous avec beaucoup de crainte et d'infirmité * » d'où il est aisé de comprendre combien sa personne étoit méprisable. Chrétiens, quel prédicateur pour convertir tant de nations ! « Mais peut-être que sa doctrine sera si plausible et si belle, qu'elle donnera du crédit à cet homme si méprisé. Non, il n'en est pas de la sorte :
Sayfa 205 - Trois choses contribuent ordinairement à rendre un orateur agréable et efficace*: la personne de celui qui parle, la beauté des choses qu'il traite, la manière ingénieuse dont il les explique : et la raison en est évidente; car l'estime de l'orateur prépare une attention favorable, les belles...
Sayfa 143 - Quapropter sic decet omnino clericos in sortem Domini vocatos vitam moresque suos omnes componere, ut habitu, gestu, incessu, sermone aliisque omnibus rebus nil nisi grave, moderatum ac religione plenum prae se ferant.
Sayfa 209 - Y hablando más a lo cristiano, quae stulta sunt mundi elegit Deus, ut confundat sapientes; et infirma mundi elegit Deus, ut confundat fortia; et ignobilia mundi et contemptibilia elegit Deus, et ea quae non sunt, ut ea quae sunt destrueret: ut non glorietur omnis caro in conspectu eius 48.
Sayfa 348 - Domine, mentibus nostris infunde; ut qui, angelo nuntiante, Christi Filii tui incarnationem cognovimus, per passionem ejus et crucem ad resurrectionis gloriam perducamur. Per eumdem Christum Dominum nostrum.
Sayfa 316 - Et lorsqu'elle l'a trouvée, elle convoque ses amies et ses voisines, et leur dit : Réjouissez-vous avec moi, parce que j'ai trouvé la drachme que j'avois perdue. 10. Ainsi sera, je vous le dis, la joie des Anges de Dieu pour un pécheur qui fera pénitence'.
Sayfa 208 - Dieu qui rejette tout l'éclat du monde. Si notre simplicité déplaît aux superbes, qu'ils sachent que nous voulons leur déplaire, que JésusChrist dédaigne leur faste insolent, et qu'il ne veut être connu que des humbles. Abaissons-nous donc à ces humbles ; faisons-leur des prédications dont la bassesse tienne quelque chose de l'humiliation de la croix, et qui soient dignes de ce Dieu qui ne veut vaincre que par la faiblesse.
Sayfa 208 - N'attendez donc pas de l'Apôtre, ni qu'il vienne flatter les oreilles par des cadences harmonieuses, ni qu'il veuille charmer les esprits par de vaines curiosités. Écoutez ce qu'il dit lui-même : Nous prêchons une sagesse cachée; nous prêchons un Dieu crucifié. Ne cherchons pas de vains ornements à ce Dieu qui rejette tout l'éclat du monde. Si notre simplicité déplaît aux superbes, qu'ils sachent que nous voulons leur déplaire, que JésusChrist dédaigne...
Sayfa 91 - Car nous n'avons pas à lutter contre la chair et le sang, mais contre les dominations, contre les autorités, contre les princes de ce monde de ténèbres, contre les esprits méchants dans les lieux célestes.