Italian Grammar: Augmented and Greatly Improved by A. RonnaW. Allen, 1861 |
Kitabın içinden
17 sonuçtan 1-5 arası sonuçlar
Sayfa 2
... accent at the end of a word , as in the following words , Carità , charity , Bontà , good- ness , Amistà , friendship ; which is the case with the other vowels , when they are accented . E has two distinct sounds , one open , as in Erba ...
... accent at the end of a word , as in the following words , Carità , charity , Bontà , good- ness , Amistà , friendship ; which is the case with the other vowels , when they are accented . E has two distinct sounds , one open , as in Erba ...
Sayfa 21
... accent on the ù , like virtù , tribù , virtue , a tribe . Names of towns ending in A are feminine , as Roma antica ( ancient Rome ) , Londra la ricca ( the rich London ) : names ending in any other vowel can be made either masculine or ...
... accent on the ù , like virtù , tribù , virtue , a tribe . Names of towns ending in A are feminine , as Roma antica ( ancient Rome ) , Londra la ricca ( the rich London ) : names ending in any other vowel can be made either masculine or ...
Sayfa 23
... accent upon their last vowel , and no monosyllables , vary in the plural : and we say , La Città , the city , La Virtù , the virtue , Il Re , the king , in the singular ; and Le Città , le Virtù , I Re , in the plural . These nouns are ...
... accent upon their last vowel , and no monosyllables , vary in the plural : and we say , La Città , the city , La Virtù , the virtue , Il Re , the king , in the singular ; and Le Città , le Virtù , I Re , in the plural . These nouns are ...
Sayfa 50
... accented vowel as fa , narrerò , etc. , we take off the accent , double in both cases the consonant of the conjunctive pronouns , and Exam .: say , fammi , narrerotti , etc. Fammi , che puoi , della tua grazia degno . ( Petr ...
... accented vowel as fa , narrerò , etc. , we take off the accent , double in both cases the consonant of the conjunctive pronouns , and Exam .: say , fammi , narrerotti , etc. Fammi , che puoi , della tua grazia degno . ( Petr ...
Sayfa 52
... accent- ed , it means neither , or nor , as Io no posso nè parlare , nè tacere ( Firenzuola ) . — ( I can neither speak nor be silent . ) So is very often translated by lo , it : I think so , lo credo ; do so , fatelo . OF THE ...
... accent- ed , it means neither , or nor , as Io no posso nè parlare , nè tacere ( Firenzuola ) . — ( I can neither speak nor be silent . ) So is very often translated by lo , it : I think so , lo credo ; do so , fatelo . OF THE ...
Diğer baskılar - Tümünü görüntüle
Sık kullanılan terimler ve kelime öbekleri
accent adjective alcun altri altro amico amore ancora anni avete aveva beginning bella Bocc called casa città comprehend conjugation consonant Correct dell della dire donna ending English Exam example express fare fatto fear feminine formed gender giorno give gran indefinite Article Italian Italy language Latin lingua masculine means mente Metast Mettere molto MOOD names natural never nouns observed Obsolete ogni padre participle Petr più placed plural poco Poetical poetry preceded present pronoun può quale quali quando quella questo rispose rule sempre sero signor singular sometimes speak stato substantive syllable Tasso tempo tenses termination terra thing Thou tutte tutto uomo Venire verb verses vita vowel Vulgar woman writing
Popüler pasajlar
Sayfa 266 - Francesca, i tuoi martiri a lagrimar mi fanno tristo e pio. Ma dimmi: al tempo de' dolci sospiri, a che e come concedette Amore che conosceste i dubbiosi desiri?
Sayfa 267 - Quando leggemmo il disiato riso Esser baciato da cotanto amante, Questi, che mai da me non fia diviso, La bocca mi baciò tutto tremante : Galeotto fu il libro e chi lo scrisse : Quel giorno più non vi leggemmo avante.
Sayfa 228 - Dimani, al dì di festa, il petto e il crine. Siede con le vicine Su la scala a filar la vecchierella, Incontro là dove si perde il giorno; E novellando vien del suo buon tempo, Quando ai...
Sayfa 265 - Amor, che al cor gentil ratto s'apprende, Prese costui della bella persona Che mi fu tolta; e il modo ancor m'offende.
Sayfa 265 - Se fosse amico il re dell' universo, Noi pregheremmo lui per la tua pace, Poi c'hai pietà del nostro mal perverso. Di quel che udire e che parlar vi piace Noi udiremo e parleremo a vui, Mentre che il vento, come fa, si tace. Siede la terra dove nata fui, Su la marina dove il Po discende Per aver pace co
Sayfa 78 - A verb is a word which signifies to be, to do, or to suffer ; as, I am — I rule — I am ruled.
Sayfa 188 - Messer sì, ma voi non gridaste ho ho a quella di iersera; che se così gridato aveste, ella avrebbe così l'altra coscia e l'altro pie fuor mandata, come hanno fatto queste. A Currado piacque tanto questa risposta, che tutta la sua ira si convertì in festa e riso, e disse: - Chichibio, tu hai ragione: ben lo dovea fare.
Sayfa 263 - La verginella è simile alla rosa, ch'in bel giardin su la nativa spina mentre sola e sicura si riposa, né gregge né pastor se le avicina; l'aura soave e l'alba rugiadosa, l'acqua, la terra al suo favor s'inchina: gioveni vaghi e donne inamorate amano averne e seni e tempie ornate.
Sayfa 232 - Oh quante volte, al tacito morir d'un giorno inerte, chinati i rai fulminei, le braccia al sen conserte, stette, e dei di che furono l'assalse il sovvenir! E ripensò le mobili tende, ei percossi valli, e il lampo de' manipoli, e l'onda dei cavalli, e il concitato imperio, e il celere ubbidir.
Sayfa 261 - Ma ecco ornai l'ora fatale è giunta che '1 viver di Clorinda al suo fin deve. Spinge egli il ferro nel bel sen di punta che vi s'immerge e '1 sangue avido beve; e la veste, che d'or vago trapunta le mammelle stringea tenera e leve, l'empie d'un caldo fiume. Ella già sente morirsi, e '1 pie le manca egro e languente.