The Church in France: Two Lectures Delivered at the Royal InstitutionA. Constable, 1906 - 182 sayfa |
Kitabın içinden
16 sonuçtan 1-5 arası sonuçlar
Sayfa 22
... Paris , it decreed all ecclesiastical property to be at the disposal of the nation , for the support of public worship , the main- tenance of the clergy , and the relief of the poor . On February 13th , 1790 , on the propo- sition of ...
... Paris , it decreed all ecclesiastical property to be at the disposal of the nation , for the support of public worship , the main- tenance of the clergy , and the relief of the poor . On February 13th , 1790 , on the propo- sition of ...
Sayfa 25
... Paris by the Directory , the clergy suffered severely under the Fructidorian persecution -so called from the date on which the return . Le Concordat de 1801. Par le Cardinal Mathieu , 1903 . counter - revolution was checked , 18 Fructi ...
... Paris by the Directory , the clergy suffered severely under the Fructidorian persecution -so called from the date on which the return . Le Concordat de 1801. Par le Cardinal Mathieu , 1903 . counter - revolution was checked , 18 Fructi ...
Sayfa 34
... Paris on July 15th , 1801. The plenipotentiaries of Pius VII . were Consalvi , his Secretary of State , the most conspicuous Cardinal of his time , though he never took priest's Orders , who afterwards came to England with the allied ...
... Paris on July 15th , 1801. The plenipotentiaries of Pius VII . were Consalvi , his Secretary of State , the most conspicuous Cardinal of his time , though he never took priest's Orders , who afterwards came to England with the allied ...
Sayfa 42
... Paris , " the " Use of Lyons , " and other provincial liturgies . " " As a whole , however , the Organic Articles remained in force as the comple- ment of the Concordat . Catholics have complained that they 42 THE CHURCH IN FRANCE.
... Paris , " the " Use of Lyons , " and other provincial liturgies . " " As a whole , however , the Organic Articles remained in force as the comple- ment of the Concordat . Catholics have complained that they 42 THE CHURCH IN FRANCE.
Sayfa 44
... Paris to take a minor part in the corona- tion of the Emperor , the divorce of Jose- phine , succeeded by the blessing of the Church given to his marriage with Marie- Louise of Austria , the imprisonment of the Pope - all these were the ...
... Paris to take a minor part in the corona- tion of the Emperor , the divorce of Jose- phine , succeeded by the blessing of the Church given to his marriage with Marie- Louise of Austria , the imprisonment of the Pope - all these were the ...
Diğer baskılar - Tümünü görüntüle
Sık kullanılan terimler ve kelime öbekleri
18 germinal année anti anti-clerical archevêchés archevêques associations cultuelles auront authorised autorisés autres ayant biens Bishops bitur Cardinal Catholic catholique Church in France ci-dessus circonscription civil clause clergy clerical communes communes of France Concordat Concordat of 1801 congrégation conseil d'Etat Consul curés défaut délai départements deux dioceses Dreyfus affair droit ecclesiastical ecclésiastiques édifices episcopal établi établissements évêchés évêques fait fonctions formées français French Gallican généraux Government immeubles jouissance juillet l'association l'Etat l'évêque membres ment métropoles ministres du culte mois nation objets mobiliers Organic Articles parish paroisses partie peines pendant pensions personnes pourra être pourront être préfet Premier Consul présent article présente loi prévues par l'article priest prononcée protestante Public Worship publics du culte quæ régime règlement d'administration publique religieuse religion religious Republic République réserve réunion Revolution s'il Sainteté séminaires Separation Law sera seront Seront punis siège sous suivant tion TITRE tout traitement Ultramontane valeurs vicaires ᎪᎡᎢ
Popüler pasajlar
Sayfa 118 - Je jure et promets à Dieu, sur les saints Evangiles, de garder obéissance et fidélité au Gouvernement établi par la constitution de la République française. Je promets aussi de n'avoir aucune intelligence, de n'assister à aucun conseil, de n'entretenir aucune ligue, soit au dedans, soit au dehors, qui soit contraire à la tranquillité publique ; et si, dans mon diocèse ou ailleurs, j'apprends qu'il se trame quelque chose au préjudice de l'Etat, je le ferai savoir au Gouvernement.
Sayfa 120 - Il est convenu entre les parties contractantes que, dans le cas où quelqu'un des successeurs du premier consul actuel ne serait pas catholique, les droits et prérogatives mentionnés dans l'article ci-dessus, et la nomination aux évêchés, feront réglés, par rapport à lui, par une nouvelle convention.
Sayfa 122 - Il y aura pareillement recours au conseil d'État, s'il est porté atteinte à l'exercice public du culte, et à la liberté que les lois et les règlements garantissent à ses ministres. ART. 8. Le recours compétera à toute personne intéressée. A défaut de plainte particulière, il sera exercé d'office par les préfets. Le fonctionnaire public, l'ecclésiastique ou la personne qui voudra...
Sayfa 117 - Le Premier consul de la République nommera, dans les trois mois qui suivront la publication de la bulle de Sa Sainteté, aux archevêchés et évêchés de la circonscription nouvelle. Sa Sainteté conférera l'institution canonique suivant les formes établies par rapport à la France avant le changement de gouvernement.
Sayfa 126 - Ceux qui seront choisis pour l'enseignement dans les séminaires souscriront la déclaration faite par le clergé de France en 1682 , et publiée par un édit de la même année : ils se soumettront à y enseigner la doctrine qui y est contenue , et les évêques adresseront une expédition en forme de cette soumission au conseiller d'État chargé de toutes les affaires concernant les cultes.
Sayfa 124 - Il ne pourra exercer aucune fonction avant que la bulle portant son institution ait reçu l'attache du Gouvernement, et qu'il ait prêté en personne le serment prescrit par la convention passée entre le Gouvernement français et le Saint-Siège.
Sayfa 117 - Sainteté déclarera aux titulaires des évêchés français qu'elle attend d'eux, avec une ferme confiance, pour le bien de la paix et de l'unité, toute espèce de sacrifices, même celui de leurs sièges. D'après cette exhortation...
Sayfa 116 - République française reconnaît que la religion catholique , apostolique et romaine , est la religion de la grande majorité des citoyens français1. Sa Sainteté reconnaît également que cette même religion a retiré et attend encore en ce moment le plus grand bien et le plus grand éclat de l'établissement du culte catholique en France, et de la profession particulière qu'en font les consuls de la République.
Sayfa 133 - Les immeubles, autres que les édifices destinés au logement et les jardins attenants, ne pourront être affectés à des titres ecclésiastiques, ni possédés par les ministres du culte à raison de leurs fonctions.
Sayfa 121 - Aucune bulle, bref, rescrit, décret, mandat, provision, signature servant de provision, ni autres expéditions de la cour de Rome, même ne concernant que les particuliers, ne pourront être reçus, publiés, imprimés, ni autrement mis à exécution sans l'autorisation du Gouvernement.