The apostolic letter of pope Pius ix. to 'all Protestants and other non-Catholics' considered in relation to s. Peter's episcopate at Rome1870 |
Kitabın içinden
6 sonuçtan 1-5 arası sonuçlar
Sayfa 91
... quæ magis opportuna , ac necessaria sint , tum ad dissipandas tot pestiferorum errorum tenebras , qui cum summo animarum damno ubique in dies dominantur et debacchantur , tum ad quotidie magis constituendum , et amplificandum in ...
... quæ magis opportuna , ac necessaria sint , tum ad dissipandas tot pestiferorum errorum tenebras , qui cum summo animarum damno ubique in dies dominantur et debacchantur , tum ad quotidie magis constituendum , et amplificandum in ...
Sayfa 92
... quæ ad æternam perducit salutem . Et quidem nemo inficiari , ac dubi- tare potest , ipsum Christum Jesum , ut humanis omnibus generation- ibus redemptionis suæ fructus applicaret , suam hic in terris supra Petrum unicam ædificasse ...
... quæ ad æternam perducit salutem . Et quidem nemo inficiari , ac dubi- tare potest , ipsum Christum Jesum , ut humanis omnibus generation- ibus redemptionis suæ fructus applicaret , suam hic in terris supra Petrum unicam ædificasse ...
Sayfa 93
... quæ cum summo Christianæ , civilisque reipublicæ damno magis in dies propa- gantur . “ Enimvero quicumque religionem veluti humanæ societatis funda- mentum cognoscit , non poterit non agnoscere , et fateri quantam in civilem societatem ...
... quæ cum summo Christianæ , civilisque reipublicæ damno magis in dies propa- gantur . “ Enimvero quicumque religionem veluti humanæ societatis funda- mentum cognoscit , non poterit non agnoscere , et fateri quantam in civilem societatem ...
Sayfa 95
... quæ fueramus invitati . - Sed et consulendum nobisipsis censuimus ; et cum diversæ sint provinciæ ex quibus advenimus , ita et varia contingunt quæ nos censemus observare debere . . . . Placuit etiam a te , qui majores dicceses tenes ...
... quæ fueramus invitati . - Sed et consulendum nobisipsis censuimus ; et cum diversæ sint provinciæ ex quibus advenimus , ita et varia contingunt quæ nos censemus observare debere . . . . Placuit etiam a te , qui majores dicceses tenes ...
Sayfa 96
... quæ ad suam parochiam pertinent , et pagos qui ei subsunt . Sed nec ipse absque omnium sententia aliquid agat . Sic enim erit concordia , et glorificabitur Deus per Dominum Jesus Christum . " - Mansi Conc . Tom i . p . 35 . NOTE H ...
... quæ ad suam parochiam pertinent , et pagos qui ei subsunt . Sed nec ipse absque omnium sententia aliquid agat . Sic enim erit concordia , et glorificabitur Deus per Dominum Jesus Christum . " - Mansi Conc . Tom i . p . 35 . NOTE H ...
Sık kullanılan terimler ve kelime öbekleri
æternam alleged supremacy Anglican Church Annuario Pontificio Antioch Apostles Apostolic Letter appeals appointed Archbishop Babylon Bishop of Alexandria Bishop of Rome blessed Apostle called Canon Cathedra chair of Peter CHRISTIAN ADVOCATE Christo Domino Church of Christ Church of Rome claim Clement continual and indefinite Corinthian Church Council of Arles Council of Chalcedon Creed decreed diriment impediments Divine right doctrine dogma ecclesiastical Ecumenical Ephesus Epis episcopate Epistles Eusebius exercise faith Fathers Gospel Gregory hath honour human reason infallibility Irenæus Jerome Jerusalem Jews jurisdiction labour legates Linus Lord Jesus Christ Mary Milevi never Nobis non-Catholic NOTE omnes Papal supremacy Patriarch Patriarch-elect Paul's Pius Plenipotentiary Pope of Rome Pope or Bishop Pope Pius IX preached present Holiness primitive professed Protestants province quæ question Quod Rector religion Romæ Roman Catholic Roman Pontiff sacrament says Scripture semper stabilis spirit successors things throne truth Universal Church unto καὶ
Popüler pasajlar
Sayfa 14 - For this cause therefore have I called for you, to see you, and to speak with you : because that for the hope of Israel I am bound with this chain.
Sayfa 50 - Then said Jesus to them again, Peace be unto you : as my Father hath sent me, even so send I you. And when he had said this, he breathed on them, and saith unto them, Receive ye the Holy Ghost: whose soever sins ye remit, they are remitted unto them ; and whose soever sins ye retain, they are retained.
Sayfa 5 - And when James, Cephas, and John, who seemed to be pillars, perceived the grace that was given unto me, they gave to me and Barnabas the right hands of fellowship ; that we should go unto the heathen, and they unto the circumcision.
Sayfa 61 - Wherefore I take you to record this day, that I am pure from the blood of all men : For I have not shunned to declare unto you all the counsel of God.
Sayfa 27 - Take heed therefore unto yourselves, and to all the flock, over which the Holy Ghost hath made you overseers, to feed the church of God, which he hath purchased with his own blood.
Sayfa 9 - Submit yourselves to every ordinance of man for the LORD'S sake, whether it be to the King as supreme, or unto governors, as unto them that are sent by him for the punishment of evil-doers, and for the praise of them that do well.
Sayfa 12 - Now when this was noised abroad, the multitude came together, and were confounded, because that every man heard them speak in his own language.
Sayfa 14 - And when they had appointed him a day, there came many to him into his lodging : to whom he expounded and testified the kingdom of God, persuading them concerning Jesus, both out of the law of Moses, and out of the prophets, from morning till evening.
Sayfa 28 - Now this I say, that every one of you saith, I am of Paul ; and I of Apollos ; and I of Cephas ; and I of Christ.
Sayfa 21 - Preaching the kingdom of God, and teaching those things which concern the Lord Jesus Christ, with all confidence, no man forbidding him The Epistle of PAUL, the Apostle, to the ROMANS.