Poetas castellanos anteriores al siglo XV

Ön Kapak
Tomás Antonio Sánchez, Pedro José Pidal Carniado Fernández Tuero
Hernando, 1898 - 599 sayfa

Kitabın içinden

Seçilmiş sayfalar

İçindekiler

Diğer baskılar - Tümünü görüntüle

Sık kullanılan terimler ve kelime öbekleri

Popüler pasajlar

Sayfa 118 - Entrante de la eglesia enna somera grada Cometiólo de cabo la tercera vegada En forma de león, una bestia dubdada, Que traie tal fereza que non serie asmada.
Sayfa 103 - Daban olor sobeio las flores bien olientes, Refrescaban en omne las caras e las mientes, Manaban cada canto fuentes claras corrientes, En verano bien frias, en yvierno calientes.
Sayfa 228 - Non ha mala palabra, si non es a mal tenida;" verás que bien es dicha, si bien fuese entendida: entiende bien mi dicho, e avrás dueña garrida.
Sayfa xxxiv - ... por la agudeza, por las sales, por las sentencias, por los refranes de que abunda, por la moralidad y por todo. De suerte que, hablando con todo rigor, podemos casi llamarle el primer poeta castellano conocido, y el único de la antigüedad que puede competir, en su género, con los mejores de la Europa, y acaso no inferior á los mejores de los latinos.
Sayfa 229 - Como dize Aristótiles, cosa es verdadera, el mundo por dos cosas trabaja: la primera por aver mantenencia; la otra cosa era por aver juntamiento con fenbra plazentera.
Sayfa 241 - Mucho fas el dinero, et mucho es de amar, Al torpe fase bueno, et omen de prestar, Fase correr al cojo, et al mudo fabrar, El que non tiene manos, dineros quiere tomar. Sea un...
Sayfa 110 - Mandólo que cantasse como solie cantar, Fuesse de la Gloriosa siervo del su altar, Si algo li menguasse en vestir o en calzar, El gelo mandarie del suyo mismo dar.
Sayfa 242 - El dinero quebranta las cadenas dannosas, tira cepos e grillos, et cadenas plagosas, el que non tiene dineros, échanle las posas, por todo el mundo fase cosas maravillosas. Yo vi fer maravilla do él mucho usaba, muchos...
Sayfa 104 - Tornemos ennas flores que conponen el prado. Que lo facen fermoso, apuesto e temprado: Las flores son los nomnes que li da el dictado A la Virgo María, madre del buen criado. La bendicta Virgen es estrella clamada, Estrella de los mares, guiona deseada, Es de los marineros en las cuitas guardada, Ca quando essa veden, es la nave guiada.
Sayfa 260 - Escudábanse todos con el grand tajadero, En la buena yantar estos venian primero. En pos los escudados están los ballesteros, Los ánsares, cecinas, costados de carneros, Piernas de puerco fresco, los jamones enteros, Luego en pos aquestos están los caballeros.

Kaynakça bilgileri