Le livre des proverbes français, 1. ciltPaulin, 1842 |
Diğer baskılar - Tümünü görüntüle
Sık kullanılan terimler ve kelime öbekleri
Adages françois anciens asne beste bons Laboureurs BOUVELLES BOVILLI Prov brebis BRUSCAMBILLE Calendrier des bons Chap chat cheval chien chose comique communs goth Contes d'EUTRAPEL Contes pop CRAPELET Curiosités françoises diable Dictionn Dictons populaires Dieu dist Distiques dorés de Caton édit esté estoit estre Étym faict femme feuillets FLEURY DE BELLINGEN franç GABR Gallic GOMÈS DE TRIER grant homme ISOPET Jardin de Récréation Jean Jehan jour l'Académie l'Apostoile l'homme latin LIVRE DES PROVERBES loup maistre manuscrit manuscrits Marcoul médecin MEURIER MIELOT Mimes de BAïF morale Mots dorés moyen âge Normandie OUDIN ouvrages parler petit in-4 philosophes Pierre Gringore PLUQUET poëte Proverbes communs Proverbes françois proverbiale RABELAIS Recueil de GRUTHER recueil de proverbes rimes Roman du Renart Roux ruraux et vulgaux sage saint Salomon Suite aux Mots Trésor des Sentences trouve vault vaut veau vélin verbes vilains XIIIe XVIe siècle XVIIe
Popüler pasajlar
Sayfa xxxiii - Nul^ serviteur ne peut servir deux maîtres; car, ou il haïra l'un, et aimera l'autre ; ou il s'attachera à l'un, et méprisera l'autre. Vous ne pouvez servir Dieu et Mammon.
Sayfa cvii - Apophthegmes dérivés des moeurs, des usages, de l'esprit et de la morale des peuples anciens et modernes, accompagnée de remarques critiques, d'anecdotes, et suivie d'une notice biographique sur les poetes, les moralistes et les philosophes les plus célèbres, cités dans cet ouvrage, et d'une table des matières, par MC de Mery. Paris 1823, 3 voll. 8°.
Sayfa cxvi - XIV siècles et fables de La Fontaine rapprochées de celles de tous les auteurs qui avaient, avant lui, traité les mêmes sujets, précédées d'une notice sur les fabulistes par AG Robert, conservateur de la Bibliothèque de Ste-Geneviève. Ornées d'un portrait de La Fontaine, de 90 gravures en taille-douce et de 4 facsimilés. Paris, Etienne Cabin, 1825. 2 vol. in-8, demi-rel.
Sayfa cxviii - France , poète anglo-normand du xm8 siècle, ou Recueil de Lais, Fables et autres productions de cette femme célèbre ; publiées d'après les manuscrits de France et d'Angleterre , avec une notice sur la vie et les ouvrages de Marie, la traduction de ses Lais en regard du texte, avec des notes, des commentaires, des observations sur les usages et coutumes des Français et des Anglais, dans les xue et xm0 siècles, par B.
Sayfa xiii - C'est dans ces idiot ismes populaires, expression intime de l'esprit d'un peuple, qu'il faut chercher les tours propres et les véritables idiologies de son langage. Originalité d'images, hardiesse de figures, étrangeté d'inversions, exemples singuliers d'ellipse et de néologisme, recherche piquante d'euphonie , tout y frappe l'attention du grammairien philosophe.
Sayfa lxv - ... anciennes, et de plusieurs façons de parler triviales, avec un vieux manuscrit en vers, touchant l'origine des chevaliers bannerets, Caen: J.
Sayfa xxxiii - Gardez-vous bien de donner les choses saintes aux chiens, et ne jetez point vos perles devant les pourceaux , de peur qu'ils ne les foulent aux pieds, et que, se tournant contre vous, ils ne vous déchirent.
Sayfa cv - ... critiques et proverbiales, qui peuvent se rencontrer dans les meilleurs auteurs, tant anciens que modernes, le tout pour faciliter aux étrangers , et aux François même, l'intelligence de toutes sortes de livres.
Sayfa cxv - Nouvelle édition faite sur la première : augmentée de tout ce que les postérieures ont de curieux , et de remarques , par M.
Sayfa xxiii - L'amour! l'amour! Ce mot ne signifie plus rien. Apprends donc une fois pour toutes, mon petit parent de province, apprends donc les usages de ce pays-ci : on épouse une femme, on vit avec une autre, et l'on n'aime que soi.