Kullanıcılar ne diyor? - Eleştiri yazın
Her zamanki yerlerde hiçbir eleştiri bulamadık.
Diğer baskılar - Tümünü görüntüle
according afterwards alphabet American ancient appeared Arabic Armenian belong Bishop book of Revelation British and Foreign called century CHAP CHARACTERISTICS characters Chinese Christian Church closely commenced Committee completed consisting contains copies corrected dialect early East edition employed English entire Epistles executed existence expense EXTENT Foreign Bible Society four French German Gospel grammatical Greek Hebrew important India inhabitants island issued Italy Jews John known labours language Latin learned letters London Matthew means miles Missionary Missionary Society native obtained Old Testament original period Persian population portion possess prepared present printed probably Psalms publication published received remarkable Report of British respect RESULTS revision Roman Russian Sanscrit Sclavonic Scriptures Serampore sounds SPECIMEN spoken translation tribes various vernacular whole writing written
Sayfa 357 - I have laboured in vain, I have spent my strength for nought, and in vain :" yet surely my judgment is with the Lord, and my work with my God.
Sayfa 151 - In the beginning was the Word, and the Word was with God and the Word was God. 2 The same was in the beginning with God. 3 All things were made by him; and without him was not any thing made that was made. 4 In him was life; and the life was the light of men.
Sayfa 225 - If thou wilt be perfect, go and sell all that thou hast, and give to the poor, and thou shalt have treasure in heaven, and come and follow me.
Sayfa 151 - The same came for a witness, to bear witness of the light, that all men through him might believe. He was not that light, but was sent to bear witness of that light.
Sayfa 19 - And the king of Assyria brought men from Babylon, and from Cuthah, and from Ava, and from Hamath, and from Sepharvaim, and placed them in the cities of Samaria instead of the children of Israel: and they possessed Samaria, and dwelt in the cities thereof.
Sayfa 209 - En lui était la vie, et la vie était la lumière des hommes ; et la lumière luit dans les ténèbres, et les ténèbres ne l'ont pas comprise.
Sayfa 151 - He was in the world, and the world was made by him, and the world knew him not.
Sayfa 383 - And David said to Solomon his son, Be strong and of good courage, and do it: fear not, nor be dismayed: for the LORD God, even my God, will be with thee; he will not fail thee, nor forsake thee, until thou hast finished all the work for the service of the house of the LORD.
Sayfa 188 - It is a true saying, and worthy of all men to be embraced, that Christ Jesus came into the world to save sinners; of whom I am the chief and principal.