Guerres des Vendéens et des Chouans contre la République Française: ou, Annales des départemens de l'Ouest pendent ces guerres, 31. cilt

Ön Kapak
Baudouin frères, 1825
 

Kullanıcılar ne diyor? - Eleştiri yazın

Her zamanki yerlerde hiçbir eleştiri bulamadık.

İçindekiler

Diğer baskılar - Tümünü görüntüle

Sık kullanılan terimler ve kelime öbekleri

Popüler pasajlar

Sayfa 225 - Vous voulez avoir Boishardy, coûte que coûte; vous nous avez accusés dans la chaire de Moncontour d'être des assassins et des dévastateurs; vous ignoriez sans doute que vous nous deviez la vie. Oui , nous savions l'heure à...
Sayfa 430 - Leur influence est telle, que s'ils sont amenés à vous donner leur confiance , ils défendront aux paysans de marcher contre les troupes de la république; et avec un peu d'adresse vous parviendrez bientôt , par leur canal , à vous faire obéir de tous.
Sayfa 332 - Enfin, Monsieur, j'ai trouvé le moyen que je désirais tant : je puis communiquer directement avec vous; je puis vous parler de mon admiration, de ma reconnaissance, du désir ardent que j'ai de vous joindre, de partager vos périls et votre gloire; je le remplirai, dût-il m 'en coûter tout mon sang. Mais en attendant ce moment heureux, le concert avec celui que ses exploits rendent le second fondateur de la monarchie et celui que sa naissance appelle à la gouverner sera de la plus grande importance.
Sayfa 197 - Toutes les personnes connues dans les arrondissements de l'Ouest, des Côtes de Brest et des Côtes de Cherbourg, sous le nom de rebelles de la Vendée et de chouans, qui déposeront leurs armes dans le mois qui suivra le jour de la publication du présent décret, ne seront ni inquiétées, ni recherchées dans la suite pour le fait de leur révolte.
Sayfa 418 - Errondelle , ce dernier comme secrétaire , porteurs de nos pouvoirs et partageant nos sentimens, feront, nous l'espérons, tout ce qui sera nécessaire pour concilier les esprits. Vous voudrez bien nous communiquer vos intentions par le député chargé de la présente dépêche ; et si vous êtes véritablement porté pour la paix et la justice, nous osons croire que, pour le moins, vous voudrez bien évacuer, jusqu'à la fin de l'entrevue, un pays où votre présence annonce des intentions hostiles....
Sayfa 332 - Personne , mieux que vous ne connaît l'utilité des démarches que je puis faire relativement à l'intérieur. Vous penserez, sans doute , qu'il est bon que ma voix se fasse entendre partout où l'on est armé pour 'Dieu et le Roi. C'est à vous à m'éclairer sur les moyens d'y parvenir. Je confie cependant à votre prudence l'expression d'un sentiment que je ne puis plus retenir, à présent que je puis parler moi-même à vos braves compagnons d'armes.
Sayfa 344 - Nous leur avons fait connaître à tous nos intentions et le désir d'une pacification sincère, garantie par l'honneur. » Dans les conférences que nous avons eues avec eux, nous nous sommes appliqués à leur faire connaître ce qui intéressait...
Sayfa 344 - Tant que ce gouvernement oppressif a privé nos concitoyens de leurs droits les plus précieux, nous avons soutenu les nôtres avec constance et fermeté. Nous avons puisé dans nos malheurs de nouvelles forces : le désespoir est venu nous prêter son affreux secours, et nous rendant insensibles aux considérations qui attendrissent les cœurs les plus farouches, il avait gravé dans les nôtres la résolution de mourir plutôt que de vivre sous une pareille tyrannie. « Enfin ce régime de sang...
Sayfa 205 - Dieu qu'elle fût au pair de la misère actuelle! je n'aurais pas, chaque jour, à gémir sur le sort de ceux qu'il m'est impossible de soulager; mais je dois des comptes. La plus sévère économie réglera mes dépenses ; et si j'ai quelque chose à craindre, c'est que le cœur généreux d'un Bourbon sur le trône, ne me reproche un jour de n'avoir pas sacrifié deux millions de plus pour arracher ses défenseurs à la misère.
Sayfa 262 - Mais sans ces conditions préalablement acceptées , nous mépriserons une amnistie que le crime ne doit jamais offrir à la vertu; nous braverons vos efforts et vos menaces. Aidés de nos fidèles et généreux soldats, nous combattrons jusqu'à la mort, et vous ne régnerez que sur la tombe du dernier d'entre nous.

Kaynakça bilgileri