Sazavo-Ėmmauzskoe svi͡atoe blagovi͡estvovanīe, nyni͡ezhe Remʹskoe...

Ön Kapak
 

Kullanıcılar ne diyor? - Eleştiri yazın

Her zamanki yerlerde hiçbir eleştiri bulamadık.

Seçilmiş sayfalar

Popüler pasajlar

Sayfa ix - Item une tablette en deux, fort antique dont les personnages sont faictz du boys de la vray Croix et de la crèche de Notre Seigneur; d'un costé est représenté Notre Seigneur et les pèlerins d'Emaus , et de l'autre une custode d'argent doré , à laquelle est aussy une chesne d'argent , trois marcs, le tout pesant cinq marc une once et demi. Du don le Mgr. Charles cardinal de Lorraine, archevêque de Reims, faict la veille de Pasques 1574.
Sayfa xx - Moravi ; sed de linguae slavicae in sacris usu primis jam quatuor et dimidio annis teutato nulla in historia vestigia. Imo cum tandem A. 879, Johannes VIII inaudisset, Methodium slavice cantare missam, hanc illi novationem papa inhibuit, jubens eum celebrare „aut graeca lingua aut latina, sicut ecclesia Dei toto terrarum orbe diffusa et in omnibus gentibus dilatata cantat.
Sayfa xxi - Latina verba non intelligentis annuntietur ; sicut in quibusdam ecclesiis fieri videtur. Et si tibi et judicibus tuis placet, missas Latina lingua magis audire ; praecipimus ut Latine missarum tibi solennia celebrentur. Data mense Junii, indictione
Sayfa viii - I celui couvert d'argent doré d'un costé anee plusieurs pierres et cinque cristaux sous lesquelz sont plusieurs reliques, seauoir une croix du bois de la vray croix et des reliques de sainct Pierre et sainct...
Sayfa ix - est représenté Notre Seigneur et les pèlerins d'Emaus, et de l'autre « une vierge, tenant le petit Jésus ; ladite tablette est dans une custode « d'argent doré, à laquelle est aussy une chesne d'argent, trois marcs, « le tout pesant cinq marcs, une once et demi. Du don de Mgr Charles, « Cardinal de Lorraine, archevêque de Reims, faict la veille de Pas...
Sayfa xxi - Nee sanae fidei vel doctrinae aliquid obstat sive missas in eadem Sclavinica lingua canere sive sacrum evangelium vel lectiones divinas novi et veteris testamenti bene translatas et interpretatas legere aut alia horarum officia omnia psallere...
Sayfa ix - Pierre... ledict liure provient aussy du trésor de Constantinople, et on tient venir de sainct Hiérôm...
Sayfa iv - Libri linguae eorum deleti omnino et disperditi nequáquam ulterius in eodem loco...
Sayfa viii - Inventaire des reliquaires, chasses, joyaux, calices, croix, vaisseaux dor et dargent appartenant à l'église et fabrique de Notre Dame de Rheims, faict et renouvelle et cxtraict (en 1669) sur les anciens inventaires desdicts reliques et ornaments etc.
Sayfa xx - ... erat auctoritas Suatopluci aut Johannis presbyteri eloquentia, ut Johannes VIII non solum collaudato Suatopluci zelo missam slavicam sisteret, sed et ipsum archiepiscopum Methodium evocaret Romam ad respondendum de quibus erat accusatus. 27. At aliter res cecidit Romae quam adversarii speraverant. Non enim solum fidem suam, sed etiam, quod plus erat, ipsam liturgiae slavicae novitatem papae proba*) Haec fragmenla debentur cardinali Garampio, qui ea produxit e Bonlzonis rollert.

Kaynakça bilgileri