Sayfadaki görseller
PDF
ePub

(1)

1. Timoth. I.

se ha recibido en la justificacion, se pierde no solamente con la infidelidad, por la que perece aun la misma fe, sino tambien con qualquiera otro pecado mortal, aunque la fe se conserve: defendiendo en esto la doctrina de la divina ley que excluye del reyno de Dios, no solo los infieles, sino et 1.Corinth, tambien los fieles que caen en la fornicacion, los adulteros, afeminades, sodomitas, ladrones, avaros, vinosos, maldicientes, arrebatadores, y todos los demas que caen en pecados mortales; pues pueden abstenerse de ellos con el auxilio de la divina gracia, y quedan por ellos separados de la gracia de Cristo.

6.

1.Corinth.15.

(3)

Cap. XVI. Del fruto de la justifi-
cacion; esto es, del mérito de las
buenas obras, y de la esencia
de este mismo mérito.

A

sed

asserendum est, non modò infidelitate, per quam et ipsa fides amittitur etiam quocumque alio mortali peccato, quamvis non amittatur fides, acceptam justificationis gratiam amitti: divinæ legis doctrinam defendendo, quæ à regno Dei non solùm infideles excludit, sed et fideles quomolles, masculorum concubique, fornicarios, adulteros, tores, fures, avaros, ebriosos, maledicos, rapaces, cæ committunt peccata : à quiterosque omnes, qui letalia bus cum divinæ gratiæ adjumento abstinere possunt, et pro quibus à Christi gra tia separantur.

Cap. XVI. De fructu justificationis, hoc est, de merito bonorum operum, deque ipsius meriti ratione,

las personas que se hayan Hac igitur ratione justi

justificado de este modo, ya conserven perpetuamente la gracia que recibieron, ya reco'(2) bren la que perdiéron, se deben hacer presentes las palabras del Apostol san Pablo: Abundad Hebræor. 6. en toda especie de obras buenas; bien entendidos de que vuestro trabajo no vuestro trabajo no es en vano para con Dios; pues no es Dios injusto de suerte que se olvide Hebræor.10. de vuestras obras, ni del amor que manifestasteis en su nombre. Y: No perdais vuestra confianza, que tiene

(4)

un

ficatis hominibus, sive acceptam gratiam perpetuò conservarint, sive amis sam recuperaverint, propoAbundate in omni opere bono, nenda sunt Apostoli verba(2): scientes quòd labor vester non est inanis in Domino (3), Non

enim injustus est Deus, ut obliviscatur operis vestri, et dilectionis, quam ostendistis in nomine ipsius. Et (4), Nolite amittere confidentiam vestram que magnam habet re

mu

(1)

post suum certamen, et cur

un gran galardon. Y esta es la cau-
sa porque á los que obran bien
hasta la muerte, y esperan en
Dios, se les debe proponer la vi-
da eterna,ya como gracia promes
tida misericordiosamente por Je-
su-Cristo á los hijos de Dios, ya
como premio con que se han de
recompensar fielmente, segun la
buenas obras. Esta es, pues, aque-
promesa de Dios, los méritos y
la corona de justicia que decia el
Aposto! le estaba reservada para
obtenerla despues de su contien-
da

(1) Matth. 10.

Psalin. 102

(3) 2. Timoth. 44

munerationem. Atque ideò benè operantibus usque in finem, et in Deo speran tibus, proponenda est vita æterna, et tamquam gratia filiis Dei per ChristumJesum misericorditer promissa, et tamquam merces ex ipsius Dei promissione bonis ipsorum operibus, et meritis fideliter reddenda. Hæc est enim illa corona justitia,quam sum, repositam sibi esse ajebat Apostolus (2); à justo judice sibi reddendam, non y carrera, la misma que le ha- Roman. 5.. solùm autem sibi, sed et om- bia de adjudicar el justo Juez, no nibus, qui diligunt adventum solo à él, sino tambien á todos los ejus.Cùm enim ille ipse Chris que desean su santo advenimiento. tus Jesus, tamquam caput Pues cómo el mismo Jesu-Cristò in membra (8), et tamquam difunda peremnemente su virtud vitis in palmites, in ipsos jus- en los justificados, como la cabe- Joann. 15 tificatos jugiter virtutem in- za en los miembros, y la zepa en fluat; quæ virtus bona eo- los sarmientos ; y constando que rum opera semper antecedit, su virtud siempre antecede, acom comitatur, et subsequitur; paña y sigue á las buenas obras, y et sine qua nullo pacto Deo sin ella no podrian ser de modo grata, et meritoria esse pos- alguno aceptas ni meritorias ante sent: nihil ipsis justificatis Dios; se debe tener por cierto, ampliùs deesse credendum que ninguna otra cosa falta á los est,quò minus plenè illis qui- mismos justificados para creer que dem operibus, quæ in Deo sunt facta, divinæ legi pro de Dios con aquellas mismas obras han satisfecho plenamente á la ley hujus vitæ statu satisfecisse, et vitam æternam (4), suo que han executado, según Dios, etiam tempore, (si tamen in con proporcion al estado de la gratia decesserint) consevida presente; ni para que verdaquendam, verè promeruisse deramente hayan merecido la vicenseantur: cùm Christus, da eterna (que conseguirán á su salvator noster, dicat (5): Si tiempo, si murieren en gracia;) Joann. 4. quis i K pues

(4)

Apocal. 14o

(5)

(1)

(2)

Matth 10

pues Cristo nuestro salvador dice: Si alguno bebiere del agua que yo le daré, no tendrá sed por toda la eternidad, sino logrará en si mismo una fuente de agua que corra por toda la vida eterna. En Roman. 10. Conseqüencia de esto, ni se esta blece nuestra justificacion como tomada de nosotros mismos, ni se desconoce, ni desecha la santidad que viene de Dios; pues la santi dad que llamamos nuestra, porque estando inherente en nosotros nos justifica,esa misma es de Dios por que Dios nos la infunde por los ritos de Cristo. Ni tampoco debe omitirse,que aunque en la sagrada Escritura se dé á las buenas obras tanta estimacion, que pro mete Jesu-Cristo no carecerá de Marc. 9. su premio el que dé á uno de sus dé á uno de sus pequeñuelos de beber agua fria; 2.Corinth.4y testifique el Apostol, que el peso de la tribulacion que en este mundo es momentaneo y ligero, nos dá en el cielo un excesivo y eterno peso de (5) gloria; sin embargo no permita 1.Corinth 2. Dios que el Cristiano confie, ó se glorie en sí mismo, y no en el Señor; cuya bondad es tan gran de para con todos los hombres que quiere sean meritos de estos los que son dones suyos. Y por Ex Epistol, quanto todos caemos en muchas ofenCalestin. sas, debe cada uno tener á la vista,así como la misericordia y bonJacob 3 dad, la severidad y el juicio : sin que nadie sea capaz de calificarse ૨૧

(3)

(4)

Galat.6. Jerem.9.

6. 12.

6.

(7)

quis biberit ex aqua, quam ego dabo ei, non sitiet in aternum; sed fiet in eo fons aque salientis in vitam aternam. Ita, neque propria nostra justitia, tamquam ex nobis propria statuitur (1); neque ignoratur, aut repudiatur justitia Dei. Quæ enim justitia nostra dicitur, quia per eam nobis inhærentem justificamur; illa eadem Dei est, quia à Deo nobis infunditur per Christi meritum. Neque verò illud omit tendum est, quòd licèt bonis operibus in sacris litteris usque adeò tribuatur, ut (2) etiam qui uni ex minimis suis potum aquæ frigide dederit (3), promittat Christus eum non esse sua mercede cariturum; et Apos tolus testetur (4), id quod in presenti est momentaneum, et leve tribulationis nostra, supra modum in sublimitate aternum gloria pondus operari in nobis; absit tamen (5) Christianus homo in se ipso et non in Domino: cujus vel confidat, vel glorietur, nes bonitas, ut eorum velit tanta est erga omnes homiesse merita, quæ sunt ipsius dona (6). Et quia in multis offendimus omnes (7), unusquisque sicut misericordiam, et bonitatem, ita severita tem, et judicium ante oculos

ha

ut

[ocr errors][merged small]

habere debet; neque se ipsum aliquis,. etiam si nihil sibi conscius fuerit, judicare: quoniam omnis hominum vita non humano judicio examinanda,et judicanda est, sed Dei: qui illuminabit abscondita tenebrarum, et manifestabit consilia cordium. Et tunc laus erit unicuique à Deo, qui,ut scriptum est reddet unicuique secundùm ope

ra sua.

[ocr errors]

Post hanc catholicam
de justificatione doctrinam,
quam nisi quisque fidelitèr,
firmitérque receperit, justi-
ficari non poterit, placuit
sanctæ Synodo hos Canones
subjungere; ut omnes sciant
non solùm quid tenere, et
sequi, sed etiam quid vitare,
et fugere debeant.

De Justificatione.
CAN. I. Si quis dixerit(s),
hominem suis operibus, quæ
vel per humanæ naturæ vi-
res, vel per legis doctri-
nam fiant, absque divina
per Jesum Christum gratia
posse justificari coram Deo;

anathema sit.

CAN. II. Si quis dixerit,

ad hoc solùm divinam gratiam per Christum Jesum dari, ut faciliùs homo justè vivere, ac vitam æternam promereri possit ; quasi per liberum arbitrium sine gratia utrumque, sed ægrè ta

men,

1. Corinth.4.

á sí mismo, aunque en nada le re-
muerda la conciencia; pues no se
ha de exâminar ni juzgar toda la
vida de los hombres en tribunal
humano, sino en el de Dios, quien
iluminará los secretos de las tinie-
blas, y manifestará los designios
del corazon: y entonces logrará
cada uno la alabanza y recom-
pensa de Dios, quien, como está
(2)
escrito, les retribuirá segun sus Matth. 16,
abras.

Despues de explicada esta cató-
lica doctrina de la justificacion,tan
necesaria que si alguno no la ad-
mitiere fiely firmemente,no se po-
drá justificar; ha decretado el san-
to Concilio agregar los siguien-
tes cánones, para que todos sepan
no solo lo que deben adoptar y
seguir, sino tambien lo que
de evitar, y huir.

han

De la Justificacion.
CAN. I. Si alguno dixere, que
el hombre se puede justificar para
con Dios por sus propias obras,
hechas o con solas las fuerzas de
la naturaleza, ó por la doctrina
de la ley, sin la divina gracia
adquirida por Jesu-Cristo; sea
excomulgado.

CAN. II. Si alguno dixere, que
la divina gracia, adquirida por
Jesu-Cristo, se confiere única-
mente para que el hombre pueda
con mayor facilidad vivir en jus-
ticia , y merecer la vida eterna;
como si por su libre albedrio, y
K2

sin

Roman. 2

(3) 1.Corinth.15

(1)

Eccles. 15.

(2)

Joann. 1.

sin la gracia pudiese adquirir uno men, et difficulter possit;
y otro, aunque con trabajo y di- anathema sit.
ficultad; sea excomulgado.

CAN. III. Si alguno dixere, que
el hombre sin que se le anticipe
la inspiracion del Espíritu santo,
y sin su auxílio, puede creer, es-
perar, amar, ó arrepentirse se-
gun conviene, para que se le con-
fiera la gracia de la justificacion;
sea excomulgado.

CAN. IV. Si alguno dixere, que el libre albedrio del hombre movido y excitado por Dios, nada coopera asintiendo á Dios que le excita y llama para que se dis ponga y prepare á lograr la gracia de la justificacion; y que no puede disentir aunque quiera, si no que como un ser inanimado, nada absolutamente obra, y solo se há como sugeto pasivo; sea excomulgado.

CAN. V. Si alguno dixere, que el libre albedrio del hombre está perdido y extinguido despues del pecado de Adan: ó que es cosa de solo nombre, o mas bien nombre sin objeto, y en fin ficcion introducida por el demonio en la Iglesia; sea excomulgado.

CAN. VI. Si alguno dixere, que no está en poder del hombre dirigir mal su vida, sino que Dios hace tanto las malas obras, como las buenas, no solo permitiéndolas, sino executándolas con toda propiedad, y por sí mismo; de

suer

CAN. III. Si quis dixerit, sine præveniente Spiritus sancti inspiratione, atque ejus adjutorio,hominem credere, sperare, diligere, aut pœnitere posse, sicut oportet, ut ei justificationis gra

tia conferatur; anathema sit. liberum hominis arbitrium CAN. IV. Si quis dixerit, à Deo motum,et excitatum nihil cooperari assentiendo Deo excitanti, atque vocanti, quo ad obtinendam justificationis gratiam se disponat, ac præparet (1); neque posse dissentire, si velit; sed velut inanime quoddam nihil omninò agere, merèque passivè se habere; anathe

ma sit.

CAN. V. Si quis liberum hominis arbitrium post Ada peccatum amissum, et extinctum esse dixerit; aut rem esse de solo titulo, immò titulum sine re, figmentum denique à Satana invectum

in Ecclesiam; anathema sit.

rit (2), non esse in potestate CAN. VI. Si quis dixehominis, vias suas malas facere, sed mala opera, ita ut bona, Deum operari, non permissivè solùm, sed etiam propriè, et per se, adeò ut sit proprium cjus opus non

mi

« ÖncekiDevam »