Commentaires de J. Cesar: Guerre des GaulesCharpentier, 1857 - 476 sayfa |
Diğer baskılar - Tümünü görüntüle
Sık kullanılan terimler ve kelime öbekleri
Aduatiques Ambiorix Arioviste armée Arvernes atque avaient Bellovaques bellum Bibracte Cæsar Cæsarem camp Carnutes castris causa cavalerie cavaliers celeriter César circiter civitates cognita cohortes combat Commius consilio copias copiis Divitiac Dumnorix Éburons Éduens ejus ennemis envoya eodem eorum Éporédorix equitatu equites erant erat esset etiam exercitum finibus flumine Galliæ Gaule Gaulois Germains guerre hæc Helvètes hibernis hommes hostes hostibus hostium Indutiomare inter ipse ipsi Itaque jubet l'armée l'ennemi Labiénus legatos legionibus légions locis loco locum longius magna magno Ménapiens milites militum mille multitudine munitiones navibus neque Nerviens nostris nostros numero obsides omnes omni omnibus omnium oppidi oppidum otages partem passuum paullo periculo peuple populi Romani posse possent prælio prælium præsidio propter quæ quam quibus quid quod quorum quos quum rebus reliquis Rhenum Rhin Romains Séquanes sese sibi soldats sunt suos tamen tempore Trévires troupes Vercingétorix virtute
Popüler pasajlar
Sayfa 257 - In primis hoc volunt persuadere, non interire animas, sed ab aliis post mortem transire ad alios, atque hoc maxime ad virtutem excitari putant, metu mortis neglecto. Multa praeterea de sideribus atque eorum motu, de mundi ac terrarum magnitudine, de rerum natura, de deorum immortalium vi ac potestate, disputant et juventuti tradunt.
Sayfa 263 - Agriculturae non student ; majorque pars eorum victus in lacte, caseo, carne consistit ; neque quisquam agri modum certum aut fines habet proprios ; sed magistratus ac principes in annos singulos gentibus cognationibusque hominum qui una coierunt, quantum et quo loco visum est agri attribuunt atque anno post alio transire cogunt.
Sayfa 258 - Alterum genus est equitum. Hi, cum est usus atque aliquod bellum incidit, quod fere ante Caesaris adventum quotannis accidere solebat, uti aut ipsi injurias inferrent aut illatas propulsarent, omnes in bello versantur, atque eorum ut quisque est genere copiisque amplissimus, ita plurimos circum se ambactos clientesque habet.
Sayfa 188 - Uxores habent deni duodenique inter se communes, et maxime fratres cum fratribus parentesque cum liberis ; sed, si qui sunt ex his nati, eorum habentur liberi, quo primum virgo quaeque deducta est.
Sayfa 128 - Ils avaient donné lieu à César de leur faire la guerre sans doute, mais non de violer le droit des gens à leur égard et d'abuser de la victoire d'une manière aussi atroce. Cette conduite n'était pas juste; elle était encore moins politique. Ces moyens ne remplissent jamais leur but; ils exaspèrent et révoltent les nations. La punition de quelques chefs est tout ce que la justice et la politique permettent ; c'est une règle importante de bien traiter les prisonniers. Les Anglais ont violé...
Sayfa 233 - ... camper tous les soirs dans un camp fortifié, de ne jamais donner bataille sans avoir derrière eux un camp retranché pour leur servir de retraite et renfermer leurs magasins, leurs bagages et leurs blessés. La nature de...