De monarchia: libri 3, 3. cilt,1. bölüm1839 |
Kitabın içinden
24 sonuçtan 1-5 arası sonuçlar
Sayfa 43
... coloro che credono par- lando bene , e male operando , gli altri nella vita e ne ' costumi ammaestrare ; i quali non conoscono che le mani di Giacobbe persuade- rono più che le parole , benchè queste persua- dessino il falso e quelle il ...
... coloro che credono par- lando bene , e male operando , gli altri nella vita e ne ' costumi ammaestrare ; i quali non conoscono che le mani di Giacobbe persuade- rono più che le parole , benchè queste persua- dessino il falso e quelle il ...
Sayfa 79
... coloro , che sono sotto la legge , hanno solo il nome di legge , ma in verità non possono essere legge . Impe- rocchè conviene che le leggi uniscano gli uo- mini insieme a utilità comune . Per la qual cosa Seneca bene dice nel libro ...
... coloro , che sono sotto la legge , hanno solo il nome di legge , ma in verità non possono essere legge . Impe- rocchè conviene che le leggi uniscano gli uo- mini insieme a utilità comune . Per la qual cosa Seneca bene dice nel libro ...
Sayfa 81
... coloro abbiano atteso al bene comune , i quali con sudore , e povertà , ed esilio , e privazione di figliuoli , e perdimento di membri , e colla morte , il pubblico bene hanno cresciuto ? Or non ci lasciò grande esempio Cincinnato di de ...
... coloro abbiano atteso al bene comune , i quali con sudore , e povertà , ed esilio , e privazione di figliuoli , e perdimento di membri , e colla morte , il pubblico bene hanno cresciuto ? Or non ci lasciò grande esempio Cincinnato di de ...
Sayfa 111
... coloro che con la virtù loro hanno superata la fortuna ; menategli con voi ; io ve gli do- no . Quello che Pirro chiama la fortuna , noi più rettamente chiamiamo divina providenza ; e però si guardino i combattenti che non si ...
... coloro che con la virtù loro hanno superata la fortuna ; menategli con voi ; io ve gli do- no . Quello che Pirro chiama la fortuna , noi più rettamente chiamiamo divina providenza ; e però si guardino i combattenti che non si ...
Sayfa 117
... coloro che si chiamano zela- tori della fede cristiana , e non hanno avuto misericordia de ' poveri di Cristo ; i quali non solamente sono fraudati nelle rendite della chiesa , ma eziandio sono rapiti loro tuttodì i patrimonj ; e ...
... coloro che si chiamano zela- tori della fede cristiana , e non hanno avuto misericordia de ' poveri di Cristo ; i quali non solamente sono fraudati nelle rendite della chiesa , ma eziandio sono rapiti loro tuttodì i patrimonj ; e ...
Diğer baskılar - Tümünü görüntüle
Sık kullanılan terimler ve kelime öbekleri
acciocchè Adunque alcuna aliud Amore appresso Aristotele avea Beatrice Beatrice Portinari Biscioni bonum Canz Canzone ch'io chè chiama chiesa Christus cielo clesia colui comincia quivi conciossiachè consequens Convito core Cristo cujus d'Amore Dante Dante Alighieri Deus dico dicunt dire divina donna Ecclesiae ejus enim ergo esset etiam figliuolo finem finis Folco Portinari fuit gentile gentilissima genus Ghibellini Guido Cavalcanti habet homines humanum humanum genus Iddio igitur illa illo illud Impe imperadore imperio Imperium Imperocchè intel intendere ipsum jure manifesto manifestum mano popolo Marsilio Ficino maxime medesimo mente monarca morte natura nisi Nuova occhi omnes optime ostendi parea parlare parole patet perocchè piangendo Poeta populus Portinari potest principio Propter quod quae quam quantum quidem ragione regno Romanus scilicet secundum sequitur sibi sicut sive solum Sonetto sospiri sunt superpo tamen unum vedere vero virtù
Popüler pasajlar
Sayfa 233 - Perché l'animo tuo tanto s'impiglia », disse '1 maestro, ,« che l'andare allenti? che ti fa ciò che quivi si pispiglia? Vien dietro a me, e lascia dir le genti: sta come torre ferma che non crolla già mai la cima per soffiar de...
Sayfa 347 - Quale è colui, che forse di Croazia Viene a veder la Veronica nostra, Che per l'antica fama non si sazia, Ma dice nel pensier, fin che si mostra : Signor mio Gesù Cristo, Dio verace, Or fu si fatta la sembianza vostra?
Sayfa 209 - Tuttavia, dopo alquanto tempo, la mia mente, che s' argomentava di sanare, provvide (poiché né iL mio né 1' altrui consolare valea) ritornare al modo che alcuno sconsolato avea tenuto a consolarsi. E misimi a leggere quello, non conosciuto da molti, libro di Boezio, nel quale, cattivo e discacciato, consolato s
Sayfa 227 - Guido, i' vorrei che tu e Lapo ed io fossimo presi per incantamento e messi in un vasel, ch'ad ogni vento per mare andasse al voler vostro e mio; sì che fortuna od altro tempo rio non ci potesse dare impedimento, anzi, vivendo sempre in un talento, di stare insieme crescesse '1 disio.
Sayfa 294 - Donne ch'avete intelletto d'amore, i' vo' con voi de la mia donna dire, non perch'io creda sua laude finire, ma ragionar per isfogar la mente. Io dico che pensando il suo valore, Amor sì dolce mi si fa sentire, che s'io allora non perdessi ardire, farei parlando innamorar la gente : e io non vo...
Sayfa 349 - Forse di cosa che non v1 è presente, Venite voi di sì lontana gente, Come alla vista voi ne dimostrate? Che non piangete, quando voi passate Per lo suo mezzo la città dolente, Come quelle persone, che neente Par che intendesser la sua gravitate. Se voi restate per volere udire, Certo lo core ne* sospir mi dice, Che lagrimando n
Sayfa 265 - E passando per una via , volse gli occhi verso quella parte ov' io era molto pauroso; e per la sua ineffabile cortesia, la quale è oggi meritata nel grande secolo , mi salutò virtuosamente tanto , che mi parve allora vedere tutti i termini della beatitudine.
Sayfa 279 - Andate ad onorare la donna vostra ; » ed egli si rimanea nel loco loro. E chi avesse voluto conoscere Amore, far lo potea mirando lo tremore degli occhi miei. E quando questa gentilissima donna salutava, non che Amore fosse tal mezzo che potesse obumbrare a me la intollerabile beatitudine, ma egli quasi per soverchio di dolcezza divenia tale, che lo mio corpo, lo quale era tutto sotto il suo reggimento, molte volte si movea come cosa grave inanimata.
Sayfa 227 - Con quella ch' è sul numero del trenta, Con noi ponesse il buono incantatore: E quivi ragionar sempre d'amore; E ciascuna di lor fosse contenta, Siccome io credo che sariamo noi.
Sayfa 325 - E, secondo l'usanza nostra, ella si partì in quell'anno della nostra indizione, cioè degli anni Domini, in cui il perfetto numero nove volte era compiuto in quel centinaio nel quale in questo mondo ella fu posta: ed ella fu de...