La religion en face de la science: leçons sur l'accord entre les données de la révélation biblique et les théories scientifiques modernes. 1. CosmogonieVitte et Lutrin, 1877 - 516 sayfa |
Kitabın içinden
77 sonuçtan 1-5 arası sonuçlar
Sayfa viii
... diverses catégories de personnes auxquelles la lecture de ce travail , tout mé- diocre qu'il soit , peut fournir d'utiles aperçus : il s'a- dresse à ceux d'entre les savants qui , étant de bonne foi et connaissant peu l'esprit et la ...
... diverses catégories de personnes auxquelles la lecture de ce travail , tout mé- diocre qu'il soit , peut fournir d'utiles aperçus : il s'a- dresse à ceux d'entre les savants qui , étant de bonne foi et connaissant peu l'esprit et la ...
Sayfa 1
... divers . Parmi ces moyens il en est un qu'on vante beaucoup ; c'est la SCIENCE . La guerre que la science a déclarée à la Religion est tellement violente , qu'il semble vraiment que ces deux mots , Religion et Science , soient ...
... divers . Parmi ces moyens il en est un qu'on vante beaucoup ; c'est la SCIENCE . La guerre que la science a déclarée à la Religion est tellement violente , qu'il semble vraiment que ces deux mots , Religion et Science , soient ...
Sayfa 17
... diverses tranformations que le monde a subies et celles qu'il subira à l'infini , sont le résultat de certaines lois mathématiques , immuables et nécessaires , sur lesquelles Dieu lui - même , s'il 2 DEUXIÈME LEÇON . 17.
... diverses tranformations que le monde a subies et celles qu'il subira à l'infini , sont le résultat de certaines lois mathématiques , immuables et nécessaires , sur lesquelles Dieu lui - même , s'il 2 DEUXIÈME LEÇON . 17.
Sayfa 18
... divers changements que subit la ma- tière proviennent d'une force inhérente à la matière elle - même , et qui engendre éternellement tous les mouvements et toutes les formes , sans qu'il soit nécessaire d'admettre aucune force créatrice ...
... divers changements que subit la ma- tière proviennent d'une force inhérente à la matière elle - même , et qui engendre éternellement tous les mouvements et toutes les formes , sans qu'il soit nécessaire d'admettre aucune force créatrice ...
Sayfa 19
... diverses formes , ronde , oblongue , triangulaire ou pyramidale ; 4o ils sont doués de gravité et de mouvement . Les atomes se meuvent de toute éternité dans le vide , en lignes droites et parallèles ; mais quelques- uns d'entre eux ...
... diverses formes , ronde , oblongue , triangulaire ou pyramidale ; 4o ils sont doués de gravité et de mouvement . Les atomes se meuvent de toute éternité dans le vide , en lignes droites et parallèles ; mais quelques- uns d'entre eux ...
Sık kullanılan terimler ve kelime öbekleri
24 heures absolument actuel anathema sit astéroïdes astres astronomiques atomes d'éther aujourd'hui avons Bible Büchner catholique chaleur chaos chimie chimiques choses ciel corps simples cosmogonie création d'après d'atomes démontrer Dieu créa dire divine doctrines donne eaux Ecclesia éléments espace éternelle existe expliquer fiat lux Fide force forces physiques forme fuchsine Genèse Glaire hébreu hypothèse idée infini interprétation j'ai jours de 24 l'Eglise l'espace l'état l'éther l'existence l'homme l'intelligence l'origine l'univers Laplace leçon lois lumière lumineux masse matériels matière pondérable ment milliards miracles Moïse molécules monde mosaïque mots mouvement mystères nature naturelles nébuleuse solaire nécessaire nombre noyau Ormuzd panthéisme parfaitement passer phénomènes philosophie physiques Pianciani planètes positivistes pourrait primitive propriétés puissance quæ quantité quantité de mouvement question quis dixerit Religion révélation rien saint Augustin saint Jérôme saurait savants science scientifiques sens séparation serait seul soleil substance successivement système système solaire ténèbres terre texte théisme théorie tion Uranus vérité vitesse Voici
Popüler pasajlar
Sayfa 504 - Si quis non confiteatur, mundum, resque omnes, quae in eo continentur, et spirituales et materiales, secundum totam suam substantiam a Deo ex nihilo esse productas; aut Deum dixerit non voluntate ab omni necessitate libera, sed tam necessario creasse, quam necesario amat seipsum ; aut mundum ad Dei gloriam conditum esse negaverit; anathema sit.
Sayfa 9 - Croissez et multipliez-vous; remplissez la terre, et vous l'assujettissez, et dominez sur les poissons de la mer, sur les oiseaux du ciel, et sur tous les animaux qui se meuvent sur la terre.
Sayfa 484 - Deus idem est ac rerum natura et idcirco immutalionibus obnoxius, Deusque reapse fit in homine et mundo, atque omnia Deus sunt et ipsissimam Dei habent substantiam ; ac una eademque res est Deus cum mundo, et proinde spiritus cum materia, necessitas cum libertate, verum cum falso, bonum cum malo, et justum cum injusto.
Sayfa 496 - Item sacram Scripturam, juxta eum sensum quem tenuit et tenet sancta Mater Ecclesia, cujus est judicare de vero sensu, et interpretatione sacrarum Scripturarum admitto : nee eam unquam, nisi juxta unanimem consensum Patrum, accipiam et interpretabor.
Sayfa 503 - Bien loin donc que l'Eglise soit opposée à l'étude des arts et des sciences humaines, elle la favorise et la propage de mille manières. Car elle n'ignore ni ne méprise les avantages qui en résultent pour la vie des hommes ; bien plus, elle reconnaît que les sciences et les arts...
Sayfa 503 - ... ne se serve de ses propres principes et de sa méthode particulière ; mais, tout en reconnaissant cette juste liberté, elle veille avec soin pour les empêcher de se mettre en opposition avec la doctrine divine, en admettant des erreurs, ou en dépassant leurs limites respectives pour envahir et troubler ce qui est du domaine de la foi.
Sayfa 485 - La raison humaine, considérée sans aucun rapport à Dieu, est l'unique arbitre du vrai et du faux, du bien et du mal ; elle est à elle-même sa loi, elle suffit par ses forces naturelles pour procurer le bien des hommes et des peuples.
Sayfa 497 - ... la toute-puissance et la science infinie de Dieu, sont des signes très certains de la révélation divine et appropriés à l'intelligence de tous. C'est...
Sayfa 66 - Dieu est un. Dieu est tout ce qui est ; tout est en lui , tout est par lui, tout est lui.
Sayfa 499 - Dieu, et son acte est une œuvre qui se rapporte au salut, acte par lequel l'homme offre à Dieu lui-même une libre obéissance, en concourant et en coopérant à sa grâce à laquelle il pourrait résister. Or, on doit croire d'une foi divine et catholique tout ce qui est contenu dans les saintes...