Sayfadaki görseller
PDF
ePub

VIII.

ASTROPHEL, ETC.

1596.

NOTE.

'Astrophel, etc.,' formed part of the vol. of 1596—whose separate portions precede this. By an odd printer's blunder, the head running line is—

'Colin Clovts come home again.'

It is to be

Our text is from a beautiful exemplar in my own Library. noted that the imprint at close is '1595.' See Life in Vol. I., and Essays, as before. The following suggestions are to be noted :—

1. 22, 'and weetingly'-Dr. Morris asks 'unweetingly '?-doubtful.

1. 50, often'-an obvious correction of 'oft' of the original. Cf. 1. 37, Dr. Morris's query-‘Did Spenser intend to write oft had sighed'? I for one answer nega. tively.

1. 89, 'need[eth]'-this and occasional similar filling in, justify themselves.

1. 149, 'beare'-Dr. Morris places in his Appendix I. 'biere' from 1611 but there is a play on the 'beare bearing, of the preceding

line.

In the 'Dolefull Lay of Clorinda,' 1. 35, 'did' filled in: 1. 50, 1611, and accepted by Dr. Morris, 'fro me' for 'me fro'-the latter and original to be preferred for the antithesis between 'you' and 'me.'

In 'The Mourning Mufe of Thes

tylis,' 1. 20, 'thy' accepted from Dr. Morris for 'their' of the original: 1. 34, 'Seyne' is substituted by Dr. Morris for ‘Reyne’[= Rhine] of the original. Why not 'Reyne' = Rhine? The more famous river is not to be thus deleted. Sidney was as much by the Rhine as by the Seine probably.

In 'An Elegie, or friends paffion,' 1. 3, 'glaffe' is misprinted 'grasse ': 1. 72, 'night' is misprinted might' in the original: 1. 134, ‘Astrophrill' may not be a misprint, but an intended variant of its rhyme-word Aftrophill' 1. 181, 'This'-restored from the catch-word of the original for 'His.'

6

In Another on the fame,' l. 25, 'parallels' is misprinted 'parables' in the original and 1. 39, 'feeke' is misprinted 'feekes.'

G.

ASTROPHEL.

A Paftorall Elegie vpon

the death of the moft Noble and valorous Knight, Sir Philip Sidney.

Dedicated

To the most beautifull and vertuous Ladie, the Counteffe

of Effex.

Aftrophel.

SHepheards that wont on pipes of oaten reed,
Oft times to plaine your loues concealed fmart:
And with your piteous layes haue learnd to breed
Compaffion in a countrey laffes hart.

Hearken ye gentle Shepheards to my fong,
And place my dolefull plaint your plaints emong.

To you alone I fing this mournfull verfe,
The mournfulft verfe that euer man heard tell :
To you whofe foftened hearts it may empierfe,
VVith dolours dart for death of Astrophel.
To you I fing and to none other wight,
For well I wot my rymes bene rudely dight.

Yet as they been, if any nycer wit

Shall hap to heare, or couet them to read:
Thinke he, that fuch are for fuch ones moft fit,
Made not to please the liuing but the dead.
And if in him found pity euer place,
Let him be moov'd to pity fuch a cafe.

A

Gentle Shepheard borne in Arcady,

Of gentleft race that euer fhepheard bore: About the graffie bancks of Hæmony, Did keepe his sheep, his litle stock and store.

« ÖncekiDevam »