Sayfadaki görseller
PDF
ePub

et generalis Tridentina Synodus, in Spiritu sancto legitimè congregata, præsidentibus in ea eisdem Apostolicæ sedis Legatis, statuit, et decrevit, proximam futuram Sessionem habendam,

et celebrandam esse feria quinta, post octavam festi nativitatis beatæ Mariæ virginis, quæ erit decima septima mensis septembris proximè futuri: hoc tamen adjecto, quod dictum terminum, ac unicuique Sessioni in terum præfigendum, ipsa sancta Synodus pro ejus arbitrio,et voluntate, sicuti rebus Concilii putaverit expedire, etiam in generali congrega3 tione, restringere, et prorogare liberè possit, et valeat.

[ocr errors]
[ocr errors]

2

SESSIO XXII.

pos

[blocks in formation]

general Concilio de Trento, congregado legítimamente en el Espíritu santo, y presidido de los mismos Legados de la sede Apos tólica, ha establecido y decretado, que la Sesion próxima se ha de tener y celebrar en la feria quinta despues de la octava de la natividad de la bienaventurada

Virgen Maria, que será el 17 del inmediato mes de septiembre. Añade no obstante, que el mismo Santo Concilio podrá, y tendrá autoridad de restringir, y exteny vớder libremente á su arbitrio luntad, aun en congregacion general, el término mencionado, y todos los que en adelante señale para cada Sesion, segun juzgare conveniente á los asuntos del Concilio..

SESION XXII.

Que es la VI. celebrada en tiem po del sumo Pontifice Pio IV. en 17 de septiembre de 1562. · Doctrina sobre el sacrificio de la Misa..

[blocks in formation]
[blocks in formation]

caristía, disipados todos los errores y heregías; instruida por la ilustracion del Espíritu santo, enseña, declara y decreta que respecto de ella, en quanto es verdadero y singular sacrificio, se prediquen á los fieles los dogmas que se siguen.

Cap. I. De la institucion del sacrosanto sacrificio de la Misa.

[ocr errors]

or quanto baxo el antiguo tesPor tamento como testifica el Apostol san Pablo, no habia consumacion (ó perfecta santidad) á causa de la debilidad del sacerdocio de Levi'; fue conveniente,disponiendolo así Dios, padre de misericordias, que naciese otro sacerdote segun el órden de Melchîsedech, es á saber, nuestro señor Jesu-Cristo,que pudiese completar, y llevar á la perfeccion quantas personas habian de ser santificadas. El mismo Dios pues, y señor nuestro, aunque se habia de ofrecer á sí mismo á Dios padre, una vez, por medio de la muerte en el ara de la cruz, para obrar desde ella la redencion eterna; con todo, como su sacerdocio no habia de acabarse con su muer

te; para dexar en la última cena,de la noche misma en que era entregado, á su amada esposa la Iglesia un sacrificio visible, segun requiere la condicion de los hombres, en el que se representase el

sa

in sua puritate, propulsatis erroribus, atque hæresibus, conservetur; de ea, quatenus verum, et singulare sacrificium est, Spiritus sancti illustratione edocta,hæc,quæ sequuntur, docet, declarat, et fidelibus populis prædicanda decernit.

Cap. I. De institutione sacrosancti Missa sacrificii. uoniam sub priori testamento,teste Apos

Q

ci sacerdotii imbecillitatem, tolo Paulo, propter Leviti

consummatio non erat;opor

tuit, Deo patre misericordiarum ita ordinante, sacerdotem alium secundùm ordinem Melchisedech surgere, Dominum nostrum Jesum Christum, qui posset omines, quotquot sanctificandi essent, consummare, et ad perfectum adducere. Is igitur Deus, et Dominus noster (2), etsi semel se ipsum in ara crucis, morte intercedente, Deo patri oblaturus erat, ut æternam illic redemptionem operaretur; quia tamen per mortem sacerdotium ejus extinguendum non erat; in cœna no

vissima, qua nocte tradebatur, ut dilectæ sponsæ suæ Ecclesiæ visibile,sicut hominum natura exigit, relinqueret sacrificium, quo cruentum illud, semel in cruce

per

peragendum, repræsentarc tur; ejusque memoria in finem usque sæculi permaneret; atque illius salutaris virtus in remissionem eorum, quæ à nobis quotidie committuntur, peccatorum applicaretur (1); sacerdotem se'cundùm ordinem Melchisedech se in æternum constitutum declarans, corpus, et sanguinem suum sub speciebus panis, et vini Deo Patri obtulit; ac sub carumdem rerum sy mbolis, Apostolis, quos tunc novi testamenti sacerdotes constituebat, ut sum.rent, tradidit; et eisdem, eorumque in sacerdotio successoribus, ut offer rent, præcepit per hæc verba (2) Hoc facile in meam sommemorationem uti semper catholica Ecclesia intellexit, et docuit. Nam celebrato veteri pascha (3), quod in memoriam exitus de Ægypto multitudo filiorum Israel immolabat; novum instituit pascha, seipsum ab Ecclesia per per sacerdotes sub signis visibilibus inmolandum, in memoriam transitus sui (4) ex hoc mundo ad Patrem, quando per sui sanguinis effusionem nos redemit, eripuitque.de testate tenebrarum, et in regnum suum transtulit. Et hæc quidem illa munda oblatio

po

est,

para

(1)

sacrificio cruento que por una vez se habia de hacer en la cruz, y permaneciese su memoria hasta el fin del mundo, y se aplicase su saludable virtud á la remision de. los pecados que cotidianamente cometemos; al mismo tiempo que se declaró sacerdote segun el ór- Psalm. 109, den de Melchisedech, constituido toda la eternidad, ofreció á Dios Padre su cuerpo y su sangre baxo las especies de pan y vino, y lo dió á sus Apóstoles, á quienes entónces constituia sacerdotes del nuevo testamento, para que le recibiesen baxo los signos de aquellas mismas cosas, mandándoles, é igualmente á sus sucesores en el sacerdocio, que lo ofreciesen,por estas palabras: Haced esto en memoria mia;como siempre lo ha entendido y enseñado Luc. 22. la Iglesia católica. Porque habiendo celebrado la antigua pasqua, que la muchedumbre de los hijos de Israel sacrificaba en memoria Exod. 13. de su salida de Egipto; se instituyó á sí mismo nueva pasqua para ser sacrificado baxo signos visibles á nombre de la Iglesia por el ministerio de los sacerdotes, en memoria de su tránsito de este mundo al Padre, quando derramando su sangre nos redimió, nos sacó del poder de las tinieblas y nos transfirió á su reyno. Y esta es > por cierto, aquella oblacion pura, que no se puede manchar por indig

nos

(2) Matth. 26.

(3)

(4) Colossens. 1.

(1)

(2)

nos y malos que sean los que la hacen; la misma que predixo Dios Malach. 1. 1. por Malachias, que se habia de ofrecer limpia en todo lugar á su nombre, que habia de ser grande entre todas las gentes; y la misma que significa sin obscuridad el Apostol san Pablo, quando dice escribiendo á los Corintios: Que no pueden ser partícipes de la me1.Corinth.10. Sa del Señor, los que están manchados con la participacion de la mesa de los demonios entendiendo en una y otra parte por la mesa el altar. Ésta es finalmente aqueGenes lla que se figuraba en várias semejanzas de los sacrificios en los tiempos de la ley natural y de la escrita; pues incluye todos los bienes que aquellos significaban, como consumacion y perfeccion de todos ellos.

(3)

12. Levit. 1. 3. ct 5.

[blocks in formation]

Y

Cap. II. El sacrificio de la Misa es propiciatorio no solo por los vivos, sino tambien por los difuntos. por quanto en este divino sacrificio que se hace en la Misa, se contiene y sacrifica incruentamente aquel mismo Cristo que se ofreció por una vez cruentamente en el ara de la cruz; enseña el santo Concilio, que este sacrificio es con toda verdad propiciatorio, y que se logra por él, que si nos acercamos al Señor contritos y penitentes, si con sincero corazon, y recta fe, si con temor y reverencia; conseguiremos mi

[ocr errors]

est,quæ nulla indignitate,aut malitia offerentium inquinari potest (1): quam Dominus per Malachiam nomini suo, quod magnum futurum esset in gentibus, in omni loco mundam offerendam prædixit: quam non obscurè innuit Apostolus Paulus, Corinthiis scribens, cùm dicit: Non posse (2) eos, qui par ticipatione mensæ dæmoniorum polluti sint, mensæ Domini participes fieri: per men gens.Hæc denique illa est(3), sam altare utrobique intelliquæ per varias sacrificiorum, naturæ, et legis tempore, militudines figurabatur ; utpote que bona omnia, per. illa significata, velut illorum omnium consummatio, et perfectio complectitur. Cap. II. Sacrificium Missaest propitiatorium tam pro vivis quam pro defunctis.

[ocr errors]

tus

si

quoniam in divino hoc

sacrificio, quod in missa peragitur, idem ille Chriscontinetur, et incruentè immolatur (4), qui in ara crucis semel seipsum cruentè obtulit; docet sancta Sy nodus, sacrificium istud verè propitiatorium esse, per ipsumque fieri, ut, si cum vero corde,et recta fide,cum

metu, et reverentia, contri

ti, ac pœnitentes ad Deum accedamus, misericordiam

con

consequamur, et gratiam inveniamus in auxilio opportuno. Hujus quippe oblatione placatus Dominus, gratiam, et donum pœnitentiæ concedens, crimina, et peccata, etiam ingentia, dimittit. Una enim, eademque est hostia, idem nunc offerens sacerdotum ministerio, qui se ipsum tunc in cruce obtulit, sola offerendi ratione diversa. Cujus quidem

oblationis,cruentæ, inquam, fructus per hanc incruentam uberrimè percipiuntur: tantum abest, ut illi per hanc quovis modo derogetur. Quare non solùm pro fidelium vivorum peccatis, pœnis, satisfactionibus, et aliis necessitatibus, sed et pro defunctis in Christo, nondum ad plenum purgatis, ritè, juxta Apostolorum traditionem, offertur.

Cap. III. De Missis in honorem Sanctorum.

E

't quamvis in honorem,

et memoriam sanctorum nonnullas interdum mis sas Ecclesia celebrare consueverit; non tamen illis sacrificium offerri docet (1), sed Deo soli,qui illos coronavit: unde nec sacerdos dicere solet: Offero tibi sacrificium, Petre, vel Paule; sed Deo de illorum victoriis gratias agens,

y

sericordia, y hallaremos su gracia por medio de sus oportunos auxilios. En efecto aplacado el Señor con esta oblacion, y concediendo la gracia, y don de la penitencia, perdona los delitos pecados por grandes que sean;porque la hostia es una misma, uno mismo el que ahora ofrece por el ministerio de los sacerdotes, que el que entonces se ofreció á sí misrencia del modo de ofrecerse. Los mo en la cruz, con sola la dife

frutos por cierto de aquella oblacion cruenta se logran abundantísimamente por esta incruenta: tan lejos está que esta derogue de modo alguno á aquella. De aquí es que no solo se ofrece con justa razon por los pecados, penas, satisfacciones y otras necesidades de los fieles que viven ; sino tambien, segun la tradicion de los Apóstoles, por los que han muerto en Cristo sin estar plenamente purgados.

Cap. III. De las Misas en honor. de los Santos.

Y

aunque la Iglesia haya tenido la costumbre de celebrar en várias ocasiones algunas Misas en honor y memoria de los santos; enseña no obstante que no se ofre- (1) ce á estos el sacrificio, sino solo á August.de Ci Dios que les dió la corona: de 8.c.27.' donde es, que no dice el sacerdote: Yo te ofrezco, ¿ san Pedro, ú, san Pablo, sacrificios sino que danHh

ó

do

yit. Dei, lit.

« ÖncekiDevam »