Sayfadaki görseller
PDF
ePub

Roskildensem connuncios et collegas meos ut in negocijs procederent una mecum, quibus recusantibus procedere et excusantibus se propter guerrarum discrimina que tunc erant et adhuc sunt in partibus illis processi ego solus in dictis negocijs virtute litterarum apostolicarum quarum tenor talis est.

Johannes episcopus seruus seruorum dei venerabilibus fratribus, Carolo archiepiscopo Lundensi et Johanni episcopo Roskildensi ac dilecto filio Petro Geruasij canonico ecclesie sancti Euodij Aniciensis apostolice sedis Nuncijs, Salutem et apostolicam benedictionem. Cum annuus census qui denarius beati Petri uocatur, nobis et ecclesie Romane in regno Dacie debeatur, nos uolentes nostris et eiusdem ecclesie iuribus prospicere ac de vestre circumspectionis industria et fidelitate plenius confidentes, petendi, colligendi, exigendi et recipiendi nostro et eiusdem ecclesie nomine per vos uel alium seu alios censum huiusmodi a personis ecclesiasticis et secularibus dicti regni cuiuscumque condicionis status, ordinis uel dignitatis existant etiam si pontificali uel quauis alia premineant dignitate, tam pro eo tempore quo in solucione illius cessatum est quam etiam imposterum usque ad beneplacitum apostolice sedis, informàndi quoque uos super premissis summarie simpliciter et de plano, ac sine strepitu et figura judicij. si et quando uideritis expedire, nec non contradictores et rebelles ac impedientes quoscumque per censuram ecclesiasticam appellatione post posita compescendi, non obstantibus si eis uel eorum aliquibus communiter uel diuisim a sede sit indultum predicta quod interdici, suspendi uel excommunicari non possint per literas apostolicas non facientes plenam et expressam ac de uerbo ad uerbum de indulto huiusmodi mencionem et quibuslibet priuilegijs indulgencijs et litteris apostolicis generalibus uel specialibus quibuscumque concessis per que commisse uobis potestatis execucio impediri posset quomodolibet uel differri, plenam uobis et vestrum cuilibet insolidum concedimus tenore presentium facultatem, volumus autem quod eos a quibus censum receperitis supradictum absoluere possitis plenius et quittare de hijs que inde ab eis recipere vos continget, nos et cameram nostram reddituri clare particulariter et distincte super hijs certiores. Datum Auinione .iiij. Nonas Augusti, Pontificatus nostri anno .xiiij

Quorum auctoritate Ego supradictus Petrus Geruasij recepi pecunias infrascriptas de censu seu denario memorato1.

1 Disse to Linjer synes at være senere tilføjede, skjønt med samme Haand som det øvrige.

De denario beati Petri recepto in ciuitate et diocesi fol. 45.. Lundensibus in regno Dacie.

Anno dni mo ccc xxxij. die .xxma mensis Marcij. recepi a dño Thrugillo canonico Lundensi collectore census seu denarij beati Petri in ciuitate et diocesi Lundensibus omnibus computatis que ab eo receperam usque in diem presentem pro tribus annis quibus dictum censum seu denarium dixit se collegisse .lxxiij. marchas. cum dimidia. et .xij. denarios monete Scaniensis.

Recepit jnstrumentum G. Blanchi.

Item anno di .m ccc xxxiij die .vj. Decembris. recepi a predicto dño Thrugillo racione dicti census collecti per eum pro duobus annis proxime preteritis .xlvij. solidos grossorum Turonensium.

Recepit jnstrumentum Johannes.

Sciendum est quod .x. denarii monete Scaniensis faciunt solidum et .iij. solidi faciunt vnam oram. et .viij. ore faciunt marcham et marcha valet solidum grossorum Turonensium siue .iij. solidos sterlingorum.

[ap.] Summa huius pagine<

.lxxiij. marche cum dimidia. et .xij. denarii
monete Scaniensis.

.xlvij. solidos grossorum Turonensium.

De decima collecta in regno Dacie.

Johannes episcopus seruus seruorum dei Venerabilibus fratribus Karolo archiepiscopo Lundensi et Johanni episcopo Roskildensi ac dilecto filio Petro Geruasij canonico ecclesie sancti Euodij Aniciensis, apostolice sedis Nuncijs, Salutem et apostolicam benedictionem. Dudum felicis recordacionis Clemens papa .v. predecessor noster ad terram sanctam pium gerens compassionis affectum decimam omnium prouentuum ecclesiasticorum ubicumque consistencium in subsidium dicte terre ac christicolarum transmarinarum parcium nec non et alias. contra inimicos et rebelles fidei catholice in concilio Viennensi per sex annos eodem approbante concilio imposuit conuertendam Sane cum huiusmodi decima pro maiori parte collecta in tua frater archiepiscope prouincia sicut accepimus fuerit et in diuersis locis reposita

fol. 45.b.

conseruanda Nos uolentes ipsam vt in predictos vsus dispensari liberius et *comodius valeat in tuto loco et ydoneo donec aliter de ipsa ordinauerimus tucius custodiri, Discrecioni vestre per apostolica scripta committimus et mandamus, quatenus tam a venerabilibus fratribus nostris suffraganeis tuis predicte archiepiscope quam alijs personis et locis ubi uel apud que dicta decima fuerit seu peruenerit, super quibus vos summarie simpliciter et de plano ac sine strepitu et figura judicij sicut expedire uideritis, informetis, predictam decimam iam collectam nec non tam ab Episcopis quam ab alijs personis et locis ecclesiasticis eiusdem prouincie ipsius decime residua si qua fuerint colligenda, petere, exigere ac recipere nostro et ecclesie Romane nomine cum integritate, ipsamque in aliquo tuto loco donec uobis quid de illa debeatis facere, mandauerimus, conseruare fideliter studeatis, contradictores et rebelles quoslibet super hijs exemptos et non exemptos, religiosos et seculares, cuiuscumque gradus, ordinis, status uel condicionis existant etiam si pontificali dignitate premineant auctoritate nostra appellacione postposita compescendo, non obstantibus exempcionis et quibuslibet alijs priuilegijs et indulgencijs apostolice sedis cuiuscumque tenoris existant etiam si de illis esset in presentibus de uerbo ad uerbum specialis et expressa mencio facienda, seu si eis uel ipsorum aliquibus communiter uel diuisim ab eadem sit sede indultum quod ad solucionem alicuius decime minime teneantur, et ad id compelli, aut quod interdici, suspendi uel excommunicari non possint per litteras apostolicas non facientes plenam et expressam ac de uerbo ad uerbum de indulto huiusmodi mencionem, Volumus autem quod assignantes decimam et residua supradicta possitis absoluere plenius et quittare de hijs que inde receperitis ab eisdem, faciendo super assignacionibus singulis duo confici consimilia publica jnstrumenta, quorum altero penes assignantes dimisso, reliquum ad nostram cameram mittere procuretis, quodque dicta residua per uos uel collectores a uobis in singulis ciuitatibus et diocesibus dicte prouincie deputandos prout oportunum cognoueritis colligere ualeatis, Datum Auinione .iiij. Nonas Augusti Pontificatus nostri anno .xiiij

Sequitur tenore litterarum commissionis insolidum super omnibus negocijs facte mihi Petro Geruasij predicto qui talis est.

Johannes episcopus seruus seruorum dei. dilecto filio Petro Geruasii canonico ecclesie sancte Euodij Aniciensis apostolice sedis Nuncio Salutem et apostolicam benedictionem. De tue circumspectionis et fidelitatis industria plenam in dño fiduciam obtinentes te ad Regnum Dacie prouidimus destinandum certis ibidem negocijs nos et ecclesiam Romanam tangentibus tibi et venerabilibus fratribus nostris, Karolo Archiepiscopo Lundensi et Johanni episcopo Roskildensi per diuersas

nostras literas sicut in eisdem litteris plenius continetur, commissis, cupientes itaque quod eadem negocia quibusuis nociuis sublatis obstaculis prosperentur, vt si quando et quociens prefati Archiepiscopus et fol. 46.a. Episcopus aut alter ipsorum vacare non possent aut nollent negocijs antedictis, tu ea tam inchoata quam etiam inchoanda possis per te solum aut alium uel alios per te super hoc deputandos, alias tamen predictarum litterarum forma seruata prosequi et complere, tibi facultatem plenariam tenore presentium inpertimur. Datum Auinione .iiij. Nonas Augusti, Pontificatus nostri anno .xiiijo

Quarum auctoritate ego supradictus Petrus Geruasij de decima sexannali recepi pecunias infrascriptas 1.

De receptis ex decima *sexannali in ciuitate et diocesi

Lundensibus in regno Dacie.

Anno dni .m ccc xxxij die .xxvijma mensis Februarij: recepi a dño Johanne Kanna canonico Lundensi pridem collectore decime sexannalis inposite in concilio in quadam parte diocesis Lundensis .cxvj. marcas monete Scaniensis.

Recepit jnstrumentum Jacobus.

Item anno quo supra. die xv. mensis Marcij. recepi a capitulo Lundensi per manus eiusdem dñi Johannis Kanna de pecunia eiusdem decime collecte per dñum Olauum canonicum Lundensem quondam collectorem eiusdem decime in quadam parte dicte diocesis Lundensis .xxxij. marcas dicte monete Scaniensis.

Recepit jnstrumentum Jacobus.

Item anno quo supra. die .xxja Marcij. recepi a eodem dicto dño Johanne Kanna de pecunia eiusdem decime collecte per eum .x. marcas. et .xxviij. denarios. dicte monete.

Recepit jnstrumentum Johannes.

-

Hec recepi de restantibus ipsius decime in ciuitate et diocesi predictis.

Recepi primo a persona ecclesie sancti Clementis ciuitatis Lundensis racione dicte decime non solute pro ultimo termino ultimi anni de dicta ecclesia sua .vj. oras denariorum Scaniensium.

1 Ogsaa disse to Linjer synes at være senere tilføjede, men med samme Haand, som det øvrige.

fol. 46, b.

[merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][ocr errors][merged small]

.v. sol. et .iiijor den.

Item a persona ecclesie Olheem .v. or. et .xviij. den.

Item a Tutor. eiusdem

Item a persona ecclesie

Item a Tutor. eiusdem

[blocks in formation]
[blocks in formation]

landia. Hymflaheret." 3 Her tilføjes i Margen: „Farthusaheret."

« ÖncekiDevam »